EKSA S30 User Manual

EKSA S30 User Manual

Open-ear air conduction true wireless headset

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
99.9%
ENC Noise Cancellation
Open-Ear Air Conduction True Wireless Headset
Us er M anu al

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EKSA S30

  • Page 1 99.9% ENC Noise Cancellation Open-Ear Air Conduction True Wireless Headset Us er M anu al...
  • Page 2 Product List/製品リスト/Liste des produits Produktliste/ Список продукции/Lista de produto 99.9% ENC Noise Cancellation OPEN-EAR TELECOM WIRELESS EARBUDS 警告/注意 OPEN-EAR TELECOM WIRELESS EARBUDS Us er M a nua l www.eksatelecom.com info@eksatelecom.net...
  • Page 3 Unpacking Overview/開梱の概要/ Vue d'ensemble du déballage/Übersicht des Inhalts/ Общее сведение о/распаковке Especificações...
  • Page 4 Contents/コンテンツ/Contenu Verzeichnis/ Содержание/Conteúdo   English 日本語 Français Deutsch Русский Português...
  • Page 5: Power On/Off

    Power On/Off Power on: Outside the charging cradle: 1. Press and hold the L/R function button for 3s, and the earbuds turn on. Inside the charging cradle: 2. Click the charging cradle button, and the earbuds turn on in both ears. 3″...
  • Page 6: Bluetooth Pairing

    The earbuds automatically enter the AG pairing mode and the earbuds blink red and blue alternately 2. Select in the Bluetooth list of the device: EKSAtelecom S30 for pairing 3. After successful pairing, the blue light of the headset will be on for 1 second.
  • Page 7 Earbuds Controls When playing music: 1. Click, music pause/play 2. Press and hold the R side for 1S, the volume will increase (beep); press and hold the L side for 1S, the volume will decrease (beep). Note: No function operates when used with one ear. 1″...
  • Page 8: Background Mode

    The indicator light of the earbud shows: the red light of the earbud is on for 10 seconds and then the blue light blinks twice. Insertion EKSA Telecom S30 Removal 10″ X2...
  • Page 9: Battery Level Display

    Battery Level Display Low battery indicator for headset When the earbuds battery power can only support 30 minutes of playback, every 5 minutes the earbuds red indicator light flashing 2 times, and voice announce "Low Battery" at the same time. Low Battery 5′...
  • Page 10: Charging Guide

