Page 2
FEATURES SELF ADJUSTING TURBINE VANES STEERING SYSTEM the left e fi e diff ee diff o 10 ft o 14 ft ROBUST TIRE TREADS SELF-CLEANING SWIVEL WALL CLIMBING uffic lift SAFETY FACTS • DO NOT • REMOVE • DO NOT DO NOT •...
PARTS 2 wheel model 4 wheel model Installing the Cleaner STEP 1 preparing your pool. 1. Manually remove very large and excessive debris from pool ( ie. post storm, spring cleaning/pool opening situations). 2. Perform a backwash, clean you lter, skimmer baskets and pump basket.
Page 4
STEP 2 STEP 2 STEP 2 Connecting the hoses . . . We have already done this step for you). 2. Connect all the hoses (except the Leader Hose). Connect male to female. If need be wet the hoses for easier assembly. Now connect Leader Hose to the end.
Page 5
STEP 4 fittings STEP 5 SUCTION CAN BE VERY DANGEROUS , tightly. , lock...
Page 7
Servicing the Cleaner Removal of Obstructions Turbine Vanes/Blades Tires Removal and Replacement: Wear Marks: can’t USING CLEANER WITH WORN TIRES MAY DAMAGE POOL SURFACE OR TRIM!
Page 8
Wheel or Bearing Removal & Replacement CLICK When the unit is reassembled turn the right front wheel (looking from behind) and make sure everything turns smoothly. Skirt and Inlet Removal & Replacement Inlet Sizes: Small* Medium Large small pump/variable speed average pump large pump low flow...
Troubleshooting : ALWAYS TURN OFF THE SYSTEM BEFORE PERFORMING ANY REPAIRS. Problem Solution won’t 20-25” (50-60 cm) fittings fittings...
Page 11
P/N: ISSC100 REVE Manual del Usuario Limpiafondos de Aspiración Lateral de 2 y 4 Ruedas 400 Connell Drive www.Hayward-Pool.com...
Page 12
CARACTERÍSTICAS TURBINA CON PALETAS AUTOAJUSTABLES SISTEMA DE DIRECCIÓN DIBUJO ROBUSTO DE SURCOS EN LAS LLANTAS PIVOTE AUTOLIMPIANTE ASCENDER POR LAS PAREDES DATOS PARA LA SEGURIDAD • NO • SAQUE • NO • SAQUE • RECUERDE QUE LO PRINCIPAL ES LA SEGURIDAD.
Page 13
PARTES Modelo de 2 ruedas Modelo de 4 ruedas INSTALACIÓN DEL LIMPIAFONDOS PASO u fi...
Page 14
PASO PASO PASO STEP 2 STEP 2 Connecting the hoses . . . 1. Take the Leader Hose (the one with the gray cuff) and attach the float halves 24 inches (60 cm) from the gray end. OR if you have the 2 snap on floats snap them at 20 to 25 inches from the gray cuff.
Page 15
PASO PASO a de fi ¡¡¡LA ASPIRACIÓN PUEDE SER SUMAMENTE PELIGROSA!!!
Page 16
PASO AJUSTAR LAS REVOLUCIONES POR MINUTO (RPM en inglés) DE LAS RUEDAS: 1. AJUSTE DE LA VÁLVULA BYPASS: 2. AJUSTE EL FLUJO DE ASPIRACIÓN:...
Page 17
Cómo dar mantenimiento al limpiafondos Eliminación de las obstrucciones Paletas/hélices de la turbina Las paletas de la turbina deben colocarse en la caja de la turbina en cierta dirección. Usamos la siguiente nemotecnia “Las paletas de la turbina son como una ola que rompe en la red”.
Page 18
Cómo quitar y reemplazar la rueda o el cojinete (o rulemán) CLICK Cuando la unidad se vuelva a armar, gire la rueda delantera derecha (si la está viendo por detrás) y asegúrese de que todo gire sin problemas. Cómo quitar y reemplazar la falda y la boquilla Tamaños de las boquillas: Pequeña* Mediana...
Resolución de problemas : Apague siempre el sistema antes de realizar cualquier reparación. Problema Solución El limpiafondos no se mueve o se mueve muy Revise las Revoluciones por Minuto (RPM) de la rueda. lentamente. Obstrucciones en el limpiafondos. Si había una obstrucción, asegúrese de volver a colocar bien las paletas.
Page 21
P/N: ISSC100 REVE Manuel de l’utilisateur Robots aspirateurs de piscine à 2 roues et 4 roues 400 Connell Drive www.Hayward-Pool.com...
CARACTÉRISTIQUES TURBINE À AUBES AUTORÉGLABLES SYSTÈME DE GUIDAGE diff diff ROBUSTE BANDE DE ROULEMENT PIVOT AUTO-NETTOYANT ESCALADE DES PAROIS uffi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • NE PAS • RETIRER • NE PAS NE PAS • RETIRER d’eff du fi • NE JAMAIS OUBLIER : LA SÉCURITÉ D’ABORD...
Page 23
PIÈCES Modèle à 2 roues Modèle à 4 roues INSTALLATION DU ROBOT ÉTAPE 1 : préparation de la piscine. 1. Retirez à la main les débris excessifs ou de taille trop importante de la piscine (par ex., après une tempête, nettoyage de printemps/ouverture de la piscine).
Page 24
ÉTAPE 2 STEP 2 STEP 2 Connecting the hoses . . . We have already done this step for you). 2. Connect all the hoses (except the Leader Hose). Connect male to female. If need be wet the hoses for easier assembly. Now connect Leader Hose to the end.
Page 25
ÉTAPE 4 : immersion du robot. Immergez le robot dans l’eau. Pendant que la pompe est en fonctionnement, prenez l’extrémité du tuyau sur laquelle se trouve la vanne régulatrice réglable (si nécessaire) et tenez-la contre l’une des buses de refoulement pour expulser tout l’air du tuyau et du robot.
Page 26
ÉTAPE 6 : réglage du robot. RÉGLAGE DE LA VITESSE DES ROUES: Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé que les roues soient réglées entre 11 et 14 tours/minutes (tr/min). (Le robot pourra nettoyer la piscine à une vitesse de roues de 8 tr/min mais il ne grimpera PAS aux parois.) Le robot étant en fonctionnement, saisissez-le par le tuyau de façon à...
Page 27
Entretien du robot Retrait des obstructions Aubes/pales de la turbine Les aubes de la turbine doivent être placées dans un sens précis sur le moyeu. Nous utilisons comme moyen de mémorisation l’image suivante: les aubes de la turbine ressemblent à une vague qui s’écrase sur une plage vers l’avant du robot.
Page 28
Démontage et remontage des roulements ou des roues CLICK Une fois le robot remonté, faites tourner la roue avant droite (lorsqu’on regarde depuis l’arrière) et assurez-vous que tout fonctionne correctement. Démontage et remontage de l’arrivée d’eau et la jupe Tailles d’arrivée d’eau: Petite* Moyenne Grande...
Dépannage : ARRÊTEZ IMPÉRATIVEMENT LE SYSTÈME AVANT TOUTE RÉPARATION. Problème Solution Le robot ne se déplace pas ou il se déplace trop lentement. Vérifie la vitesse des roues. Obstruction au niveau du robot proprement dit. En cas d’obstruction, assurez-vous après l’avoir éliminée de remettre les aubes en place correctement.
Need help?
Do you have a question about the AquaNaut 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers