Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
AR
RU
Refrigerator / User Manual
‫المستخدم‬
‫دليل‬
/
‫ثالجة‬
Холодильник / Руководство по эксплуатации
7032 MB
58 9998 9000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 24.01.24 21:32
7217620112

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko 7032 MB

  • Page 1 Refrigerator / User Manual ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫ثالجة‬ Холодильник / Руководство по эксплуатации 7032 MB 58 9998 9000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 24.01.24 21:32 7217620112...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
  • Page 6: Installation Safety

    • This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
  • Page 7 damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
  • Page 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
  • Page 9 • Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
  • Page 10: Food Storage Safety

    • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12: Disposal Of The Old Product

    Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13: Your Freezer

    3 Your Freezer 1 Upper Tray 2 Ice Tray 3 Quick Freeze Compartment 4 Frozen Food Compartments 5 Frozen Food Compartments 6 Adjustable Legs 4 Installation Read the “Safety Instructions” sec- WARNING: tion first! The product’s power cable must be unplugged during installation.
  • Page 14: Electrical Connection

    • Do not expose the product to direct sun- • Our firm will not assume responsibility light or keep it in damp environments. for any damages due to usage without • Your product requires adequate air circu- earthing and without power connection in lation to function efficiently.
  • Page 15: First Use

    ing, display and so on will operate ac- A sound will be heard when the cording to the needs by consuming min- compressor is engaged. It is nor- imum energy. mal for the product to make noise • In case that multiple options are present, even if the compressor is not run- glass shelves must be placed so that the ning, as fluid and gas may be com-...
  • Page 16: Use Of Your Appliance

    • Turn off the water valve if you will be Unplugging the Product away from home (e.g. at vacation) and • If you are not going to use the product for you will not be using the Icematic or the a long time, unplug the product from the water dispenser for a long period of time.
  • Page 17 • To extend the storage times of frozen • We recommend you to attach a label foods, boiled vegetables must first be onto the package and write the name of filtered and then hermetically packaged the foods in the package and the freezing as in the all types of foods.
  • Page 18 • You can review the Meat and Fish, Veget- Defrosting the Frozen Foods ables and Fruits, Dairy Products tables Depending on the food diversity and the for placing and storing your foods in the purpose of use, a selection can be made deep-freezer.
  • Page 19 Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) By cutting them 2 cm thick and placing foil between Steak them or wrapping tightly with stretch By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or Roast wrapping them tightly with stretch Cubes In small pieces Veal...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into Carrot slices By boiling for 2-3 minutes after cutting the stem, dividing into two Pepper 8-10 and separating the seeds Spinach By shock boiling for 2 minutes after washing and cleaning Leek By shock boiling for 5 minutes after chopping...
  • Page 21: Troubleshooting