    Charging Guide Earbuds Charging 1. Put the earbuds into the charging cradle when the earbud is off: the red light will be on for a long time and the full light will be off. 2. Put the earbuds into the charging cradle when it is in the connected state: the red light of the earbud is on for 10 seconds and then the blue light blinks 2 times.
  • Page 11 3. Triple-click the charging cradle button, the red and blue lights of the earbuds will flash alternately. 4. Use the second device B to turn on Bluetooth and find EKSAtelecom S30 for pairing. 5. After successful pairing, the blue light of the earbuds will remain on for 1 second and the earbuds are ready for use.
  • Page 12 電源オン/オフ 電源オン: 充電クレードルの外側: 1. L/R ファンクションボタンを 3 秒間押し続けると、ヘッドセットの 電源がオンになります。 充電クレードルの内側: 2. 充電クレードルのボタンをクリックすると、ヘッドセットの両耳の 電源がオンになります。 または  3″ 電源オフ  充電クレードルの外で ファンクションキーを 5 秒間押し続けると、ヘッドセットの両耳の電源 が切れます。 充電クレードルの内側: 充電クレードルのボタンをダブルクリックすると、ヘッドセットの両耳 の電源が切れます。 または  5″ 備考 片耳を充電クレードルに入れ、充電クレードルのボタンをクリック/ダブルクリ ックすると、ヘッドセットをオン/オフできません。...
  • Page 13 ブルートゥースペアリング 初めてのペアリング スキーム1 1. 初めてペアリングします。充電ケースをクリックすると、ヘッドセットの電源が自動的にオ ンになります。ヘッドセットは自動的に AG ペアリングモードになり、赤と青が交互に点滅し ます。 2. デバイスのブルートゥースリストで選択します: EKSAtelecom S30 を選択してペアリング します。 3. ペアリングに成功すると、ヘッドセットの青いライトが 1 秒間点灯します。  EKSAtelecom S30 1″ スキーム2 1. 初めてペアリングする ヘッドセット機能ボタンを 3 秒間押し続けます。ヘッドセットが オンになると、AG ペアリングモードになり、ヘッドセットが赤と青で交互に点滅します。 2. デバイスのブルートゥースリストで選択します: EKSAtelecom S30 を選択してペアリン グします。 3. ペアリングに成功すると、ヘッドセットの青いライトが 1 秒間点灯し、ヘッドセットが使...
  • Page 14 ヘッドセットのコントロール 音楽再生時 1. クリック、音楽の一時停止/再生 2. R側を1秒間長押しすると音量が上がり(ビープ音)、L側を1秒間長押しすると音量が下がり ます(ビープ音)。 注:片耳で使用する場合、機能は動作しません。 1″ 1″ 電話をかける場合 1. L/Rボタンをクリックして電話に出ます。 2. 電話を切るにはL/Rボタンをクリックします。 3. L/Rボタンをクリックして通話をキャンセルし ます。 2″ 4. L/Rボタンを2秒間長押しし、通話を拒否する。 5. R/Lボタンをトリプルクリックして番号を再生 する。 6. 音声アシスタントを開始/終了するには、R/Lボ タンをダブルクリックします。 マイクボタン: 1. クリックし、マイクをオン/オフにする。 2. 2秒間長押しすると、通話プライバシーモードのオン/オフが切り替わります。 注:電話を切ると、通話プライバシーモードは自動的にオフになり、音量は通常に戻ります。 2″...
  • Page 15 背景モード 1. ヘッドセットの電源を入れ、ヘッドセットを充電クレードルに戻すと、ヘッドセットはリンク 状態になり、ミュートになります。 ヘッドセットのインジケータライトは、ヘッドセットの赤いライトが 10 秒間点灯し、青いライ トが 2 回点滅します。ヘッドセットを取り外すと、ヘッドセットは通常の再生を再開します。 2. ヘッドセットの電源が入っていて、動作していない場合、ヘッドセットを充電クレードルに戻 すと、ヘッドセットはリンク状態になり、ミュートになります。 ヘッドセットのインジケータライトは次のように表示されます: ヘッドセットの赤いライトが 10 秒間点灯し、その後青いライトが 2 回点滅します。 挿入 EKSA Telecom S30 取り外し 10″ X2...
  • Page 16 バッテリー残量表示 ヘッドセットのバッテリー残量インジケーター ヘッドセットのバッテリー残量が30分しか再生できない場合、5分ごとにヘッドセットの赤い インジケータライトが2回点滅し、同時に「Low Battery(バッテリー残量低下)」を音声で通 知します。 2回点滅し、同時に「Low Battery(バッテリー残量低下)」と音声でアナウンスされます。 Low Battery 5′ 充電ケースバッテリーインジケーター 1. ヘッドセットを充電クレードルに置くと、充電クレードル インジケータに現在のバッテリ ー残量が表示されます。 2. 充電インジケータが赤、オレンジ、緑の 3 色に点灯すると、それぞれ 3 つの状態の充電ボ ックスのバッテリー残量を示します: 0% - 30%, 31% - 70%, 71% - 100%. 0%-30% 31%-70% 71%-100%...
  • Page 17 充電ガイド ヘッドセットの充電 1. ヘッドセットがオフのとき、ヘッドセットを充電クレードルに入れます: 赤いライトが長時 間点灯し、フルライトが消灯します。 2. ヘッドセットが接続状態のときに、ヘッドセットを充電クレードルに入れます: ヘッドセッ トの赤いライトが 10 秒間点灯し、青いライトが 2 回点滅すると。 充電ケースが充電中 Type-C 充電ケーブル付き 5V 充電器を使用して充電ケースを充電すると、充電ケースのライト が点滅します。 1.5 A ≈ 2 h 10″ 工場出荷時の設定に戻す 1. 左右のヘッドホンの電源を入れ、充電ケースに入れます。 2. 充電ケースのボタンを10秒間押します。 3. ヘッドホンの紫色のライトが1秒間点灯します。 4. 正常にクリア 1″ 10″...
  • Page 18 マルチポイント · リンキング 1. ブルートゥースのペアリング方法に従って、最初のデバイスAとリンクします。 2. リンクに成功したら、ヘッドセットを充電ベースに入れて、リンクし続けます。 3. 充電クレードルのボタンをトリプルクリックすると、ヘッドセットの赤と青のライトが交互 に点滅します。 4. 2 台目のデバイス B を使用して ブルートゥースをオンにし、EKSAtelecom S30 を見つけ てペアリングします。 5. ペアリングに成功すると、ヘッドセットの青いライトが 1 秒間点灯し続けヘッドセットが 使用できる状態になります。 デバイス A デバイス B ブルートゥース 接続成功 1″ EKSAtelecom S30 パラメーター マイク: シリコンマイク ブルートゥースバージョン: 5.3 マイク感度: -38dB 伝送距離: 最大...
  • Page 19: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Mise sous tension/hors tension Mise sous tension : En dehors de l'étui de chargement : 1. appuyez et maintenez le bouton de fonction L/R pendant 3s, et l'oreillette s'allume. A l'intérieur de l'étui de chargement : 2. Cliquez sur le bouton de l'étui de chargement, et l'oreillette s'allume dans les deux oreilles.
  • Page 20 L'oreillette entre automatiquement en mode d'appairage AG et l'oreillette clignote alternativement en rouge et en bleu. 2. Sélectionnez dans la liste Bluetooth de l'appareil : EKSAtelecom S30 pour l'appairage 3. Une fois l'appairage réussi, la lumière bleue de l'oreillette s'allume pendant 1 seconde.
  • Page 21: Commandes De L'oreillette

