Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
PL
Built-in Oven
User Manual
Piekarnik do zabudowy
Instrukcja obsługi
BCBIS17300KSB
385443999/ EN/ PL/ R.AB/ 30/10/23 02:49
7768288336

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BCBIS17300KSB

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługi BCBIS17300KSB 385443999/ EN/ PL/ R.AB/ 30/10/23 02:49 7768288336...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    General Warnings About Baking Table of Contents in the Oven........1 Safety Instructions......6.1.1 Pastries and oven food....26 Intended Use........6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....29 Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.3 Grill ..........30 Safety ..........6.1.4 Steam assisted cooking ....
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    supervised or trained about the • When the door is open, do not safe use and hazards of the put any heavy objects on it or product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
  • Page 6 which the product is connec- Otherwise, cable insulation ted, in compliance with the may melt and cause fire as a electrical regulations and sep- result of short circuit. arating all poles from the net- • Use original cable only. Do not work.
  • Page 7: Transportation Safety

    of electric shock. Unplug the • Do not place items on the ap- product or turn off the fuse pliance. Carry the appliance from the fuse box. vertically. • When you need to transport If your product has a power the product, wrap it with cable and plug: bubble wrap packaging mater-...
  • Page 8: Safety Of Use

    • Direct sunlight and heat • Don't use the product if it sources, such as electric or breaks down or gets damaged gas heaters, must not be while being used. Disconnect present in the area where the the product from the electri- product is installed.
  • Page 9: Accessory Use

    Care should be taken to avoid Cooking Safety touching the product and heat- • Be careful when using alco- ing elements. Children under 8 holic drinks in your dishes. Al- years of age should be kept cohol evaporates at high tem- away from the product unless peratures and may cause fire constantly supervised.
  • Page 10: Steam System

    • Place the greaseproof paper in • An air flow is generated when a cookware or on the oven ac- the product lid is opened. cessory (tray, wire grill, etc.) Greaseproof paper can come with food and place it in the into contact with heating ele- preheated oven.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    • When removing the food after 1.11 Maintenance and steam assisted cooking, hot li- Cleaning Safety quid may flow from the ac- • Wait for the product to cool be- cessories, be careful. fore cleaning the product. Hot • While doing steam assisted surfaces may cause burns! cooking, it is recommended to •...
  • Page 12: Recommendations For Energy Saving

    2.3 Recommendations for Energy • Turn off the product 5 to 10 minutes be- fore the end time of baking in prolonged Saving bakings. You can save up to 20% electri- According to EU 66/2014, information on city by using residual heat. energy efficiency can be found on the •...
  • Page 13: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Water pool for steam assisted cook- 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- tion and Usage In this section, you can find the overview...
  • Page 14: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Timer 3 Temperature knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
  • Page 15: Product Accessories

    order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Oven lamp No heater works in the oven. Only the oven lamp lights up. The oven is not heated. Only the fan (on the back wall) oper- ates.
  • Page 16: Use Of Product Accessories

    Placing the wire grill on the cooking shelves On models with wire shelves : It is crucial to place the wire grill on the wire side shelves properly. While placing the wire grill on the desired shelf, the open Wire grill section must be on the front.
  • Page 17 On models without wire shelves : On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the Tray stopping function - On models with side shelves properly. The tray has one dir- wire shelves ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its There is also a stopping function to prevent side designed for holding must be on the...
  • Page 18 EN / 18...
  • Page 19: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 20: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- If the first timer is not set, “12:00” commended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
  • Page 21: Using The Oven

    NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven •...
  • Page 22 Turning on the oven Cooking by setting the cooking time: When you select a operating function you You can have the oven turn off automatic- want to cook with the function selection ally at the end of the time by selecting the knob and set a certain temperature with the temperature and operating function spe- temperature knob, the oven starts operat-...
  • Page 23: Steam Assisted Cooking

    5. After the set cooking time is completed, • If your product has a meat probe, make sure that the meat probe cover is closed on the display, "End" appears, the symbol flashes and the timer beeps. before steam assisted cooking. Other- wise, there may be steam leakage from 6.
  • Page 24: Settings