    • Do not use chlorinated water or cleaning CAUTION: products on the exterior surface and Do not use vinegar, rubbing alcohol chromecoated parts of the product. or other alcohol based cleaning Chlorine will cause rust on such metallic agents on any interior surface. surfaces.
  • Page 22 • The thermostat is set to a very cool tem- • The doors were opened frequently or perature. >>> Set the thermostat to an ap- kept open for long periods. >>> The warm propriate temperature. air moving inside will cause the product to run longer.
  • Page 23 • The doors were opened frequently or There is condensation on the product's exterior or between the doors. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. • The ambient weather may be humid, this • The door may be ajar. >>> Fully close the is quite normal in humid weather.
  • Page 24 (see the “Self-Repair” section). safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
  • Page 25 EN / 27...
  • Page 26 ً ‫أوال‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ،‫العزيز‬ ‫عميلنا‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ Beko ‫الذي‬ ‫الجودة‬ ‫عالي‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫المثلى‬ ‫الكفاءة‬ ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫نتمنى‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫مقدمة‬ ‫أخرى‬ ‫وثائق‬...
  • Page 27 ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ........‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ......... ‫االستخدام‬ ‫طريقة‬ ١‫١۔‬ ‫والحيوانات‬ ‫والضعفاء‬ ‫األطفال‬ ‫سالمة‬ ٢‫١۔‬ ..........‫األليفة‬ ........ ‫الكهربائية‬ ‫السالمة‬ ٣‫١۔‬ ......... ‫المنتج‬ ‫نقل‬ ‫سالمة‬ ٤‫١۔‬ ........‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ......... ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ......‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫سالمة‬ ٧‫١۔‬ ......‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬...
  • Page 28 ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ‫أو‬ ‫الموتيالت‬ ‫أو‬ ‫الفنادق‬ ‫وحدات‬ ‫في‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يوضح‬ • ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫االستراحة‬ ‫مرافق‬ ‫الضرر‬ ‫أو‬ ‫اإلصابة‬ ‫خطر‬ ‫لمنع‬ ‫الالزمة‬ ،‫الزبائن‬ ‫يستخدمها‬ ‫المادي‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ، ‫المماثلة‬ ‫البيئات‬ ‫أو‬ ‫النزل‬ ‫في‬...
  • Page 29 ‫في‬ ‫سهولة‬ ‫هناك‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ • ‫والحيوانات‬ ‫األطفال‬ ‫إبعاد‬ ‫ويجب‬ • ‫ذلك‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬ ‫المقبس‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫الضاغط‬ ‫الكابينة‬ ‫منطقة‬ ‫عن‬ ‫األليفة‬ ‫التركيب‬ ‫في‬ ‫آلية‬ ‫توفير‬ ‫فيجب‬ ، ‫ممك ن ًا‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجزاء‬ ‫بها‬ ‫توجد‬ ‫حيث‬ ‫الكهربائية‬ ‫التشريعات‬ ‫مع‬...
  • Page 30 ‫جافة‬ ‫بيئة‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫يجب‬ • ‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ‫بسط‬ ‫أو‬ ‫سجاد‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ ‫التهوية‬ ‫وجيدة‬ ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الصيانة‬ ‫بخدمة‬ ‫اتصل‬ • ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫أسفل‬ ‫مشابهة‬ ‫أغطية‬ ‫أو‬ ‫الجهاز‬ ‫إلعداد‬ ‫الجهاز‬ ‫تركيب‬ ‫أجل‬ ‫نتيجة‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬ ‫إلى‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬ ‫دليل‬...