    Commandes de l'oreillette Lorsque vous écoutez de la musique : 1. Cliquez, pause/lecture de la musique 2. Appuyez sur le côté R et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde, le volume augmente (bip) ; appuyez sur le côté L et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde, le volume diminue (bip).
  • Page 22 état de liaison et en sourdine. Le voyant lumineux de l'oreillette indique : le voyant rouge de l'oreillette s'allume pendant 10 secondes, puis le voyant bleu clignote deux fois. Insertion EKSA Telecom S30 Retrait 10″ X2...
  • Page 23 Affichage du niveau de batterie Indicateur de batterie faible pour l'oreillette Lorsque la batterie de l'oreillette ne peut supporter que 30 minutes de lecture, toutes les 5 minutes, le voyant rouge de l'oreillette clignote 2 fois et la voix annonce simultanément "Low Battery".
  • Page 24 Guide de chargement Chargement de l'oreillette 1. Placez l'oreillette dans l'étui de charge lorsque l'oreillette est éteinte : le voyant rouge s'allume pendant un long moment et le voyant plein s'éteint. 2. Placez l'oreillette dans l'étui de chargement lorsqu'elle est connectée : la lumière rouge de l'oreillette s'allume pendant 10 secondes, puis la lumière bleue clignote 2 fois.
  • Page 25 3. Triple-cliquez sur le bouton de la base de chargement, les lumières rouge et bleue de l'oreillette clignotent alternativement. 4. Utiliser le deuxième appareil B pour activer le Bluetooth et trouver l'EKSAtelecom S30 pour l'appairage. 5. Une fois l'appairage réussi, la lumière bleue de l'oreillette reste allumée pendant 1 seconde et l'oreillette est prête à...
  • Page 26 Einschalten/Ausschalten Einschalten: Wenn das Gerät nicht beim Aufladen: 1. Drücken und halten Sie die L/R-Funktionstasten 3 Sekunden lang, um die Kopfhörer einzuschalten. Wenn das Gerät beim Aufladen: 2. Drücken Sie einmal auf die Taste der Ladebasis, um beide Ohrhörer einzuschalten. Order 3″...
  • Page 27 AG-Verknüpfungsmodus. Die Kopfhörer blinken abwechselnd rot und blau. 2. Wählen Sie "EKSAtelecom S30" in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts aus. 3. Nach erfolgreicher Verknüpfung leuchtet die blaue LED der Kopfhörer 1 Sekunde lang.
  • Page 28 Kopfhörer Steuerung Während der Musikwiedergabe: 1. Einmal klicken, um die Musik zu pausieren/wiedergeben. 2. Drücken und halten Sie die R-Taste für 1 Sekunde, um die Lautstärke zu erhöhen (Signalton "Beep"). Drücken und halten Sie die L-Taste für 1 Sekunde, um die Lautstärke zu verringern (Signalton "Beep").
  • Page 29 2. Wenn die Kopfhörer ausgeschaltet und im Standby-Modus sind, und Sie sie zurück in die Ladebox legen, werden die Kopfhörer mit stummer Verbindung im Hintergrundstatus gehalten. Die Kopfhörer-Anzeige: Nachdem die rote LED der Kopfhörer 10 Sekunden lang durchgehend leuchtet, blinkt die blaue LED zweimal. Einsetzen EKSA Telecom S30 Herausnehmen 10″ X2...
  • Page 30 Kopfhörer-Akkustandsanzeige Niedriger Akkustand der Kopfhörer Wenn der Akku der Kopfhörer nur noch für 30 Minuten Wiedergabe ausreicht, blinkt alle 5 Minuten die rote LED der Kopfhörer zweimal, begleitet von der Ansage "Low Battery". Low Battery 5′ Ladebox-Akkustandsanzeige 1. Wenn die Kopfhörer in die Ladebox gelegt werden, zeigt sich der aktuelle Akkustand der Ladebox.
  • Page 31: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Ladeanleitung Aufladen der Kopfhörer: 1. Wenn die Kopfhörer ausgeschaltet und in die Ladebox gelegt werden: Die rote LED leuchtet kontinuierlich, und die Ladeboxanzeige erlischt, wenn die Ladung abgeschlossen ist. 2. Wenn die Kopfhörer im Verbindungsstatus in die Ladebox gelegt werden: Die rote LED der Kopfhörer leuchtet 10 Sekunden lang durchgehend, gefolgt von 2-maligem Blinken der blauen LED.
  • Page 32 3. Drücken Sie dreimal auf die Taste der Ladebox, die Kopfhörer blinken abwechselnd rot und blau schnell. 4. Schalten Sie das zweite Gerät B ein, aktivieren Sie Bluetooth und suchen Sie nach "EKSAtelecom S30" zur Verbindung. 5. Nach erfolgreicher Kopplung leuchtet die blaue LED der Kopfhörer 1 Sekunde lang konstant und sie sind einsatzbereit.
  • Page 33 Вкл./выкл. Включение: Вне зарядной подставки: 1. нажмите кнопку функции L/R на три сек., наушники включены. Внутри зарядной подставки: 2. щелкните кнопку на зарядной подставке, наушники включены для двух ушей. или 3″ Выключение: Вне зарядной подставки: нажмите кнопку функции на 5 сек., наушники выключены для двух...
  • Page 34 1. При первичном паринге, двойной щелчок зарядного бокса, наушники автоматически включаются, и автоматически вступают в режим паринга, красный и синий свет наушников мерцает попеременно. 2. Выберите из списка блютуз устройств: EKSAtelecom S30 для паринга 3. После успешного паринга, синий свет будет освещен на 1 сек. EKSAtelecom S30 1″...
  • Page 35 Управление наушниками При воспроизведении музыки: 1. При щелчке музыка останавливается/воспроизводится 2. Нажмите кнопку на правом наушнике на 1 сек., громкость увеличивается (будет сигнальный звук), нажмите кнопку на левом наушнике на 1 сек., громкость снижается (будет сигнальный звук) Примечание: при использовании толького одного наушника, нет такой функции. 1″...
  • Page 36 2. Когда наушники выключены и находятся в неработающем режиме, при поставке наушников на зарядную подставку, то наушники находятся в подключенном состоянии и беззвучном режиме. Контрольная лампа наушников: красный свет освещен на 10 сек., после чего синий свет мерцает два раза. Вложить EKSA Telecom S30 снимать 10″ X2...
  • Page 37 Индикация заряда Индикация низкого заряда наушников Когда заряд батарейки наушников поддерживает только воспроизведение в течение 30 мин., через каждые 5 минут, красная контрольная лампа мерцает два раза, при этом дает звуковой сигнал "Low Battery" Low Battery 5′ Индикация заряда зарядного бокса 1.
  • Page 38 Инструкция по зарядке Зарядка наушников 1. Поставьте наушники на зарядную подставку, когда наушники были выключены: красный свет освещен постоянно, и будет неосвещен при завершении зарядки. 2. Поставьте наушники на зарядную подставку, когда они подключены: красный свет будет освещен в течение 10 сек., затем синий свет будет мерцать два раза. Зарядка...
  • Page 39 3. Тройной щелчок кнопки зарядной подставки, тогда красный и синий свет наушников будет мерцать попеременно и быстро. 4. Используйте второе устройство B для включения Блютуз и найдите EKSAtelecom S30 для паринга. 5. После успешного паринга, синий свет будет освещен на 1 сек., тогда наушники могут использоваться.
  • Page 40 Ligar/desligar Ligar: No exterior da caixa de carregamento: 1. Prima e mantenha pressionado o botão de função L/R durante 3 segundos, e os auscultadores ligam-se. No interior da caixa de carregamento: 2. Clique no botão da caixa de carregamento e os auscultadores ligam-se.
  • Page 41 O aparelho entra automaticamente no modo de emparelhamento AG e as luzes vermelha e azul piscam alternadamente 2. Seleccione na lista Bluetooth do dispositivo: "EKSAtelecom S30" para emparelhamento 3. Após o emparelhamento bem sucedido, a luz azul dos auscultadores acende-se durante 1 segundo.
  • Page 42 Controlos dos auscultadores Durante a reprodução de música: 1. Clique, pausa/reprodução da música 2. Prima e manter pressionado o botão lateral R durante 1 segundo, o volume aumenta (sinal sonoro); premir e manter premido o botão lateral L durante 1 segundo, o volume diminui (sinal sonoro).
  • Page 43 2. Quando os auscultadores estão ligados e não estão em funcionamento, colocá-los na caixa de carregamento, os auscultadores estão ligados e em silêncio. A luz fica vermelha e acesa durante 10 segundos e depois a luz azul pisca duas vezes. Inserção EKSA Telecom S30 Remoção 10″ X2...
  • Page 44 Percentagem da Bateria Aviso de bateria baixa dos auscultadores Quando a bateria dos auscultadores suporta menos de 30 minutos de reprodução, a luz vermelha pisca 2 vezes a cada 5 miutos, e a voz anuncia "Low Battery" ao mesmo tempo. Low Battery 5′...
  • Page 45: Repor As Definições