    ð Baking starts. Setting the alarm You can also use the timer of the product 6. Once the baking is completed, turn off for any warning or reminder other than bak- the oven by setting the function and ing. The alarm clock has no effect on the temperature knobs to off position.
  • Page 25: General Information About Baking

    If you want to cancel the alarm; 1. Touch the key until the symbol ap- pears on the display to reset the alarm time. Touch the key until the “00:00” symbol appears on the display. 3. Touch the key for confirmation or 2.
  • Page 26: General Warnings About Baking In The Oven

    6.1 General Warnings About Baking in 6.1.1 Pastries and oven food the Oven General Information • While opening the oven door during or • We recommend using the accessories of after baking, hot-burning steam may the product for a good cooking perform- emerge.
  • Page 27 • If the inside of the cake is cooked well, • If the pastry is browned on the surface but outside is sticky, use less liquid, de- but the bottom is not cooked, make sure crease the temperature and increase the that the amount of sauce you will use for cooking time.
  • Page 28 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Glass / metal rectangular con- Top and bottom Lasagne 2 or 3 30 … 40 tainer on wire grill heating Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 29: Meat, Fish And Poultry

    Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Small cakes Standard tray * 30 … 40 Cookie Standard tray * 30 … 40 Pastry Standard tray * 40 … 50 Standard tray * 30 … 40 * These accessories may not be included with your product.
  • Page 30: Grill

    Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. The key points of the grill 6.1.3 Grill • Prepare foods of similar thickness and Red meat, fish and poultry meat quickly weight as much as possible for the grill.
  • Page 31: Test Foods

    temperature, steam assisted cooking • Do the steam assisted cooking with one function and time for food which are not tray. in the table. Suggestions for baking with a single tray - "3D" function Food Accessory Shelf posi- Temperat- Amount of Water in- Baking time Approx.
  • Page 32: Maintenance And Cleaning

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 30 … 40 meter on wire grill** ** Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 33 • Some detergents or cleaning agents • If your product has an easy steam clean- cause damage to the surface. Unsuitable ing function, you can make easy steam cleaning agents are: bleach, cleaning cleaning for light non-permanent dirt. products containing ammonia, acid or (See “Easy Steam Cleaning [} 35]”.) chloride, steam cleaning products, de- •...
  • Page 34: Cleaning Accessories

    • If the surface is heavily soiled, apply the Cleaning the side walls of the oven cleaning agent on the stain with a sponge The side walls in the cooking area can only and wait a long time for it to work prop- be covered with enamel or catalytic walls.
  • Page 35: Easy Steam Cleaning

    1. Add 350 cc of white vinegar (acidity of 1. Remove all accessories inside the oven. the vinegar shall not exceed 6%) to the 2. Fill the pool at the floor of the oven with water pool on the base of the oven. 200 ml of water.
  • Page 36: Cleaning The Oven Door

    channel under the oven. Wipe this pool 5. (B) type hinge is available in soft closing channel with a damp cloth after use and dry door types. 6. (C) type hinge is available in soft open- ing/closing door types. 7.6 Cleaning the Oven Door You can remove your oven door and door glasses to clean them.
  • Page 37: Cleaning The Oven Lamp

    2. Pull the plastic component, attached on your product has an inner glass). Inner the upper section of the front door, to- glass (2) must be attached to the plastic wards yourself by simultaneously push- slot closest to the innermost glass (1). ing on the pressure points on both sides 6.
  • Page 38: Troubleshooting

    2. Remove the glass cover by turning it counter clockwise. 3. If your oven lamp is type (A) shown in 3. Lift the lamp's protective glass cover the figure below, rotate the oven lamp with a screwdriver. Remove the screw as shown in the figure and replace it first, if there is a screw on the square with a new one.
  • Page 39 The product does not work. • Fuse may be faulty or blown. >>> Check the fuses in the fuse box. Change them if necessary or reactivate them. • The appliance may not be plugged to the (grounded) outlet. >>> Check if the appli- ance is plugged in to the outlet.
  • Page 40 Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
  • Page 41 Gotowanie na parze....... 62 Spis treści Ustawienia........63 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..42 6 Ogólne informacje dotyczące Przeznaczenie ....... 42 pieczenia ........Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- Ogólne ostrzeżenia dotyczące magających szczególnego trakto- pieczenia w piekarniku ....wania i zwierząt domowych ..6.1.1 Ciasta i wypieki......
  • Page 42: Instrukcje Bezpieczeństwa