  • Page 31 ‫األنواع‬ ‫هذه‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ترتفع‬ ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫مكان‬ ‫يتعرض‬ ‫أال‬ ‫يجب‬ • ‫نشوب‬ ‫في‬ ‫وتتسبب‬ ‫الوصالت‬ ‫من‬ ‫يجب‬ ‫كما‬ ،‫المباشرة‬ ‫الشمس‬ ‫ألشعة‬ ‫حريق‬ ‫حرارة‬ ‫مصدر‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫يكون‬ ‫أال‬ ‫إن‬ ‫المنتج‬ ‫وخراطيم‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫ضع‬ • ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والرادياتير‬...
  • Page 32 ‫ضد‬ ‫حساسة‬ ‫موا د ًا‬ ‫تضع‬ ‫أو‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫الشموع‬ ‫مثل‬ ‫للهب‬ ‫مصد ر ًا‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫القابلة‬ ‫البخاخات‬ ‫مثل‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والسجائر‬ ‫القابلة‬ ‫واألشياء‬ ، ‫لالشتعال‬ ‫منه‬ ‫بالقرب‬ ‫من‬ ‫غيرها‬ ‫أو‬ ‫الجاف‬...
  • Page 33 ‫تسرب‬ ‫والحظت‬ ‫المنتج‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫بمحتويات‬ ‫المنتج‬ ‫تمأل‬ ‫ال‬ • ‫قد‬ ‫الغاز‬ ‫عن‬ ‫االبتعاد‬ ‫يرجى‬ ، ‫الغاز‬ ‫إذا‬ ‫أضرار‬ ‫أو‬ ‫إصابات‬ ‫تحدث‬ ‫قد‬ ‫سعته‬ ‫المس‬ ‫إذا‬ ‫الصقيع‬ ‫قضمة‬ ‫الغاز‬ ‫يسبب‬ ‫فتح‬ ‫عند‬ ‫الثالجة‬ ‫محتويات‬ ‫سقطت‬ ‫جلدك‬ ‫عند‬ ‫مماثلة‬...
  • Page 34 ‫الماء‬ ‫رش‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المنتج‬ ‫تنظف‬ ‫ال‬ • ‫يتم‬ ‫لم‬ ‫التي‬ ‫المياه‬ ‫خزانات‬ ‫بتنظيف‬ ‫قم‬ • ‫خطر‬ ‫وداخله‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫سكبه‬ ‫أو‬ ‫وأنظمة‬ ‫ساعة‬ ‫لمدة‬ ‫استخدامها‬ ‫وحريق‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬ ‫بالتيار‬ ‫تغذيتها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المياه‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ،‫المنتج‬ ‫تنظيف‬ ‫عند‬...
  • Page 35 ‫بمنتجك‬ ‫الخاص‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫يشتمل‬ • ‫بالعينين‬ ‫ضا ر ًا‬ ‫التبريد‬ ‫سائل‬ ‫رذاذ‬ ‫يعد‬ • ‫في‬ ‫محدد‬ ‫هو‬ ‫كما‬ R600a ‫غاز‬ ‫على‬ ‫أثناء‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫أي‬ ‫تتلف‬ ‫ال‬ ‫سريع‬ ‫الغاز‬ ‫هذا‬ ‫النوع‬ ‫ملصق‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫برميه‬ ‫المنتج‬ ‫من‬...
  • Page 36 ‫٣ ال م ُج م ِّد‬ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ‫الثلج‬ ‫صينية‬ ٢ ‫العلوية‬ ‫الصينية‬ ١ ‫المجمدة‬ ‫األطعمة‬ ‫حجرات‬ ٤ ‫السريع‬ ‫التجميد‬ ‫حجرة‬ ٣ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫األرجل‬ ٦ ‫المجمدة‬ ‫األطعمة‬ ‫حجرات‬ ٥ ‫٤ التركيب‬ ‫تحذير‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬...
  • Page 37 ‫بسبب‬ ‫أضرار‬ ‫أية‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ‫بصورة‬ ‫الهواء‬ ‫توزيع‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫المنتج‬ ‫يتطلب‬ • ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫وبدون‬ ‫تأريض‬ ‫بدون‬ ‫االستعمال‬ ‫الجهاز‬ ‫ستضع‬ ‫كنت‬ ‫إذا‬ ‫بكفاءة‬ ‫يعمل‬ ‫حتى‬ ‫كافية‬ ‫المحلية‬ ‫لألنظمة‬ ‫طبقا‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫خلوص‬ ‫ترك‬ ‫فتذكر‬ ،‫بالجدار‬...
  • Page 38 ‫عند‬ ‫السفلي‬ ‫الدرج‬ ‫باستخدام‬ ‫بشدة‬ ‫يوصى‬ • ‫المؤشر‬ ‫لوحة‬ ‫تتوقف‬ ،‫الطرازات‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫التخزين‬ ‫على‬ ‫دقائق‬ ‫مرور‬ ‫بعد‬ ‫تلقائ ي ًا‬ ‫العمل‬ ‫عن‬ ‫حجرة‬ ‫في‬ ‫األدراج‬ ‫باستخدام‬ ‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫يجب‬ • ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫تنشيطها‬ ‫إعادة‬ ‫ستتم‬ ‫الباب‬ ‫غلق‬ ‫في‬ ‫الطعام‬ ‫وحماية‬...