    Guia de carregamento Carregamento dos auscultadores 1. Coloque os auscultadores desligados na caixa de carregamento: a luz vermelha ficará acesa durante um longo período de tempo até a conclusão de carregamento. 2. Coloque os auscultadores ligados na caixa de carregamento: a luz vermelha dos auscultadores acende-se durante 10 segundos e, em seguida, a luz azul pisca 2 vezes.
  • Page 46 3. Clique três vezes no botão da caixa de carregamento, as luzes vermelha e azul dos auscultadores piscam alternadamente. 4. Ative o Bluetooth do dispositivo B e encontrar o "EKSAtelecom S30" para se emparelharem. 5. Após o emparelhamento bem sucedido, a luz azul dos auscultadores permanece acesa durante 1 segundo e os auscultadores estão prontos a ser utilizado.
  • Page 47 Limited Warranty/保証/Garantie Limitée/ Eingeschränkte Garantie/Ограниченная Гарантия/Garantía Limitada/Garanzia Limitata/Garantia Limitada/Sınırlı Garanti Our friendly customer service team is ready and waiting to help. Feel free to contact us: 私たちのカスタマーサービスチームはいつでもお手伝いします。  連絡先は次のとおり: Notre amicale équipe de service à la clientèle est prête et attend de vous aider. N'hésitez pas à...
  • Page 48 Guangdong Province, China APEX CE SPECIALISTS LIMITED C&E Connection E-Commerce (DE) GmbH Add.: 89 Princess Street, Manchester, Add.: Zum Linnegraben 20, 65933, Frankfurt M1 4HT, UK am Main, Germany Tel.: +441616371080 Tel.: +4906927246648 Email: info@apex-ce.com Email: info@ce-connection.de 220-JP6608 FCC ID:2A25A-S30 T-QM01-01...
  • Page 49 Be Heard Anywhere...

Table of Contents

Save PDF