    1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instrukcje Przeznaczenie bezpieczeństwa, które pomogą • To urządzenie przeznaczone zapobiec ryzyku uszkodzenia jest do użytku domowego. Nie ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś innemu do użytku •...
  • Page 43: Bezpieczeństwo Dzieci, Osób Wy

    Bezpieczeństwo • Produkty elektryczne są nie- bezpieczne dla dzieci i zwie- dzieci, osób wymaga- rząt domowych. Dzieci i zwie- jących szczególnego rzęta nie mogą bawić się, wspi- traktowania i zwierząt nać się na urządzenie ani domowych wchodzić do niego. • Niniejszy urządzenie może być •...
  • Page 44: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Bezpieczeństwo połączeniowego opisanego w rozdziale „Specyfikacje tech- elektryczne niczne”. • Podłącz produkt do uziemione- • Nie należy blokować kabla za- go gniazdka zabezpieczonego silającego pod i za urządze- bezpiecznikiem zgodnym z niem. Nie umieszczaj ciężkich wartościami znamionowymi przedmiotów na kablu zasilają- prądu podanymi na tabliczce cym.
  • Page 45: Zabezpieczenie Podczas Trans- Portu

    • Skontaktuj się z autoryzowa- wtyczka jest całkowicie włożo- nym centrum serwisowym lub na do gniazda. W przeciwnym importerem w celu użycia za- razie połączenia mogą się twierdzonego adaptera w przy- przegrzać i spowodować po- padkach, gdy konieczne jest żar. użycie adaptera konwertera •...
  • Page 46: Bezpieczeństwo Montażu

    nie zaklej taśmą. Mocno za- ani źródła ciepła, takie jak bezpiecz ruchome części pro- grzejniki elektryczne lub grzej- duktu, aby zapobiec ich uszko- niki gazowe. dzeniu. • Utrzymuj otoczenie wszystkich • Przed zainstalowaniem urzą- kanałów wentylacyjnych pro- dzenia sprawdź, czy nie został duktu otwarte.
  • Page 47: Ostrzeżenia Dotyczące Tempera- Tury

    urządzenie od zasilania. Skon- Ostrzeżenia doty- taktuj się z importerem lub au- czące temperatury toryzowanym centrum serwi- • OSTRZEŻENIE: W trakcie ko- sowym. rzystania z produktu, zarówno • Nie używaj urządzenia, jeśli produkt, jak i jego łatwo do- szyba przednich drzwi jest stępne części będą...
  • Page 48: Używanie Akcesoriów

    Używanie akceso- • Nie podgrzewaj w piekarniku zamkniętych puszek i szkla- riów nych słoików. Ciśnienie, które • Ważne, aby druciany ruszt i ta- wytworzyłoby się w puszce/ ca były prawidłowo umiesz- słoiku może spowodować jego czone na drucianych półkach. pęknięcie. Szczegółowe informacje znaj- •...
  • Page 49: Funkcja Pary

    no kłaść papieru tłuszczood- • Zamknij drzwiczki piekarnika pornego na podstawie piekar- podczas grillowania. Gorące nika. powierzchnie mogą powodo- • Nie umieszczaj go na akceso- wać oparzenia! riach podczas podgrzewania. • Żywność nieodpowiednia do • Zawsze dociskaj papier tale- grillowania niesie ze sobą ryzy- rzem lub podobnym przedmio- ko pożaru.
  • Page 50: Bezpieczeństwo Konserwacji I Czyszczenia

    • Nie używać wody destylowanej • Nie wolno myć produktu, spry- lub filtrowanej. Należy używać skując go lub polewając wodą! wyłącznie przegotowanej wo- Istnieje ryzyko porażenia prą- dy. Nie używać łatwopalnych, dem elektrycznym! alkoholowych lub innych sta- • Nie używaj myjek parowych do łych roztworów zamiast wody.
  • Page 51: Zalecenia Dotyczące Oszczędza- Nia Energii

    2.3 Zalecenia dotyczące oszczędza- • W przypadku dłuższego pieczenia wyłącz urządzenie na 5 do 10 minut przed koń- nia energii cem pieczenia. Dzięki wykorzystaniu cie- Zgodnie z EU 66/2014 informacje o efek- pła resztkowego można zaoszczędzić do tywności energetycznej można znaleźć na 20% energii elektrycznej.
  • Page 52: Produkt

    3 Produkt 3.1 Opis produktu 1 Panel sterowania 2 Oświetlenie 3 Półka druciana 4 Silnik wentylatora (za stalową płytą) 5 Drzwi 6 Uchwyt 7 Zbiornik wodny do gotowania wspo- 8 Umieszczenie półek maganego parą 9 Górna grzałka 10 Otwory wentylacyjne 3.2 Opis i użytkowanie panelu stero- wania urządzenia W tej części znajduje się...
  • Page 53: Panel Sterowania

    3.2.1 Panel sterowania 1 Pokrętło wyboru funkcji 2 Timer 3 Pokrętło wyboru temperatury Jeśli urządzenie jest wyposażone w pokrę- Timer tła sterujące, w niektórych modelach pokrę- tła te mogą wysuwać się po naciśnięciu (pokrętła zakopane). Aby dokonać usta- wień za pomocą tych pokręteł, najpierw wciśnij odpowiednie pokrętło i wyciągnij je.
  • Page 54: Akcesoria

    ką można ustawić dla tych funkcji. Przed- stawiona tutaj kolejność trybów pracy mo- że różnić się od kolejności w urządzeniu. Symbol Zakres tem- Opis funkcji Opis i użycie funkcji peratury (°C) Oświetlenie piekarnika W piekarniku nie działa grzałka. Świeci się tylko żarówka. Piekarnik nie nagrzewa się.
  • Page 55: Zastosowanie Akcesoriów Urzą- Dzenia

    Umieszczenie rusztu do grilla na półkach do pieczenia W modelach z półkami drucianymi : Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- nie rusztu do grilla na bocznych półkach. Podczas umieszczania rusztu do grilla na Ruszt do grilla wybranej półce otwarta, część otwarta mu- Służy do smażenia lub układania potraw, si znajdować...
  • Page 56 ruszcie. Nie może przechodzić przez gniaz- W modelach z półkami drucianymi : do zatrzymujące, aby stykać się z tylną ścianą piekarnika. W modelach bez półek drucianych : W modelach bez półek drucianych : Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- nie tacki na bocznych półkach. Tacka jest umieszczana w jednym kierunku.
  • Page 57 przodu i z tyłu szyn teleskopowych opierały się o krawędzie rusztu i blachy (pokazane na rysunku). PL / 57...
  • Page 58: Specyfikacje Techniczne

    3.6 Specyfikacje techniczne Ogólne specyfikacje Wymiary zewnętrzne produktu (wysokość/szerokość/ 595 /594 /567 głębokość) (mm) Wymiary montażowe piekarnika (wysokość / szerokość / 590-600 /560 /min. 550 głębokość)(mm) Napięcie/Częstotliwość 220-240 V ~; 50 Hz Typ i przekrój kabla zastosowany/odpowiedni do urzą- min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 dzenia Całkowite zużycie energii (kW) Rodzaj piekarnika...
  • Page 59: Pierwsze Użycie

    4 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urządze- Jeśli timer nie zostanie ustawiony, nia zaleca się wykonanie poniższych czyn- to „12:00” i symbol będą nadal ności, odpowiednio w poniższych sekcjach. migać, a piekarnik nie uruchomi się. Aby piekarnik uruchomił się należy 4.1 Pierwsze ustawienie godziny ustawić...
  • Page 60: Korzystanie Z Piekarnika