  • Page 39 ‫جهاز‬ ‫استخدام‬ ٧ ‫التشغيل‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ١‫٧۔‬ ‫التحكم‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫التشغيل‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫تنظيم‬ ‫يتم‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫في‬ ‫دف ئ ًا‬ ‫األكثر‬ ‫اإلعداد‬ ‫تبريد‬ ‫إعداد‬ ‫أقل‬ ‫برودة‬ ‫األكثر‬ ‫اإلعداد‬ ‫تبريد‬ ‫إعداد‬ ‫أعلى‬ ) ‫أو‬ ‫للمقصورة‬ ‫الخلفي‬ ‫الجدار‬ ‫على‬ ‫الحرارة‬ ‫منظم‬...
  • Page 40 ‫أفضل‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫التالية‬ ‫التعليمات‬ ‫تطبيق‬ ‫ينبغي‬ ‫التغليف‬ ‫مواد‬ ‫من‬ ‫التالية‬ ‫األنواع‬ ‫باستخدام‬ ‫ي ُنصح‬ ‫ال‬ ‫نتيجة‬ ‫الطعام‬ ‫لتجميد‬ ‫من‬ ‫ساعة‬ ‫قبل‬ ‫السريع‬ ‫التجميد‬ ‫وظيفة‬ ‫ن ش ِّط‬ ‫جيالتين‬ ‫ورق‬ ‫وسلوفان‬ ‫برشمان‬ ‫وورق‬ ‫تغليف‬ ‫ورق‬ ‫الطازجة‬ ‫أطعمتك‬ ‫وضع‬ ‫تسوق‬ ‫وأكياس‬ ‫مستعملة‬...
  • Page 41 ‫في‬ ‫طبيعي‬ ‫غير‬ ‫وانتفاخ‬ ‫رطوبة‬ ‫وجود‬ ‫حالة‬ ‫في‬ • ‫ج د ًا‬ ‫المناسب‬ ‫من‬ ‫ليس‬ ‫الغرفة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫عند‬ • ‫تم‬ ‫أنه‬ ‫المحتمل‬ ‫فمن‬ ،‫المجمدة‬ ‫األطعمة‬ ‫عبوات‬ ‫تجميد‬ ‫فك‬ ‫الطعام‬ ‫جودة‬ ‫على‬ ‫الحفاظ‬ ‫منظور‬ ‫من‬ ‫وتلفت‬ ‫مناسب‬ ‫غير‬ ‫تخزين‬ ‫وضع‬ ‫في‬...
  • Page 42 ‫تخزين‬ ‫مدة‬ ‫أطول‬ ‫شهر‬ ‫اإلعداد‬ ‫والسمك‬ ‫اللحم‬ ،‫التراوت‬ ‫العذبة‬ ‫المياه‬ ‫أسماك‬ ‫القرموط‬ ،‫الكركي‬ ،‫الكارب‬ ‫الدهون‬ ‫قليلة‬ ‫األسماك‬ ‫األسماك‬ ‫موسى‬ ،‫الطربوت‬ ،‫القاروص‬ ‫األسماك‬ ‫غسل‬ ‫القشور‬ ‫وإزالة‬ ‫الداخل‬ ‫من‬ ‫الشامل‬ ‫التنظيف‬ ‫بعد‬ ‫يجب‬ ‫والمأكوالت‬ ،‫ماكريل‬ ​ ​ ، ‫بونيتو‬ ‫الدهنية‬ ‫األسماك‬ ‫الضرورة‬ ‫عند‬...
  • Page 43 ‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬ ٨ ‫مبللة‬ ‫الدقيقة‬ ‫األلياف‬ ‫من‬ ‫قماش‬ ‫قطعة‬ ‫استخدم‬ • ‫تحذير‬ ‫تسبب‬ ‫قد‬ ‫للمنتج‬ ‫الخارجي‬ ‫السطح‬ ‫لتنظيف‬ ً ‫قليال‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ " ‫قسم‬ ‫اقرأ‬ ‫خدو ش ًا‬ ‫األخرى‬ ‫المالبس‬ ‫تنظيف‬ ‫وأنواع‬ ‫اإلسفنج‬ ‫تنظيف‬ ‫أثناء‬ ‫لإلزالة‬ ‫القابلة‬ ‫المكونات‬...
  • Page 44 ‫وإصالحها‬ ‫األخطاء‬ ‫استكشاف‬ ٩ ‫االستعمال‬ ‫أثناء‬ ‫الثالجة‬ ‫تشغيل‬ ‫ضجيج‬ ‫يزداد‬ ‫الصيانة‬ ‫بمركز‬ ‫االتصال‬ ‫قبل‬ ‫القائمة‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ‫هذه‬ ‫تتضمن‬ ‫والمال‬ ‫الوقت‬ ‫توفير‬ ‫ذلك‬ ‫شأن‬ ‫من‬ • ‫درجة‬ ‫تغيرات‬ ‫على‬ ‫بناء‬ ‫الجهاز‬ ‫عمل‬ ‫أداء‬ ‫يتباين‬ ‫وقد‬ ‫أو‬ ‫الصناعة‬ ‫بعيوب‬ ‫المرتبطة‬ ‫غير‬...
  • Page 45 ‫كليا‬ ‫الباب‬ ‫أغلق‬ <<< . ‫مواربا‬ ‫الباب‬ ‫يكون‬ ‫ربما‬ • ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫جوارير‬ ‫في‬ ‫المحفوظة‬ ‫األطعمة‬ ‫متجمدة‬ ‫بين‬ ‫أو‬ ‫للجهاز‬ ‫الخارجي‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫تكاثف‬ ‫هناك‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫تم‬ • ‫األبواب‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫اضبط‬ <<<...
  • Page 46 Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Изучите данное руководство перед началом эксплуатации изделия. Благодарим за приобретение этой продукции Beko. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произведен с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочти- те...
  • Page 47 1 Инструкции по технике без- опасности ........Назначение использования ..58 Безопасность для детей, уязви- мых лиц и домашних животных Электробезопасность....59 Безопасность при обращении .. 60 Безопасность установки.... 60 Эксплуатационная безопас- ность ........... Безопасность хранения продук- тов ..........Безопасность технического об- служивания...
  • Page 48: Инструкции По Технике Безопасности

