Makita HM004G Instruction Manual

Makita HM004G Instruction Manual

Cordless breaker
Hide thumbs Also See for HM004G:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Breaker
Batteridriven mejselhammare BRUKSANVISNING
SV
Batteridrevet meisel
NO
FI
Akkukäyttöinen murtovasara KÄYTTÖOHJE
DA
Akku opbrydningshammer
Akumulatora atskaldāmais
LV
āmurs
Akumuliatorinis atskėlimo
LT
plaktukas
ET
Aku meiselvasar
Беспроводной Отбойный
RU
Молоток
HM004G
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
18
29
40
51
62
73
84
95

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HM004G

  • Page 1 Cordless Breaker INSTRUCTION MANUAL Batteridriven mejselhammare BRUKSANVISNING Batteridrevet meisel BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen murtovasara KÄYTTÖOHJE Akku opbrydningshammer BRUGSANVISNING Akumulatora atskaldāmais LIETOŠANAS INSTRUKCIJA āmurs Akumuliatorinis atskėlimo NAUDOJIMO INSTRUKCIJA plaktukas Aku meiselvasar KASUTUSJUHEND Беспроводной Отбойный РУКОВОДСТВО ПО Молоток ЭКСПЛУАТАЦИИ HM004G...
  • Page 2 Fig.4 Fig.1 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.6...
  • Page 3 60° Fig.11 60° Fig.7 Fig.12 Fig.8 Fig.13 Fig.9 Fig.10 Fig.14...
  • Page 4 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20...
  • Page 5 Fig.23 Fig.21 Fig.24 Fig.22 Fig.25...
  • Page 6 Fig.26 Fig.27...
  • Page 7: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HM004G Blows per minute 870 min Rated voltage D.C. 72 V - 80 V max Overall length 882 mm Net weight 29.7 - 32.1 kg • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • The weight may differ depending on the attachment(s), including the battery cartridge. The lightest and heavi- est combinations, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table. Applicable battery cartridge and charger...
  • Page 8: Safety Warnings

    Additional safety warnings Vibration Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- are NOT safety glasses. It is also highly recom- mined according to EN62841-2-6: mended that you wear a dust mask and thickly Work mode: chiselling padded gloves.
  • Page 9 When disposing the battery cartridge, remove Use the wireless unit only with Makita tools. it from the tool and dispose of it in a safe Do not expose the wireless unit to rain or wet place.
  • Page 10 25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. 50% to 75% 26. Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool. 25% to 50% 27. Do not use the tool with the lid of the slot dam- aged. Water, dust, and dirt come into the slot may...
  • Page 11 Charge the battery(ies) or replace it/them with Setting the maintenance mode recharged battery(ies). The maintenance mode is selectable. Let the tool and battery(ies) cool down. Switch on the tool by pressing the power switch for 5 If no improvement can be found by restoring protection seconds while squeezing the switch lever. The main- system, then contact your local Makita Service Center. tenance indicator lamp blinks in red and the power Switch action indicator lamp indicates the current maintenance mode. Press the power switch to select the desired main- tenance mode. WARNING: Before installing the battery car- tridge into the tool, always check to see that the...
  • Page 12 - 100 mm 5. Bit without collar Connect the hose to the hose of the vacuum cleaner with the hose joint. NOTE: If the hose is not included, attach the dust cover to the cleaner's joint or attach it to Makita's hose ø28. Removing dust extractor attachment Remove the dust extractor attachment in the reverse order of the installation.
  • Page 13: Operation

    WIRELESS ACTIVATION completely and open it slowly again. FUNCTION Tool registration for the vacuum cleaner Optional accessory NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the What you can do with the wireless wireless activation function is required for the tool activation function registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool The wireless activation function enables clean and com- before starting the tool registration.
  • Page 14 Press the wireless activation button on the vac- Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to uum cleaner for 3 seconds until the wireless activation "AUTO". ► Fig.23: 1. Stand-by switch lamp blinks in green. And then press the wireless acti- vation button on the tool in the same way. Push the wireless activation button on the tool ► Fig.21: 1. Wireless activation button 2. Wireless briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. activation lamp ► Fig.24: 1. Wireless activation button 2. Wireless If the vacuum cleaner and the tool are linked success- activation lamp fully, the wireless activation lamps will light up in green Turn on the tool. Check if the vacuum cleaner runs for 2 seconds and start blinking in blue.
  • Page 15 Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner. Install the batteries to the vacuum cleaner and the tool. Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to "AUTO". ► Fig.26: 1. Stand-by switch Press the wireless activation button on the vac- uum cleaner for 6 seconds. The wireless activation lamp blinks in green and then become red. After that, press the wireless activation button on the tool in the same way. ► Fig.27: 1. Wireless activation button 2. Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully, the wire- less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue.
  • Page 16 Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into the tool. Install the wireless unit correctly. not light/blink. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
  • Page 17: Maintenance