    usunięcia wystarczy dobra wentylacja. Uni- kaj bezpośredniego wdychania dymu i za- pachów, które się tworzą. 5 Korzystanie z piekarnika 5.1 Ogólne informacje dotyczące ko- • Podczas ustawiania programu odpowied- nie symbole na wyświetlaczu migają. Na- rzystania z piekarnika leży odczekać chwilę, aż ustawienia zo- Wentylator chłodzący ( Różni się...
  • Page 61 Włączanie piekarnika 1. Wybierz program pieczenia. Po wybraniu funkcji pieczenia za pomocą 2. Dotknij przycisku , aż na wyświetla- pokrętła wyboru funkcji i po ustawieniu czu pojawi się symbol oznaczający określonej temperatury za pomocą pokrętła czas pieczenia. temperatury, piekarnik zaczyna działać. Wyłączanie piekarnika Możesz wyłączyć...
  • Page 62: Gotowanie Na Parze

    6. Ostrzeżenie rozlega się przez dwie mi- niem ze wspomaganiem parowym. W nuty. Naciśnij dowolny przycisk, aby go przeciwnym razie z gniazda sondy do wyłączyć. Ostrzeżenie zatrzyma się, a mięsa może wydobywać się para. na wyświetlaczu pojawi się godzina. Pieczenie na parze: 1.
  • Page 63: Ustawienia

    6. Po zakończeniu pieczenia wyłącz pie- Wyłączenie blokada przycisków karnik, ustawiając pokrętła funkcji i tem- 1. Naciskaj , aż z wyświetlacza zniknie peratury w pozycji wyłączonej. symbol . ð Symbol znika z wyświetlacza, a blo- Jeśli po każdym gotowaniu ze kada przycisków jest wyłączona.
  • Page 64 Wyłączanie alarmu 2. Ustaw żądaną jasność za pomocą przy- cisków . (d-01-d-02-d-03) 1. Pod koniec czasu alarmu dźwięk ostrze- gawczy rozlega się przez dwie minuty. Naciśnij dowolny przycisk, aby go wyłą- czyć. ð Ostrzeżenie zatrzyma się, a na wyświe- tlaczu pojawi się godzina. Czy chcesz anulować...
  • Page 65: Ogólne Informacje Dotyczące Pl Pieczenia

    6 Ogólne informacje dotyczące pieczenia W tej sekcji znajdziesz wskazówki dotyczą- nia. Należy użyć papieru tłuszczoodpor- ce przygotowywania i pieczenia potraw. nego odpowiedniego do danej tempera- tury. Ponadto w tej sekcji opisano niektóre pro- • Aby uzyskać dobre wyniki pieczenia, na- dukty spożywcze przetestowane, jako pro- leży umieścić...
  • Page 66 • Jeśli ciasto jest wilgotne, użyj niewielkiej • Jeśli ciasto powoli się piecze, upewnij ilości płynu lub zmniejsz temperaturę o się, że grubość przygotowanego ciasta 10°C. nie przepełnia foremki. • Jeśli górna część ciasta jest spalona, • Jeśli ciasto jest zrumienione na po- umieść...
  • Page 67 Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Standardowa taca Górne i dolne Bułka 20 … 30 ogrzewanie Standardowa taca Ogrzewanie wen- Bułka 20 … 30 tylatorem Standardowa taca Górne i dolne Chleb w całości 30 …...
  • Page 68: Mięso, Ryby I Drób

    Tabela pieczenia wraz z funkcjami “Ogrze- nie zostaną otwarte, temperatura we- wnętrzna jest optymalizowana w celu wanie wentylatorem tryb ECO” oszczędzania energii, a temperatura ta • Nie należy zmieniać ustawienia tempera- może różnić się od pokazanej na wyświe- tury po rozpoczęciu pieczenia w funkcji tlaczu.
  • Page 69: Grill

    Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Standardowa taca 25 min. 250/max, Indyk (5,5 kg) Funkcja 3D 150 … 210 po 180 … 190 Ruszt do grilla * Górne i dolne Umieść jedną ta- Ryby 20 …...
  • Page 70: Gotowanie Na Parze