    1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
  • Page 49: Электробезопасность

    стями либо с недостатком • Если шнур питания повре- опыта и знаний, если они на- жден, он должен быть заме- ходятся под наблюдением нен только авторизованным либо были проинструктиро- сервисом, во избежание лю- ваны относительно безопас- бого риска, который может ного...
  • Page 50: Безопасность При Обращении

    щий все клеммы от сети с устройством. Не исполь- (предохранитель, выключа- зуйте устройство, если тру- тель, главный выключатель бы повреждены, и обрати- и т.д.). тесь в авторизованный • Изделием нельзя управлять центр. с помощью внешнего Безопасность переключающего устрой- установки ства, такого как таймер или •...
  • Page 51 • Во время установки, техни- мер, портативный источник ческого обслуживания и ре- питания на солнечной энер- монта изделия всегда ис- гии). В противном случае мо- пользуйте средства индиви- жет произойти повреждение дуальной защиты (перчатки вашего устройства в ре- и т. д.). Риск получения трав- зультате...
  • Page 52 установку устройства вблизи возникнуть опасность пора- источника тепла, используй- жения электрическим током те подходящую изоляцион- и получения травм! ную пластину и убедитесь, • Не подключайте шнур пита- что минимальное расстояние ния изделия к ослабленным, до источника тепла такое, смещенным, сломанным, как...
  • Page 53: Эксплуатационная Безопас

    ет риск соприкосновения с поверхности, может вызвать электрическими частями. Не раздражение кожи и повре- снимайте крышку электрон- ждение глаз. ной платы и заднюю крышку • Не размещайте и не исполь- компрессора (если она уста- зуйте электроприборы вну- новлена). Сущетвует риск три...
  • Page 54 • Не используйте и не разме- • Если устройство не исполь- щайте вблизи холодильника зуется по назначению, это материалы, которые чув- может привести к поврежде- ствительны к температуре, нию или порче продуктов. такие как легковоспламеняю- • Если ваш холодильник осна- щиеся...
  • Page 55: Безопасность Хранения Продук

    двери и привести к травмам дальше от газа. Газ может вы- и/или материальному ущер- звать обморожение при попа- бу. дании на кожу. • Не ударяйте и не оказывайте Перед утилизацией старых чрезмерного давления на продуктов, которые больше не стеклянные поверхности. должны...
  • Page 56: Безопасность Технического Об

    • Если оставить двери откры- розьте, очистите и высуши- тыми в течение длительного те, чтобы защитить его кор- времени, температура вну- пус. три изделия может повы- ситься. Безопасность тех- • Регулярно очищайте доступ- нического обслужи- ные дренажные системы, вания и очистки контактирующие...
  • Page 57: Утилизация Изделия

    • Никогда не используйте пар Утилизация изде- и пропаренные чистящие лия средства для очистки холо- При утилизации старого изде- дильника и размораживания лия следуйте приведенным льда внутри него. Пар будет ниже инструкциям: контактировать с областями, • Во избежание случайного находящимися под напряже- запирания...
  • Page 58: Инструкции По Окружающей

    2 Инструкции по окружающей среде важную роль в восстановлении и утили- 2.1 Соответствие требованиям зации старого оборудования. Надлежа- Директивы WEEE (директива щая утилизация отработавшего прибора ЕС об отходах электрического позволяет предотвратить возможные не- и электронного оборудова- гативные последствия для окружающей ния) и...
  • Page 59: Ваша Морозильная Камера

    3 Ваша морозильная камера 1 Верхний лоток 2 Лоток для льда 3 Камера быстрого замораживания 4 Отсеки для замороженных продук- тов 5 Отсеки для замороженных продук- 6 Регулируемые ножки тов 4 Установка Сначала прочтите раздел ВНИМАНИЕ: «Инструкции по технике безопас- Производитель...
  • Page 60: Электрическая Схема

    ВНИМАНИЕ: При установке рядом двух холо- Если пролет двери слишком уз- дильников оставьте расстояние кий для прохождения устройства, между двумя устройствами долж- следует снять дверь и вносить но быть не менее 4 см. холодильник боком; при невоз- • Наша компания не несет ответствен- можности...
  • Page 61: Подготовка

    5 Подготовка • Для обеспечения экономии энергии и Сначала прочтите раздел лучших условий хранения продуктов «Инструкции по технике безопас- используйте ящики холодильной каме- ности»! ры. 5.1 Как экономить электроэнер- 5.2 Первое использование гию Перед тем, как использовать холодиль- ник, убедитесь, что все подготовитель- Не...
  • Page 62: Климатический Класс И Опреде

    5.3 Климатический класс и опре- • N: Умеренный климат: Данное охла- ждающее устройство предназначено деления для использования при температуре Пожалуйста, просмотрите климатиче- окружающей среды от 16°C до 32°C. ский класс на паспортной табличке ва- • ST: Субтропический климат: Данное шего устройства. Одни из следующих охлаждающее...
  • Page 63: Замораживание Свежих Продук

    Внутренняя температура также зависит • Для того чтобы максимально сохра- от температуры окружающей среды, ча- нить пищевую ценность, аромат и цвет стоты открывания дверцы и количества продуктов, овощи следует проварить в продуктов, хранящихся внутри. течение короткого времени пред замо- раживанием. (Продукты, такие как Частое...
  • Page 64 • В течение времени замораживания (24 Через 24 часа после нажатия кнопки, часа) не кладите другие продукты в сначала разместите продукты, кото- морозильную камеру. рые вы хотите заморозить на верх- • Поместите продукты на полках и стой- нюю полку с более высокой произво- ках...
  • Page 65 Размораживание замороженных про- • При наличии влажности или анормаль- дуктов ном набухании в упаковке заморожен- ных продуктов, значит, что возможно В зависимости от различности пищевых они хранились в неправильных усло- продуктов и цели использования можно виях и их содержимое испортилось. Не выбрать...
  • Page 66 Самое долгое время хране- Мясо и Рыба Подготовка ния (месяц) Курица или Индейка Завернув в фольгу Завернув в фольгу (порции не должны превышать Гусь 2.5 кг) Домашняя Завернув в фольгу (порции не должны превышать Утка птица и ди- 2.5 кг) кие...
  • Page 67: Обслуживание И Очистка

    Самое дол- гое время Фрукты и Овощи Подготовка хранения (месяц) Клубника и малина Промыв и очистив от стеблей 8-12 Запеченые фрукты Добавив %10 сахара в емкость Слива, Вишня, Клюква Промыв и очистив от стеблей 8-12 Молочные Продукты Подготовка Самое долгое время Условия...
  • Page 68: Устранение Неисправностей

    тельно вымойте и высушите. Избе- Предотвращение запахов гайте контакта воды с элементами Устройство не содержит материалов с освещения и панелью управления. запахом. Тем не менее, хранение пище- вых продуктов в не предназначенных для них отделениях, а также ненадлежа- щая очистка поверхностей могут вы- ВНИМАНИЕ: звать...
  • Page 69 Если холодильник не перезапустится приведет к тому, что холодильник бу- по истечении этого периода, обрати- дет работать дольше. Не открывайте тесь в службу. двери слишком часто. • Размораживание активно. >>> Это • Дверь морозильной камеры или холо- нормально для полностью автомати- дильника...
  • Page 70 дильном отсеке оказывает влияние на На внутренних стенках устройства об- температуру в морозильном отсеке. разуется конденсат. Подождите, пока температура соответ- • Жаркая или влажная окружающая ствующих деталей не достигнет доста- среду приводит к увеличению обледе- точного уровня, изменив температуру нения и конденсации. Это нормально и холодильных...
  • Page 71 Контейнер для фруктов и овощей за- Вентилятор продолжает работать, клинило. когда дверца открыта. • Продукты питания, возможно, соприка- • Вентилятор может продолжать рабо- саются с верхней частью выдвижного тать, когда дверца морозильной каме- ящика. >>> Переставьте продукты пи- ры открыта. тания...

Table of Contents