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center. •...
  • Page 18 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: HM004G Slag per minut 870 min Märkspänning 72 V - 80 V likström max Total längd 882 mm Nettovikt 29,7 - 32,1 kg • På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregå- ende meddelande. • Specifikationer kan variera mellan olika länder. • Vikten kan variera beroende på tillbehören, inklusive batterikassett. Den lättaste och den tyngsta kombinatio- nen enligt EPTA-procedur 01/2014 visas i tabellen. Tillgänglig batterikassett och laddare...
  • Page 19 Håll verktyget i de isolerade handtagen om det Vibration finns risk för att skärtillsatsen kan komma i kontakt med en dold elkabel. Om skärtillsatsen Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) kommer i kontakt med en strömförande ledning bestämt enligt EN62841-2-6: blir verktygets metalldelar strömförande och kan Arbetsläge: bearbetning ge operatören en elektrisk stöt. Vibrationsemission (a ): 6,5 m/s h, Cheq...
  • Page 20 (1) Rör inte vid polerna med något strömfö- SPARA DESSA ANVISNINGAR. rande material. (2) Undvik att förvara batterikassetten till- FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makita- sammans med andra metallobjekt som batterier. Användning av oäkta Makita-batterier eller t.ex. spikar, mynt o.s.v. batterier som har manipulerats kan leda till person- (3) Skydda batteriet mot vatten och regn.
  • Page 21 26. Sätt inte in några andra enheter än den tråd- 25% till 50% lösa Makita-enheten i skåran på verktyget. 27. Använd inte verktyget om skårans lock är ska- 0% till 25% dat. Det kan komma in vatten, damm och smuts i skåran som orsakar funktionsfel.
  • Page 22 När den kvarvarande batterikapaciteten blir ännu lägre för att åtgärda felen när verktyget stannat temporärt lyser indikatorlampan för ström med fast rött sken och eller helt. verktyget stannar. Stäng av verktyget och starta sedan upp den igen ► Fig.5: 1. Indikatorlampa för ström för att starta om. Laddning av batteriet/batterierna och ersätt det/ Underhållsvarning dem med laddade batteri(er). Låt verktyget och batteri(erna) svalna. När den ackumulerade driftstiden för verktyget överskri- Om ingen förbättring kan hittas genom att återställa der 45 timmar blinkar indikatorlampan för underhåll rött. skyddssystemet, kontakta ditt lokala Makita Service Efter att 50 har förflutit lyser indikatorlampan för under- Center. håll rött och verktyget övergår till underhållsläge. ► Fig.6: 1. Indikatorlampa för underhåll OBS: Underhållsläget är valbart. Verktyget är från början inställt på läget för kontinuerlig drift. OBS: Verktyget fungerar inte under konfigurering av underhållsläge eller under återställning av den acku- mulerade driftstiden. 22 SVENSKA...
  • Page 23 Ställa in underhållsläge MONTERING Underhållsläget är valbart. Slå på verktyget genom att trycka in strömbrytaren FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är i 5 sekunder samtidigt som du trycker in avtryck- avstängd och batterikassetten borttagen innan du aren. Indikatorlampan för underhåll blinkar rött underhåller maskinen. och indikatorlampan för ström indikerar aktuellt underhållsläge. Installera mjiukhandtag Tryck på strömbrytaren för att välja önskat underhållsläge. Mjukhandtaget monteras inte före leverans från fabrik. Indikatorlampa för ström Underhållsläge Montera mjukhandtaget på ett säkert sätt. Passa in formen på mjukandtagets monteringsdel med formen på monteringsdelen på huvuddelen och dra åt bultarna Grön...
  • Page 24 Montera eller ta bort FUNKTION FÖR dammutsugningstillsatsen TRÅDLÖS AKTIVERING Extra tillbehör Extra tillbehör Montera dammutsugningstillsatsen Vad du kan göra med funktionen för Montera slanghållaren enligt figuren. trådlös aktivering ► Fig.13: 1. Slanghållare 2. Slang Montera dammskyddet enligt figuren. Funktionen för trådlös aktivering möjliggör en ren och bekväm ► Fig.14: 1. Dammskydd 2. Slang 3. Bits med krage körning. Genom att ansluta en dammsugare som stöds till 4. 30 mm – 100 mm 5.
  • Page 25 Tryck kort på knappen för trådlös aktivering på Verktygsregistrering för verktyget. Lampan för trådlös aktivering blinkar blått. dammsugaren ► Fig.24: 1. Knapp för trådlös aktivering 2. Lampa för trådlös aktivering OBS: För verktygsregistreringen krävs en Makita- Slå på verktyget. Kontrollera att dammsugaren är dammsugare som har stöd för den trådlösa igång när verktyget används. aktiveringsfunktionen. För att stoppa den trådlösa aktiveringen av dammsu- OBS: Avsluta installationen av den trådlösa enheten garen trycker du på knappen för trådlös aktivering på till verktyget innan du inleder verktygsregistreringen. verktyget. OBS: Använd inte avtryckaren under verktygs- OBS: Lampan för trådlös aktivering på verktyget registreringen och vrid inte på strömbrytaren på slutar blinka blått när ingen användning har skett på 2 dammsugaren. timmar. Sätt i så fall standby-omkopplaren på damm- OBS: Se också bruksanvisningen för dammsugaren. sugaren på ”AUTO” och tryck igen på knappen för trådlös aktivering på verktyget. Om du vill aktivera dammsugaren tillsammans med OBS: Dammsugaren startar/stannar med en fördröj- verktygets knappfunktion, ska du slutföra verktygsre- gistreringen i förväg.
  • Page 26 Beskrivning av status för lampan för trådlös aktivering ► Fig.25: 1. Lampa för trådlös aktivering Lampan för trådlös aktivering visar status för den trådlösa aktiveringsfunktionen. Se innebörden av lampans status i tabellen nedan. Status Lampa för trådlös aktivering Beskrivning Färg Varaktig- hetstid På Blinkar Standby Blå 2 timmar Den trådlösa aktiveringen av dammsugaren är tillgänglig. Lampan släcks automatiskt när ingen användning har ägt rum på 2 timmar. När verk- Den trådlösa aktiveringen av dammsugaren är tillgänglig och tyget är verktyget är igång. igång. Verktygsre- Grön Redo för verktygsregistrering. Väntar på registrering från gistrering sekunder dammsugaren.
  • Page 27 Felsökning för funktionen för trådlös aktivering Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer. Feltillstånd Trolig orsak (felfunktion) Åtgärd Lampan för trådlös aktivering lyser/ Den trådlösa enheten är inte installerad Installera den trådlösa enheten korrekt. blinkar inte. till verktyget. Den trådlösa enheten är felaktigt instal- lerad till verktyget. Den trådlösa enhetens kontakt och/eller Torka försiktigt av damm och smuts på den trådlösa skåran är smutsig. enhetens kontakt och rengör skåran. Knappen för trådlös aktivering på Tryck kort på knappen för trådlös aktivering på verktyget har inte tryckts. verktyget. Stand-by-omkopplaren på dammsuga- Sätt dammsugarens stand-by-omkopplare på ren är inte satt på ”AUTO”. ”AUTO”. Ingen strömtillförsel Koppla in ström till verktyget och dammsugaren. Kan inte avsluta verktygsregistrering/ Den trådlösa enheten är inte installerad Installera den trådlösa enheten korrekt. upphäva verktygsregistrering.
  • Page 28: Valfria Tillbehör

    Missfärgning, defor- mation eller sprickor kan uppstå. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsat- ser rekommenderas för användning med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. • Spetsmejsel • Kallmejsel •...
  • Page 29: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: HM004G Slag per minutt 870 min Merkespenning DC 72 V – 80 V maks. Total lengde 882 mm Nettovekt 29,7 – 32,1 kg • På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette doku- mentet endres uten varsel. • Spesifikasjonene kan variere fra land til land. • Vekten kan variere avhengig av tilbehøret/tilbehørene, inkludert batteriet. Den letteste og tyngste kombinasjo- nen, i henhold til EPTA-prosedyre 01/2014, vises i tabellen. Passende batteri og lader Batteriinnsats BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* * : Anbefalt batteri Lader DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA •...