    Żywność Akcesoria Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Zapiekane warzywa Ruszt do grilla 4 - 5 20 … 30 Tosty z chleba Ruszt do grilla 1 … 4 Zaleca się nagrzewanie piekarnika przez 5 minut dla wszystkich potraw z grilla. Obrócić...
  • Page 71 Tabela pieczenia posiłków testowych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Kruche ciasteczka Standardowa taca Górne i dolne 20 … 30 (herbatnik) ogrzewanie W modelach z półkami druciany- mi :3 Kruche ciasteczka Standardowa taca...
  • Page 72: Czyszczenie I Konserwacja

    Wstępne nagrzewanie jest zalecane dla wszystkich potraw. *Akcesoria te mogą nie być dołączone do urządzenia. **Akcesoria te nie są dołączone do urządzenia. Są to akcesoria dostępne w handlu. Grill Żywność Akcesoria Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Klopsik (cielęcina) - Ruszt do grilla 20 …...
  • Page 73: Czyszczenie Akcesoriów

    • Środki czyszczące rozpylone lub nałożo- • Wyczyść urządzenie używając detergentu ne na powierzchnię należy natychmiast do mycia naczyń, ciepłej wody i ścierecz- usunąć. Pozostawione na powierzchni ki z mikrofibry przeznaczonej do po- ścierne środki czyszczące powodują, że wierzchni szklanych, a następnie osusz je powierzchnia staje się...
  • Page 74: Czyszczenie Panelu Sterowania

    7.3 Czyszczenie panelu sterowania 2. Pociągnij drucianą półkę do siebie, aby ją całkowicie wyjąć. • Podczas czyszczenia paneli z pokrętłami należy przetrzeć panel i pokrętła wilgot- ną, miękką ściereczką, a następnie wy- trzeć do sucha. Nie należy zdejmować pokręteł i uszczelek znajdujących się pod spodem w celu wyczyszczenia panelu.
  • Page 75: Łatwe Czyszczenie Parą

    3. Wyczyść naczynie miękką wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj suchą ściereczką. Nie używać środków czyszczących zawierających kwasy lub chlorki do czyszczenia pojemnika w podsta- wie piekarnika. Nie zeskrobuj osa- du wapiennego, który może groma- dzić się w naczuniu na dnie piekar- nika, poprzez skrobanie.
  • Page 76: Czyszczenie Drzwiczek Piekarnika

    pojawić się kałuża lub wilgoć. Po użyciu wytrzyj kanał basenu wilgotną szmatką i wysusz. 5. Zawias typu (B) jest dostępny w wer- sjach z cichym domykaniem drzwi. 7.6 Czyszczenie drzwiczek piekarnika Możesz zdjąć drzwi piekarnika i szyby, aby je wyczyścić. Jak zdemontować drzwi i okna, opisano w rozdziałach „Zdejmowa- 6.
  • Page 77: Zdejmowanie Wewnętrznej Szyby Drzwiczek Piekarnika

    7.7 Zdejmowanie wewnętrznej szyby 4. Jeśli urządzenie ma szybę wewnętrzną (2), powtórz ten sam proces, aby ją wy- drzwiczek piekarnika jąć (2). Wewnętrzną szybę przednich drzwi produk- 5. Pierwszym krokiem wyjęcia drzwi jest tu można zdjąć w celu wyczyszczenia. ponowne zamontowanie szyby we- 1.
  • Page 78: Rozwiązywanie Problemów

    • Położenie lampki może różnić się od po- Jeśli piekarnik ma kompaktową świe- kazanego na rysunku. tlówkę o kwadratowym kształcie, • Lampka ta nie nadaje się do oświetlania 1. odłącz urządzenie od zasilania. pomieszczeń domowych. Lampka ma po- 2. Druciane półki należy wyjąć zgodnie z móc zobaczyć...
  • Page 79 Podczas pieczenia pojawiają się kropelki (Dla modeli z timerem) Wyświetlacz timera wody miga lub symbol timera pozostaje otwarty. • Para wytwarzana podczas pieczenia • Wystąpiła wcześniej awaria zasilania. skrapla się w kontakcie z zimnymi po- >>> Ustaw czas / Wyłącz pokrętła funkcji wierzchniami na zewnątrz urządzenia i urządzenia i ponownie ustaw je w żąda- może tworzyć...

Table of Contents