  • Page 30 Flere sikkerhetsadvarsler Vibrasjoner Bruk hjelm, vernebriller og/eller ansiktsmaske. Vanlige briller og solbriller er IKKE verne- Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) briller. Det anbefales også på det sterkeste å bestemt i henhold EN62841-2-6: bruke støvmaske og kraftig polstrede hansker. Arbeidsmodus: meisling Vær sikker på at boret er skikkelig festet før du Genererte vibrasjoner (a ): 6,5 m/s h, Cheq...
  • Page 31 INSTRUKSENE. Hvis du får elektrolytt i øynene, må du skylle dem med store mengder rennende vann og FORSIKTIG: oppsøke lege med én gang. Denne typen uhell Bruk kun originale Makita- kan føre til varig blindhet. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Ikke kortslutt batteriet: batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader...
  • Page 32 10. Den trådløse enheten er presisjonsinstrument. FUNKSJONSBE- Vær forsiktig så du ikke mister eller utsetter den trådløse enheten for slag. SKRIVELSE Unngå å berøre den trådløse enhetens til- koblingspunkt med ubeskyttede hender eller metallmaterialer. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen 12.
  • Page 33 MERK: Verktøyet fungerer ikke under konfigurering Skru av verktøyet, og så skrur du verktøyet på av vedlikeholdsmodus eller under tilbakestilling av igjen for å starte på nytt. den samlede driftstiden. Lad opp batteriet/ene eller skift det/dem ut med oppladde batteri(er). Konfigurere vedlikeholdsmodusen La både verktøyet og batteriet/ene kjøle seg ned. Vedlikeholdsmodusen kan velges. Hvis det ikke blir noen forbedring ved at vernesystemet Slå på verktøyet ved å trykke på strømbryteren gjenopprettes, ta kontakt med det lokale Makita i 5 sekunder samtidig som du trykker inn bry- servicesenteret. terspaken. Indikatorlampen for vedlikehold blinker Bryterfunksjon rødt og strømindikatorlampen viser gjeldende vedlikeholdsmodus. Trykk på strømbryteren for å velge ønsket ADVARSEL: Før du setter batteriet i verk- vedlikeholdsmodus. tøyet, må du kontrollere at bryterspaken beveger seg riktig og går tilbake til stillingen ”AV”...
  • Page 34 Gjenopprette etter Montere eller demontere bor vedlikeholdsvarsel Valgfritt tilbehør Du løser vedlikeholdsvarselet ved å tilbakestille den samlede driftstiden. FORSIKTIG: Kontroller alltid at meiselen er trygt festet ved å forsøke å trekke den ut av verk- Slå på verktøyet ved å trykke på strømbryte- tøyholderen etter at den er montert. ren i 5 sekunder samtidig som du trykker inn bryterspaken. FORSIKTIG: Følg de to installasjonsmetodene neden- Trykk inn bryterspaken i 5 sekunder for å tilba- for i henhold til installasjonen av de to meislene.
  • Page 35 Du må alltid bruke krokene på baksiden av ► Fig.15 lokket når du fjerner den trådløse enheten. Hvis krokene ikke hekter seg fast i den trådløse enheten, lukker du lokket helt og åpner det sakte på nytt. TRÅDLØSAKTIVERINGS- Verktøyregistrering for støvsugeren FUNKSJON MERK: En Makita-støvsuger som støtter trådløsaktive- ringsfunksjonen er nødvendig for verktøyregistrering. Valgfritt tilbehør MERK: Fullfør installasjonen av den trådløse enheten Hva du kan gjøre med i verktøyet før du starter verktøyregistreringen. trådløsaktiveringsfunksjonen MERK: Du må ikke dra i startbryteren eller slå på strøm- bryteren på støvsugeren under verktøyregistrering.
  • Page 36 Hvis koblingen av støvsugeren og verktøyet lykkes, vil Trykk et kort øyeblikk på trådløsaktiveringsknap- trådløsaktiveringslampene lyse grønt i 2 sekunder og pen på verktøyet. Trådløsaktiveringslampen vil blinke begynner å blinke blått. blått. ► Fig.24: 1. Trådløsaktiveringsknapp MERK: Trådløsaktiveringslampene slutter å blinke 2. Trådløsaktiveringslampe grønt når det har gått 20 sekunder. Trykk på tråd- løsaktiveringsfunksjonen på verktøyet mens tråd- Slå på verktøyet. Kontroller om støvsugeren går løsaktiveringslampen på støvsugeren blinker. Hvis mens verktøyet er i drift. trådløsaktiveringslampen ikke blinker grønt, trykker Hvis du vil stanse støvsugerens trådløsaktivering, tryk- du på trådløsaktiveringsknappen et kort øyeblikk og ker du på trådløsaktiveringsknappen på verktøyet. holder den inne igjen. MERK: Trådløsaktiveringslampen på verktøyet vil MERK: Når du utfører to eller flere verktøyregistrerin- slutte å blinke blått når verktøyet ikke har blitt brukt ger for én støvsuger, fullfører du verktøyregistrerin- på 2 timer. Da setter du i tilfelle ventebryteren på gen en etter en. støvsugeren på ”AUTO” og trykker på trådløsaktive- ringsknappen på verktøyet igjen. Starte trådløsaktiveringsfunksjonen MERK: Støvsugeren starter/stopper med en for- sinkelse. Det er en tidsforsinkelse når støvsugeren MERK: Fullfør verktøyregistreringen for støvsugeren oppdater at en bryter på verktøyet er trykket på. før trådløsaktiveringen. MERK: Det trådløse enhetens overføringsavstand MERK: Les i tillegg brukerveiledningen for kan variere avhengig av sted og omgivelsesforhold.
  • Page 37 Avbryte verktøyregistrering for støvsugeren Gå frem på følgende måte når du skal avbryte verktøy- registrering for støvsugeren. Sett batteriene i støvsugeren og verktøyet. Still ventebryteren på støvsugeren på ”AUTO”. ► Fig.26: 1. Ventebryter Trykk på trådløsaktiveringsknappen på støvsu- geren i 6 sekunder. Trådløsaktiveringslampen blinker grønt og blir deretter rød. Deretter trykker du på trådløs- aktiveringsknappen på verktøyet på samme måte. ► Fig.27: 1. Trådløsaktiveringsknapp 2. Trådløsaktiveringslampe Hvis avbrytingen er vellykket, vil trådløsaktiveringslam- pene lyse rødt i 2 sekunder og begynne å blinke blått. MERK: Trådløsaktiveringslampene slutter å blinke rødt når det har gått 20 sekunder. Trykk på trådløs- aktiveringsfunksjonen på verktøyet mens trådløsak- tiveringslampen på støvsugeren blinker. Hvis tråd- løsaktiveringslampen ikke blinker rødt, trykker du på trådløsaktiveringsknappen et kort øyeblikk og holder den inne igjen. 37 NORSK...
  • Page 38 Feilsøking for trådløsaktiveringsfunksjonen Inspiser utstyret selv før du bestiller reparasjon. Ikke prøv å demontere verktøyet hvis du finner et problem som ikke er forklart i brukerveiledningen. I stedet bør du ta kontakt med et av Makitas autoriserte servicesentre, som alltid bruker reservedeler fra Makita til reparasjoner. Unormal tilstand Sannsynlig årsak (feil) Løsning Trådløsaktiveringslampen tennes/ Den trådløse enheten er ikke installert Installer den trådløse enheten på riktig måte. blinker ikke. i verktøyet. Den trådløse enheten er installert på feil måte i verktøyet. Det trådløse enhetens tilkoblingspunkt Tørk forsiktig bort støv og smuss på den trådløse og/eller spor er tilsmusset. enhetens tilkoblingspunkt, og rengjør sporet. Du har ikke trykket på Trykk et kort øyeblikk på trådløsaktiveringsknappen trådløsaktiveringsknappen. på verktøyet. Ventebryteren på støvsugeren er ikke Still ventebryteren på støvsugeren på ”AUTO”. stilt inn på ”AUTO”. Ingen strømforsyning Sørg for at verktøyet og støvsugeren har strømforsyning. Kan ikke fullføre verktøyregistrering/ Den trådløse enheten er ikke installert Installer den trådløse enheten på riktig måte. avbryte verktøyregistrering. i verktøyet. Den trådløse enheten er installert på feil måte i verktøyet.
  • Page 39: Valgfritt Tilbehør

    VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Spissmeisel • Flatmeisel • Bredmeisel •...
  • Page 40: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: HM004G Lyöntiä minuutissa 870 min Nimellisjännite DC 72 V – 80 V maks. Kokonaispituus 882 mm Nettopaino 29,7–32,1 kg • Jatkuvasta tutkimus- ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. • Tekniset tiedot voivat vaihdella maittain. • Paino voi olla erilainen lisävarusteista sekä akusta johtuen. EPTA-menettelytavan 01/2014 mukaisesti, taulu- kossa on kuvattu kevyin ja painavin laiteyhdistelmä. Käytettävä akkupaketti ja laturi Akkupaketti BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* *: Suositeltu akku Laturi DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA • Tiettyjä yläpuolella kuvattuja akkuja ja latureita ei ehkä ole saatavana asuinalueestasi johtuen.
  • Page 41 Turvallisuutta koskevia lisävaroituksia Tärinä Käytä kovaa päähinettä (suojakypärää), suoja- laseja ja/tai kasvosuojusta. Tavalliset silmä- tai Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) aurinkolasit EIVÄT ole suojalaseja. Myös hen- määräytyy standardin EN62841-2-6 mukaan: gityssuojaimen ja paksujen käsineiden käyttö Työtila: piikkaaminen on suositeltavaa. Tärinäpäästö (a ): 6,5 m/s h, Cheq Varmista ennen työskentelyn aloittamista, että Virhemarginaali (K): 1,5 m/s terä...
  • Page 42 18. Pidä akku poissa lasten ulottuvilta. menetyksen. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Älä oikosulje akkua. (1) Älä koske akun napoihin millään sähköä HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- johtavalla materiaalilla. akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai (2) Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa akkua yhdessä muiden metalliesineiden, akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja kuten naulojen, kolikoiden ja niin edel- omaisuusvahinkoja. Se mitätöi myös Makita-työkalun...
  • Page 43: Toimintojen Kuvaus

    Älä jätä langatonta yksikköä paikkaan, jonka TOIMINTOJEN KUVAUS lämpötila on suuri tai jossa voi muodostua staattista sähköä tai sähkökohinahäiriöitä. Langaton yksikkö voi muodostaa käyttäjälle HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja vaarattomia sähkömagneettikenttiä (EMF). tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku- 10.
  • Page 44 Huoltotila on valittavissa. kytkemällä se sitten uudelleen päälle. Kytke työkalu päälle painamalla virtakytkintä Lataa akut tai vaihda ne ladattuihin akkuihin. 5 sekuntia samalla, kun puristat kytkinvipua. Huoltomerkkivalo vilkkuu punaisena, ja virran Anna työkalun ja akkujen jäähtyä. merkkivalo osoittaa käytössä olevan huoltotilan. Jos suojausjärjestelmän nollaaminen ei korjaa tilan- Valitse haluamasi huoltotila painamalla netta, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltoon. virtakytkintä. Kytkimen käyttäminen Virran merkkivalo Huoltotila VAROITUS: Varmista ennen akkupaketin Vihreä Jatkuva toimintatila asentamista työkaluun, että kytkinvipu toi- Punainen Automaattipysäytystila...
  • Page 45 Huoltovaroituksesta palautuminen Terän kiinnitys ja irrotus Voit palautua huoltovaroituksesta nollaamalla kumulatii- Lisävaruste visen käyttöajan. Kytke työkalu päälle painamalla virtakytkintä 5 HUOMIO: Varmista aina terän asentamisen sekuntia samalla, kun puristat kytkinvipua. jälkeen, että terä on tiukasti kiinni, yrittämällä Nollaa työkalun kumulatiivinen käyttöaika puris- vetää se pois työkalunpitimestä. tamalla kytkinvipua 5 sekuntia. Kun nollaus on HUOMIO: Asenna terä jommallakummalla suoritettu, virran merkkivalo ja huoltomerkkivalo seuraavista tavoista sen mukaan, kumpi terä- syttyvät punaisina ja myös alalamppu syttyy.
  • Page 46 ► Kuva15 HUOMAUTUS: Käytä aina kannen takana ole- via koukkuja langattoman yksikön irrottamisen aikana. Jos koukut eivät tartu langattomaan yksik- LANGATON köön, sulje kansi täysin kiinni ja avaa se hitaasti uudelleen. AKTIVOINTITOIMINTO Laitteen rekisteröinti pölynimurille Lisävaruste HUOMAA: Makita pölynimuri tukee langatonta Mitä langattomalla aktivointitoimintoa, joka vaaditaan laiterekisteröintiä varten. aktivointitoiminnolla voi tehdä HUOMAA: Viimeistele langattoman yksikön asennus laitteeseen ennen laiterekisteröinnin aloittamista. Langaton aktivointitoiminto mahdollistaa puhtaan ja miellyttävän käyttötoiminnan. Liittämällä tuettu pölynimuri laitteeseen, voit käyttää HUOMAA: Älä paina liipaisinkytkintä tai aseta pölyni- pölynimuria automaattisesti yhdessä laitteen kytkintoiminnon kanssa. murin virtakytkintä päälle laiterekisteröinnin aikana.
  • Page 47 Paina pölynimurin langatonta aktivointipainiketta Paina laitteen langatonta aktivointipainiketta noin 3 sekunnin ajan, kunnes langattoman aktivoinnin lyhyesti. Langattoman aktivoinnin merkkivalo vilkkuu merkkivalo vilkkuu vihreänä. Ja tämän jälkeen paina sinisenä. ► Kuva24: 1. Langaton aktivointipainike laitteen langatonta aktivointipainiketta samalla tavalla. ► Kuva21: 1. Langaton aktivointipainike 2. Langattoman aktivoinnin merkkivalo 2. Langattoman aktivoinnin merkkivalo Kytke laite päälle. Tarkista, pyöriikö pölynimuri Jos pölynimuri ja laite kytketään oikein, langattoman laitteen toimiessa. aktivoinnin merkkivalo palaa vihreänä 2 sekunnin ajan Lopeta pölynimurin langaton aktivointi painamalla lait- ja vilkkuu tämän jälkeen sinisenä. teen langatonta aktivointipainiketta. HUOMAA: Langattoman aktivoinnin merkkivalo lopettaa HUOMAA: Laitteen langattoman aktivoinnin merk- vilkkumisen vihreänä 20 sekunnin kuluttua. Paina laitteen kivalo lopettaa vilkkumisen sinisenä, jos mitään...
  • Page 48 Laiterekisteröinnin peruutus pölynimurille Suorita seuraavat toimenpiteet peruuttaessasi laitere- kisteröinnin pölynimurille. Asenna akut pölynimuriin ja laitteeseen. Aseta pölynimurin valmiustilan kytkin asentoon ”AUTO”. ► Kuva26: 1. Valmiustilan kytkin Paina pölynimurin langatonta aktivointipainiketta 6 sekunnin ajan. Langattoman aktivoinnin merkkivalo vilkkuu vihreänä ja tämän jälkeen punaisena. Tämän jälkeen paina laitteen langatonta aktivointipainiketta samalla tavalla. ► Kuva27: 1. Langaton aktivointipainike 2. Langattoman aktivoinnin merkkivalo Jos peruutus suoritetaan oikein, langattoman aktivoin- nin merkkivalo palaa punaisena 2 sekunnin ajan ja vilkkuu tämän jälkeen sinisenä. HUOMAA: Langattoman aktivoinnin merkkivalo lopettaa vilkkumisen punaisena 20 sekunnin kuluttua.
  • Page 49 Langattoman aktivointitoiminnon vianetsintä Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin. Ota sen sijaan yhteyttä Makita-huoltoliikkeeseen. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö) Korjaus Langattoman aktivoinnin merkkivalo Langatonta yksikköä ei ole asennettu Asenna langaton yksikkö oikein. ei pala/vilku. laitteeseen. Langaton yksikkö on asennettu virheel- lisesti laitteeseen. Langattoman yksikön liitäntä ja/tai ura Pyyhi langattoman yksikön liitäntä varovaisesti on likainen. pölystä ja liasta ja puhdista ura. Laitteen langatonta aktivointipainiketta Paina laitteen langatonta aktivointipainiketta ei ole painettu. lyhyesti. Pölynimurin valmiustilan kytkintä ei ole Aseta pölynimurin valmiustilan kytkin asentoon asetettu asentoon ”AUTO”. ”AUTO”.
  • Page 50 Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä, muodon vääristymiä tai halkeamia. Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Makitan varaosia käyttäen. LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- raavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon. • Lattataltta •...
  • Page 51 DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: HM004G Slag pr. minut 870 min Mærkespænding D.C. 72 V - 80 V maks. Samlet længde 882 mm Nettovægt 29,7 - 32,1 kg • På grund af vores kontinuerlige forsknings- og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel. • Specifikationer kan variere fra land til land. • Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret, inklusive akkuen. Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA-procedure 01/2014 er vist i tabellen. Anvendelig akku og oplader...
  • Page 52 Hold maskinen i de isolerede gribeflader, når Vibration du udfører en handling, hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Vibrationens totalværdi (tre-aksial vektorsum) bestemt i Skæretilbehør, der kommer i kontakt med en overensstemmelse med EN62841-2-6: "strømførende" ledning, kan gøre maskinens Arbejdstilstand: mejsling udsatte metaldele "strømførende" og kan give Vibrationsafgivelse (a ): 6,5 m/s h, Cheq operatøren et elektrisk stød. Usikkerhed (K): 1,5 m/s Supplerende sikkerhedsforskrifter BEMÆRK: De(n) angivne totalværdi(er) for vibration er Bær hjelm (sikkerhedshjelm), sikkerhedsbriller målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan og/eller ansigtsskjold.
  • Page 53 (2) Undgå at opbevare akkuen i en beholder Makita-garantien for Makita-maskinen og opladeren. sammen med andre genstande af metal, Tips til opnåelse af maksimal for eksempel søm, mønter og lignende. (3) Udsæt ikke akkuen for vand eller regn.
  • Page 54 æske eller i en 75% til 100% beholder, der er fri for statisk elektricitet. 26. Indsæt ikke andre enheder end den trådløse 50% til 75% enhed fra Makita i åbningen på maskinen. 27. Undlad at bruge maskinen, hvis låget til åbnin- 25% til 50% gen er beskadiget. Vand, støv og snavs, der kommer ind i åbningen, kan forårsage fejlfunktion.
  • Page 55 Oplad batteriet/batterierne eller udskift det/dem Når den kumulative driftstid for maskinen overstiger med genopladet/genopladede batteri/batterier. 45 timer, blinker indikatorlampen for vedligeholdelse Lad maskinen og batteriet/batterierne køle af. rødt. Efter der er forløbet 50 timer, lyser indikatorlam- Hvis der ikke kan findes nogen forbedring ved at gen- pen for vedligeholdelse rødt, og maskinen skifter til danne beskyttelsessystemet, skal det lokale Makita- vedligeholdelsestilstanden. servicecenter kontaktes. ► Fig.6: 1. Indikatorlampe for vedligeholdelse BEMÆRK: Vedligeholdelsestilstanden kan vælges. Maskinen er fra start af indstillet til den kontinuerlige funktionstilstand. BEMÆRK: Maskinen fungerer ikke under konfigura- tion i vedligeholdelsestilstanden eller under nulstilling af den kumulative driftstid.
  • Page 56 Indstilling af SAMLING vedligeholdelsestilstanden Vedligeholdelsestilstanden kan vælges. FORSIGTIG: Sørg altid for at maskinen er Tænd for maskinen ved at trykke på afbryder- slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres knappen i 5 sekunder, mens du trykker på kontakt- noget arbejde på maskinen. håndtaget. Indikatorlampen for vedligeholdelse blinker rødt, og strømindikatorlampen indikerer Montering af blødt greb den aktuelle vedligeholdelsestilstand. Tryk på afbryderknappen for at vælge den Det bløde greb er ikke monteret inden sending fra ønskede vedligeholdelsestilstand.
  • Page 57 Montering eller fjernelse af TRÅDLØS støvsugertilbehøret AKTIVERINGSFUNKTION Ekstraudstyr Ekstraudstyr Montering af støvsugertilbehøret Hvad kan du foretage dig med den Monter slangeholderen som vist på denne figur. trådløse aktiveringsfunktion ► Fig.13: 1. Slangeholder 2. Slange Monter støvdækslet som vist på denne figur. Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren og ► Fig.14: 1. Støvdæksel 2. Slange 3. Bit med krave behagelig anvendelse. Hvis der sluttes en understøttet 4. 30 mm - 100 mm 5. Bit uden krave støvsuger til maskinen, kan du lade støvsugeren køre Slut slangen til støvsugerens slange ved hjælp af automatisk, når kontakten på maskinen betjenes.
  • Page 58 Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap på Maskinregistrering til støvsugeren maskinen. Den trådløse aktiveringslampe blinker blåt. ► Fig.24: 1. Trådløs aktiveringsknap 2. Trådløs BEMÆRK: Du skal bruge en Makita-støvsuger, der aktiveringslampe understøtter den trådløse aktiveringsfunktion, til maskinregistreringen. Tænd for maskinen. Kontroller, om støvsugeren kører, mens maskinen er i drift. BEMÆRK: Afslut monteringen af den trådløse enhed på maskinen, før maskinregistreringen startes. Tryk på den trådløse aktiveringsknap på maskinen for at stoppe den trådløse aktivering af støvsugeren. BEMÆRK: Under maskinregistreringen må du ikke trykke på afbryderknappen eller tænde for hovedaf- BEMÆRK: Den trådløse aktiveringslampe på maski- bryderen på støvsugeren. nen holder op med at blinke blåt, hvis der ikke sker nogen betjening i 2 timer. Indstil i så fald standby-kon- BEMÆRK: Se også i brugsanvisningen til takten på støvsugeren til “AUTO”, og tryk på den støvsugeren. trådløse aktiveringsknap på maskinen igen. Hvis du vil aktivere støvsugeren, når kontak- BEMÆRK: Støvsugeren starter/stopper med en ten på maskinen betjenes, skal du først afslutte forsinkelse. Der er en forsinkelse, når støvsugeren maskinregistreringen. registrerer en betjening af kontakten på maskinen. Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen. BEMÆRK: Den trådløse enheds transmissionsaf- Sæt standby-kontakten på støvsugeren til stand kan variere afhængigt af placeringen og de “AUTO”.
  • Page 59 Beskrivelse af den trådløse aktiveringslampes status ► Fig.25: 1. Trådløs aktiveringslampe Den trådløse aktiveringslampe viser status for den trådløse aktiveringsfunktion. Se i tabellen nedenfor vedrørende betydningen af lampens status. Status Trådløs aktiveringslampe Beskrivelse Farve Varighed Tændt Blinker Standby Blå 2 timer Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig. Lampen slukkes automatisk, hvis der ikke sker nogen betjening i 2 timer. Når maski- Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig, og maski- nen kører. nen kører. Maskinre- Grøn Klar til maskinregistrering. Venter på registrering fra støvsugeren. gistrering sekunder 2 sekunder Maskinregistreringen er fuldført. Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt. Annullerer Rød Klar til annullering af maskinregistrering. Venter på annullering fra maskinre- sekunder støvsugeren.
  • Page 60 Fejlfinding i forbindelse med den trådløse aktiveringsfunktion Udfør selv en inspektion, inden De anmoder om reparation. Hvis De opdager et problem, som ikke er forklaret i brugsanvisningen, må De ikke forsøge at adskille maskinen. Rådfør Dem i stedet med et autoriseret Makita Servicecenter, og brug altid originale Makita udskiftningsdele til reparationer. Unormal tilstand Sandsynlig årsag (fejl) Afhjælpning Den trådløse aktiveringslampe Den trådløse enhed er ikke monteret på Monter den trådløse enhed korrekt. tændes/blinker ikke. maskinen. Den trådløse enhed er ikke monteret korrekt på maskinen. Terminalen på den trådløse enhed og/ Aftør forsigtigt støv og snavs på terminalen på den eller åbningen er snavset. trådløse enhed, og rengør åbningen. Der er ikke trykket på den trådløse Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap på aktiveringsknap på maskinen. maskinen. Standby-kontakten på støvsugeren er Sæt standby-kontakten på støvsugeren til “AUTO”. ikke indstillet til “AUTO”. Ingen strømforsyning Tilfør strøm til maskinen og støvsugeren. Kan ikke afslutte maskinregistrering/ Den trådløse enhed er ikke monteret på Monter den trådløse enhed korrekt. annullering af maskinregistrering maskinen.
  • Page 61 For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDELIGHED må reparation, vedligeholdelse eller justering kun udføres af et autoriseret Makita ser- vicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele. EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG: Det følgende tilbehør og eks- traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis- ning. Anvendelse af andet tilbehør eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for personskade. Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål. Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer, bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter. •...
  • Page 62 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: HM004G Triecieni minūtē 870 min Nominālais spriegums Līdzstrāva 72 V–80 V maks. Kopējais garums 882 mm Neto svars 29,7–32,1 kg • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma. • Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties. • Svars var būt atšķirīgs atkarībā no papildierīces(-ēm), tostarp akumulatora kasetnes. Tabulā ir attēlota vieglākā un smagākā kombinācija atbilstoši EPTA procedūrai 01/2014. Piemērotā akumulatora kasetne un lādētājs Akumulatora kasetne BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* *: Ieteicamais akumulators Lādētājs DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA • Daži no iepriekš norādītajiem lādētājiem un akumulatora kasetnēm var nebūt pieejami atkarībā no jūsu mītnes reģiona. BRĪDINĀJUMS: Izmantojiet vienīgi iepriekš norādītās akumulatora kasetnes un lādētājus. Cita tipa akumulatora kasetņu un lādētāju izmantošana var radīt traumu un/vai aizdegšanās risku.
  • Page 63: Drošības Brīdinājumi

    Papildu drošības brīdinājumi Vibrācija Izmantojiet aizsargķiveri, aizsargbrilles un/ vai sejas aizsargu. Parastās brilles vai saules- Vibrācijas kopējā vērtība (trīsasu vektora summa) brilles NAV aizsargbrilles. Noteikti ieteicams noteikta atbilstoši EN62841-2-6: izmantot arī putekļu masku un biezus, polste- Darba režīms: kalšana rētus cimdus. Vibrācija (a ): 6,5 m/s h, Cheq Pirms sākt darbu pārbaudiet, vai uzgalis ir Mainīgums (K): 1,5 m/s nostiprināts.
  • Page 64 Ievērojiet vietējos noteikumus par akumulatora ejamā vietā. Ja kāds cilvēks nejauši norij kādu likvidēšanu. no detaļām, nekavējoties jādodas pie ārsta. 12. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā- Bezvadu ierīci lietojiet tikai kopā ar Makita jumiem, kurus norādījis Makita. Ievietojot šos darbarīkiem. akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos, var rasties ugunsgrēks, pārmērīgs karstums, tie var Raugiet, lai bezvadu ierīce neatrastos lietū...
  • Page 65 No 75% līdz 25. Kad bezvadu ierīci noliekat glabāšanai, 100% ielieciet to komplekta ietvarā vai nestatiskā konteinerā. No 50% līdz 26. Darbarīka atverē ievietojiet tikai Makita bez- vadu ierīci. No 25% līdz 27. Neizmantojiet darbarīku, ja tā atveres pārsegs ir bojāts.Ūdens, putekļu un netīrumu iekļūšana No 0% līdz atverē var radīt darbības traucējumus. 28. Bez nepieciešamības nevelciet un/vai negro- Uzlādējiet...
  • Page 66 Aizsardzība pret citiem cēloņiem akumulatoriem kļūst zema, barošanas indikatora lam- piņa mirgo sarkanā krāsā. Uzlādējiet akumulatorus Aizsardzības sistēma ir paredzēta arī pret citiem cēlo- vai nomainiet tos pret uzlādētiem akumulatoriem. Kad ņiem, kas varētu radīt darbarīka bojājumus, un nodro- atlikusī akumulatora jauda ir tikpat kā beigusies, baro- šina automātisku darbarīka apturēšanu. Ja darbarīka šanas indikatora lampiņa iedegas sarkanā krāsā un darbība ir īslaicīgi apstājusies vai tas pārstājis darbo- darbarīks pārstāj darboties. ties, veiciet visas tālāk norādītās darbības, lai novērstu ► Att.5: 1. Barošanas indikatora lampiņa cēloņus. Izslēdziet un ieslēdziet darbarīku, lai to no jauna Apkopes brīdinājums iedarbinātu. Uzlādējiet akumulatoru(-s) vai nomainiet to(-s) ar Kad darbarīka kopējais darbības laiks pārsniedz 45 uzlādētu(-iem) akumulatoru(-iem). stundas, apkopes indikatora lampiņa mirgo sarkanā Ļaujiet darbarīkam un akumulatoram(-iem) atdzist. krāsā. Kad pagājušas 50 stundas, apkopes indikatora Ja pēc aizsardzības sistēmas atjaunošanas nav uzla- lampiņa deg sarkanā krāsā un darbarīks pāriet apkopes bojumu, sazinieties ar vietējo Makita tehniskās apkopes režīmā. centru. ► Att.6: 1. Apkopes indikatora lampiņa PIEZĪME: Apkopes režīmu iespējams izvēlēties. Darbarīks sākotnēji ir iestatīts nepārtrauktas darbības režīmā. PIEZĪME: Darbarīks nedarbojas apkopes režīma konfigurācijas laikā vai kopējā darbības laika atiesta- tīšanas laikā. 66 LATVIEŠU...
  • Page 67 Apkopes režīma iestatīšana MONTĀŽA Apkopes režīmu iespējams izvēlēties. Ieslēdziet darbarīku, 5 sekundes spiežot baroša- UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai nas slēdzi un vienlaikus turot nospiestu slēdža apkopes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir sviru. Apkopes indikatora lampiņa mirgo sarkanā izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. krāsā, un barošanas indikatora lampiņa norāda pašreizējo apkopes režīmu. Mīkstā roktura uzstādīšana Nospiediet jaudas slēdzi, lai atlasītu vajadzīgo apkopes režīmu. Mīkstais rokturis nav uzstādīts, piegādājot no rūpnīcas. Barošanas indikatora Apkopes režīms Stingri nostipriniet mīksto rokturi. Savietojiet mīkstā lampiņa roktura stiprinājuma daļas formu ar galvenā korpusa stiprinājuma daļas formu un stingri pievelciet skrūves. ► Att.8: 1. Mīkstais rokturis 2. Bultskrūve 3. Sešstūru Zaļa Nepārtrauktas darbības uzgriežņu atslēga...
  • Page 68 ► Att.13: 1. Šļūtenes turētājs 2. Šļūtene BEZVADU SISTĒMAS Uzstādiet putekļu aizsargu, kā parādīts šajā attēlā. ► Att.14: 1. Putekļu aizsargs 2. Šļūtene 3. Uzgalis ar AKTIVIZĒŠANAS uzmavu 4. 30 mm–100 mm 5. Uzgalis bez uzmavas FUNKCIJA Savienojiet šļūteni ar putekļu sūcēja šļūteni, izmantojot šļūteņu savienotāju. Papildpiederumi PIEZĪME: Ja šļūtene nav iekļauta komplektā, piestip- riniet putekļu aizsargu pie putekļu sūcēja savienotāja Iespējas, ko sniedz bezvadu vai pie „Makita” ø28 šļūtenes. sistēmas aktivizēšanas funkcija Putekļu savācēja noņemšana Bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkcija nodrošina tīru Noņemiet putekļu savācēju, rīkojoties uzstādīšanai un ērtu darbību. Pieslēdzot atbilstošu putekļu sūcēju pretējā secībā. darbarīkam, putekļu sūcēju iespējams darbināt automā- tiski kopā ar darbarīka pārslēgšanas darbību. ► Att.16 EKSPLUATĀCIJA Lai izmantotu bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkciju, sagatavojiet ierīces. •...
  • Page 69 Noņemot bezvadu ierīci, vienmēr ► Att.22 izmantojiet āķus pārsega aizmugurē.Ja āķi Gaidstāves slēdzi uz putekļu sūcēja pārslēdziet nesatver bezvadu ierīci, tad pārsegu aizveriet un lēni pozīcijā „AUTO”. atkal atveriet. ► Att.23: 1. Gaidstāves slēdzis Darbarīka reģistrācija putekļu Uz mirkli piespiediet bezvadu sistēmas aktivizēša- sūcējam nas pogu uz darbarīka. Bezvadu sistēmas aktivizēša- nas lampiņa iemirgosies zilā krāsā. ► Att.24: 1. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas poga PIEZĪME: Lai reģistrētu darbarīku, nepieciešams 2. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa Makita putekļu sūcējs, kas atbalsta bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkciju. Ieslēdziet darbarīku. Pārliecinieties, ka laikā, kad PIEZĪME: Vispirms pabeidziet bezvadu ierīci uzstādīt izmantojat darbarīku, putekļu sūcējs darbojas. darbarīkam, tikai tad sāciet darbarīka reģistrāciju. Lai apturētu putekļu sūcēja bezvadu sistēmas aktivizē- PIEZĪME: Darbarīka reģistrācijas laikā nenospiediet šanu, nospiediet bezvadu sistēmas aktivizēšanas pogu slēdža mēlīti un nenospiediet ieslēgšanas slēdzi uz uz darbarīka. putekļu sūcēja. PIEZĪME: Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa PIEZĪME: Skatiet arī putekļu sūcēja lietošanas uz darbarīka beigs mirgot zilā krāsā, kad darbarīks rokasgrāmatu.
  • Page 70 Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņas statusa apraksts ► Att.25: 1. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa rāda bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkcijas statusu. Lampiņas statusa nozīme norādīta tabulā. Statuss Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa Apraksts Krāsa Ilgums Mirgo Gaidstāve Zila 2 stundas Putekļu sūcēja bezvadu sistēmas aktivizēšana ir iespējama. Kad darbarīks bezdarbībā būs bijis 2 stundas, lampiņa izslēgsies automātiski. Kad Putekļu sūcēja bezvadu sistēmas aktivizēšana ir iespējama, darbarīks darbarīks darbojas. darbojas. Darbarīka Zaļa Sistēma ir gatava darbarīka reģistrācijai. Tiek gaidīta putekļu reģistrācija sekundes sūcēja reģistrācija. 2 sekundes Darbarīka reģistrācija ir pabeigta. Bezvadu sistēmas aktivizēša- nas lampiņa sāks mirgot zilā krāsā.
  • Page 71 Traucējummeklēšana bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkcijai Pirms nodošanas remontā vispirms veiciet pārbaudi pats. Ja konstatējat kļūmi, kas nav aprakstīta rokasgrāmatā, nemēģiniet darbarīku izjaukt. Dodieties uz Makita pilnvarotu apkopes centru un remontam vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme) Risinājums Bezvadu sistēmas aktivizēšanas Bezvadu ierīce darbarīkā nav uzstādīta. Uzstādiet bezvadu ierīci pareizi. lampiņa neiedegas/nemirgo. Bezvadu ierīce darbarīkā ir uzstādīta nepareizi. Bezvadu ierīces izvads un/vai atvere Uzmanīgi noslaukiet putekļus un netīrumus no ir netīra. bezvadu ierīces izvada un iztīriet atveri. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas poga Uz mirkli piespiediet bezvadu sistēmas aktivizēša- uz darbarīka nav nospiesta. nas pogu uz darbarīka. Gaidstāves slēdzis uz putekļu sūcēja Gaidstāves slēdzi uz putekļu sūcēja pārslēdziet nav ieslēgts pozīcijā „AUTO”. pozīcijā „AUTO”. Nav strāvas padeves Pieslēdziet strāvas padevi darbarīkam un putekļu sūcējam. Neizdodas veiksmīgi pabeigt darba- Bezvadu ierīce darbarīkā nav uzstādīta. Uzstādiet bezvadu ierīci pareizi. rīka reģistrāciju/darbarīka reģistrāci- Bezvadu ierīce darbarīkā ir uzstādīta jas atcelšanu.
  • Page 72: Papildu Piederumi

    šķidrumus. Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU: Šādi piederumi un papildierīces tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā aprakstīto Makita darbarīku. Izmantojot citus piede- rumus vai papildierīces, var tikt radīta traumu gūša- nas bīstamība. Piederumu vai papildierīci izmantojiet tikai paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. • Punktsitis •...
  • Page 73 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: HM004G Smūgių per minutę 870 min Nominali įtampa Nuolatinė 72 V – 80 V maks. Bendrasis ilgis 882 mm Grynasis svoris 29,7–32,1 kg • Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo. • Skirtingose šalyse specifikacijos gali skirtis. • Svoris gali priklausyti nuo priedo (-ų), įskaitant akumuliatoriaus kasetę. Lengviausias ir sunkiausias deriniai pagal EPTA 2014 m. sausio mėn. procedūrą yra parodyti lentelėje. Tinkama akumuliatoriaus kasetė ir (arba) įkroviklis Akumuliatoriaus kasetė BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* *: rekomenduojamas akumuliatorius Įkroviklis DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA • Atsižvelgiant į gyvenamosios vietos regioną, kai kurios pirmiau nurodytos akumuliatoriaus kasetės ir įkrovikliai gali būti neprieinami.
  • Page 74: Saugos Įspėjimai

    Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo antgalis Vibracija gali paliesti paslėptus laidus, laikykite elektrinį įrankį tik už izoliuotų, laikyti skirtų paviršių. Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma) Pjovimo antgaliui prisilietus prie laido, kuriuo teka nustatyta pagal EN62841-2-6 standartą: elektros srovė, įtampa gali būti perduota neizo- Darbo režimas: kalimas liuotoms metalinėms elektrinio įrankio dalims ir Vibracijų intensyvumas (a ): 6,5 m/s h, Cheq operatorius gali patirti elektros šoką. Paklaida (K): 1,5 m/s Papildomi įspėjimai dėl saugos PASTABA: Paskelbta (-os) vibracijos bendroji (-osios) Užsidėkite kietą galvos apdangalą (apsauginį reikšmė (-ės) nustatyta (-os) pagal standartinį testavimo šalmą), apsauginius akinius ir (arba) veido metodą ir jį galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
  • Page 75 į medikus. Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumu- Naudokite belaidį bloką tik su „Makita“ liatorių išmetimo. įrankiais. 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais Saugokite belaidį bloką nuo lietaus ir nenaudo- gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius kite jo esant drėgnoms oro sąlygoms. gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti sprogimas arba pratekėti elektrolitas.
  • Page 76: Veikimo Aprašymas

    25. Laikykite belaidį bloką pridėtame dėkle arba trims sekundėms užsidegs indikatorių lemputės. nuo statinio krūvio apsaugotoje taroje. ► Pav.2: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo mygtukas 26. Nekiškite į įrankio angą jokių kitų prietaisų, išskyrus „Makita“ belaidį bloką. Indikatorių lemputės Likusi galia 27. Nenaudokite įrankio, kurio angos dangtelis pažeistas. Į angą patekęs vanduo, dulkės ir pur- vas gali jį sugadinti.
  • Page 77 Apsaugos sistema taip pat apsaugo nuo kitų sutrikimų, Kai nors vieno iš dviejų akumuliatorių energijos likutis galinčių pažeisti įrankį, todėl automatiškai jį išjungia. tampa mažas, maitinimo indikatoriaus lemputė ima Įrankiui laikinai sustojus arba veikimo metu išsijungus, mirksėti raudona spalva. Įkraukite akumuliatorius arba imkitės visų toliau nurodytų veiksmų ir pašalinkite sutri- pakeiskite įkrautais. Kai akumuliatoriuose nebelieka kimo priežastis. energijos, įsijungia raudona maitinimo indikatoriaus Išjunkite įrankį, tada vėl įjunkite, kad paleistumėte lemputė ir įrankis sustoja. iš naujo. ► Pav.5: 1. Maitinimo indikatoriaus lemputė Įkraukite akumuliatorių (-ius) arba jį (juos) pakeis- kite įkrautu (-ais) akumuliatoriumi (-iais). Techninės priežiūros įspėjimas Palaukite, kol įrankis ir akumuliatorius (-iai) atvės. Jei atstačius apsaugos sistemą veikimas nepagerėja, Kai suminė įrankio veikimo trukmė viršija 45 valandas, kreipkitės į vietos „Makita“ techninės priežiūros centrą. ima mirksėti raudona techninės priežiūros indikatoriaus lemputė. Praėjus 50 valandų, raudona techninės prie- žiūros indikatoriaus lemputė ima šviesti nuolat ir įrankis persijungia į techninės priežiūros režimą. ► Pav.6: 1. Techninės priežiūros indikatoriaus lemputė PASTABA: Galima pasirinkti techninės priežiūros režimą. Iš pradžių įrankis būna nustatytas veikti nepertraukiamo veikimo režimu. PASTABA: Konfigūruojant techninės priežiūros režimą arba iš naujo nustatant suminę veikimo tru- kmę, įrankis neveikia. 77 LIETUVIŲ KALBA...
  • Page 78 Techninės priežiūros režimo SURINKIMAS nustatymas Galima pasirinkti techninės priežiūros režimą. PERSPĖJIMAS: Prieš darydami ką nors Įjunkite įrankį, paspausdami ir palaikydami maiti- įrankiui visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, nimo jungiklį 5 sekundes, tuo pačiu metu spaus- o akumuliatorių kasetė – nuimta. dami svirtinį jungiklį. Techninės priežiūros indikato- riaus lemputė mirksi raudona spalva, o maitinimo Minkštos rankenos montavimas indikatoriaus lemputė rodo esamą techninės priežiūros režimą. Gamykloje minkšta rankena nebūna įrengta. Tvirtai Paspauskite maitinimo jungiklį, kad pasirinktumėte sumontuokite minkštą rankeną. Sutapdinkite minkštos norimą techninės priežiūros režimą. rankenos tvirtinimo dalies formą su pagrindinio korpuso tvirtinimo dalies forma ir tvirtai priveržkite varžtus. Maitinimo indikatoriaus Techninės priežiūros ► Pav.8: 1. Minkšta rankena 2.
  • Page 79 įrankio, galite automatiškai jį paleisti įjungdami įrankį. ► Pav.14: 1. Dangtelis nuo dulkių 2. Žarna 3. Antgalis ► Pav.16 su žiedu 4. 30–100 mm 5. Antgalis be žiedo Norėdami naudoti belaidžio aktyvinimo funkciją, pasi- Prijunkite žarną prie vakuuminio valymo įrenginio ruoškite šiuos daiktus: žarnos su žarnos jungtimi. • belaidį bloką (papildomas priedas); PASTABA: Jei žarnos komplekte nėra, pritvirtinkite • vakuuminį valymo įrenginį, kuris palaiko belaidžio dangtelį nuo dulkių prie valymo įrenginio jungties arba aktyvinimo funkciją. ją tvirtinkite prie „Makita“ ø28 dydžio žarnos. Toliau pateikiama belaidžio aktyvinimo funkcijos nustatymo apžvalga. Kiekvienoje dalyje rasite detalias procedūras. Dulkių ištraukimo priedo nuėmimas Belaidžio bloko įdėjimas Nuimkite dulkių ištraukimo priedą atvirkštine tvarka, nei Įrankio nustatymas vakuuminiame valymo įrenginyje sumontavote. Belaidžio aktyvinimo funkcijos paleidimas Belaidžio bloko įdėjimas NAUDOJIMAS Pasirenkamas priedas PERSPĖJIMAS: PERSPĖJIMAS: Įdėdami belaidį bloką, padė- Prieš...
  • Page 80 Trumpai paspauskite belaidžio aktyvinimo myg- Įrankio nustatymas vakuuminiame tuką ant įrankio. Belaidžio aktyvinimo lemputė mirksės valymo įrenginyje mėlynai. ► Pav.24: 1. Belaidžio aktyvinimo mygtukas 2. Belaidžio aktyvinimo lemputė PASTABA: Įrankiui nustatyti reikalingas „Makita“ vakuuminis valymo įrenginys, palaikantis belaidžio Įjunkite įrankį. Patikrinkite, ar su įrankiu kartu aktyvinimo funkciją. veikia ir vakuuminis valymo įrenginys. PASTABA: Prieš pradėdami nustatyti įrankį, įdėkite į Norėdami sustabdyti belaidį vakuuminio valymo įrengi- jį belaidį bloką. nio aktyvinimą, paspauskite belaidžio aktyvinimo myg- PASTABA: Nustatydami įrankį, netraukite gaiduko ir tuką ant įrankio. neįjunkite vakuuminio valymo įrenginio maitinimo. PASTABA: Nenaudojant 2 valandas, belaidžio akty- PASTABA: Taip pat žr. vakuuminio valymo įrenginio vinimo lemputė ant įrankio nustos mirksėti mėlynai. naudojimo instrukciją. Šiuo atveju parengties jungiklį ant vakuuminio valymo įrenginio nustatykite ties „AUTO“ ir vėl paspauskite Jei norite aktyvinti vakuuminį valymo įrenginį įrankio belaidžio aktyvinimo mygtuką ant įrankio. jungikliu, prieš tai nustatykite įrankį. PASTABA: Vakuuminis valymo įrenginys ima veikti Įdėkite akumuliatorius į vakuuminį valymo įrenginį ir sustoja šiek tiek uždelsęs. Praeina šiek tiek laiko, ir įrankį. kol vakuuminis valymo įrenginys nustato, kad buvo Vakuuminio valymo įrenginio parengties jungiklį panaudotas įrankio jungiklis. nustatykite ties „AUTO“.
  • Page 81 Belaidžio aktyvinimo lemputės būsenos aprašymas ► Pav.25: 1. Belaidžio aktyvinimo lemputė Belaidžio aktyvinimo lemputė rodo belaidžio aktyvinimo funkcijos būseną. Lemputės būsenos reikšmės pateiktos tolesnėje lentelėje. Būsena Belaidžio aktyvinimo lemputė Aprašymas Spalva Trukmė Šviečia Mirksi Parengtis Mėlyna 2 valandos Galimas belaidis vakuuminio valymo įrenginio aktyvinimas. Nenaudojant 2 valandas lemputė automatiškai užges. Kai įrankis Galimas belaidis vakuuminio valymo įrenginio aktyvinimas ir yra naudo- įrankis yra naudojamas. jamas. Įrankio Žalia Pasirengęs nustatyti įrankį. Laukiama, kol įrankis bus nustatytas nustatymas sekundžių vakuuminiame valymo įrenginyje. 2 sekundės Įrankis nustatytas. Belaidžio aktyvinimo lemputė ims mirksėti mėlynai. Įrankio Raudona Pasiruošęs atšaukti įrankio nustatymą. Laukiama, kol įrankio nustatymo sekundžių...
  • Page 82 Belaidžio aktyvinimo funkcijos trikčių šalinimas Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Kilus problemų, apie kurias nepaaiš- kinta vartotojo vadove, nemėginkite ardyti įrankio. Kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudojamos originalios „Makita“ keičiamosios dalys. Neįprasta būklė Tikėtina priežastis (triktis) Ištaisomoji priemonė Belaidžio aktyvinimo lemputė nešvie- Belaidis blokas neįdėtas į įrankį. Taisyklingai įdėkite belaidį bloką. čia arba nemirksi. Belaidis blokas netinkamai įdėtas į įrankį. Belaidžio bloko kontaktas ir (arba) anga Švelniai nuvalykite dulkes ir purvą nuo belaidžio yra purvini. bloko kontakto ir išvalykite angą. Belaidžio aktyvinimo mygtukas ant Trumpai paspauskite belaidžio aktyvinimo mygtuką įrankio nebuvo paspaustas. ant įrankio. Vakuuminio valymo įrenginio parengties Vakuuminio valymo įrenginio parengties jungiklį jungiklis nenustatytas ties „AUTO“. nustatykite ties „AUTO“. Nėra maitinimo Prijunkite įrankio ir vakuuminio valymo įrenginio maitinimą. Nepavyksta nustatyti įrankio / Belaidis blokas neįdėtas į įrankį. Taisyklingai įdėkite belaidį bloką. atšaukti jo nustatymo. Belaidis blokas netinkamai įdėtas į įrankį. Belaidžio bloko kontaktas ir (arba) anga Švelniai nuvalykite dulkes ir purvą nuo belaidžio...
  • Page 83: Techninė Priežiūra

    įtrūkimų. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamin- tas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba įtaisus. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. • Piramidinis kaltas • Šaltkalvio kaltelis •...
  • Page 84: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: HM004G Löökide arv minutis 870 min Nimipinge Alalisvool 72 V – 80 V max Üldpikkus 882 mm Netokaal 29,7 – 32,1 kg • Meie pideva uuringu- ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata. • Tehnilised andmed võivad riigiti erineda. • Kaal võib erineda olenevalt lisaseadistest, kaasa arvatud akukassetist. Kergeim ja raskeim kombinatsioon EPTA-protseduuri 01/2014 kohaselt on toodud tabelis. Sobiv akukassett ja laadija Akukassett BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* *: Soovituslik aku Laadija DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA • Mõned eespool loetletud akukassetid ja -laadijad ei pruugi olla teie riigis saadaval. HOIATUS: Kasutage ainult ülalpool loetletud akukassette ja laadureid. Muude akukassettide ja laadurite kasutamine võib tekitada vigastusi ja/või tulekahju.
  • Page 85 Lisaohutusnõuded Vibratsioon Kasutage kaitsekiivrit, kaitseprille ja/või näo- kaitset. Tavalised prillid või päikeseprillid EI Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite OLE kaitseprillid. Äärmiselt soovitatav on summa) määratud standardi EN62841-2-6 kohaselt: kasutada ka tolmumaski ja paksu polstriga Töörežiim: meiseldamine kindaid. Vibratsiooniheide (a ): 6,5 m/s h, Cheq Enne tööriista kasutamist kontrollige, kas Määramatus (K): 1,5 m/s otsak on oma kohale fikseeritud. MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooni koguväärtust (-väär- Tööriista tavapärase kasutamisega kaasneb tuseid) on mõõdetud kooskõlas standardse katsemeetodiga...
  • Page 86 Ärge kasutage juhtmeta seadet kohtades, kus tuskõlbmatuks muutunud aku kõrvaldamisel temperatuur on üle 50 °C. kohalikke eeskirju. Ärge kasutage juhtmeta seadet kohtades, 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud kus leidub meditsiinilisi seadmeid, nagu toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte südamestimulaatorid. ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, Ärge kasutage juhtmeta seadet kohtades, kus ülemäärast kuumust, plahvatamist või elektrolüüdi...
  • Page 87 Põleb Ei põle Vilgub 26. Ärge sisestage tööriista pesasse muid sead- meid kui Makita juhtmeta seade. 75 - 100% 27. Ärge kasutage tööriista, kui pesa kaas on kah- justunud. Pessa sattuvad vesi, tolm või mustus 50 - 75% võivad põhjustada talitushäireid. 28. Ärge tõmmake ega väänake pesa katet rohkem 25 - 50% kui vajalik. Kui tööriistalt tuleb kaas ära, siis...
  • Page 88 Lülitage tööriist välja ja seejärel taaskäivitamiseks Hooldusrežiimi seadistamine uuesti sisse. Hooldusrežiimi saab valida. Laadige akut (akusid) või asendage aku (akud). Lülitage tööriist sisse, vajutades toitelülitit 5 Laske tööriistal ja akul (akudel) jahtuda. sekundit, ning pigistage samal ajal hooblülitit. Kui kaitsesüsteemi taastamisega ei õnnestu olu- Hoolduse märgutuli vilgub punaselt ja toite märgu- korda parandada, võtke ühendust kohaliku Makita tuli näitab praegust hooldusrežiimi. hoolduskeskusega. Soovitud hooldusrežiimi valimiseks vajutage Lüliti funktsioneerimine toitelülitit. Toite märgutuli Hooldusrežiim HOIATUS: Enne akukasseti paigaldamist töö- riista sisse kontrollige alati, kas hooblüliti töötab Roheline Pidev töörežiim õigesti ning liigub vabastamisel tagasi asendisse „VÄLJAS“.
  • Page 89 Hoolduse hoiatuse tühistamine Otsaku paigaldamine või eemaldamine Hoolduse hoiatuse tühistamiseks lähtestage Valikuline tarvik kogutööaeg. Lülitage tööriist sisse, vajutades toitelülitit 5 ETTEVAATUST: Veenduge alati, et otsak sekundit, ning pigistage samal ajal hooblülitit. püsiks kindlalt paigal, proovides otsakut pärast Tööriista kogutööaja lähtestamiseks pigistage paigaldamist tööriistahoidikust välja tõmmata. hooblülitit 5 sekundit. Kui lähtestamine on lõppe- ETTEVAATUST: Järgige kahe eri tüüpi nud, süttivad toite märgutuli ja hoolduse märgutuli otsaku puhul allpool kirjeldatud kahte paigaldus- punaselt ja ka põhjavalgusti süttib.
  • Page 90 JUHTMETA AKTIVEERIMISE MÄRKUS: Kui voolik komplekti ei kuulu, kinnitage tolmukate puhasti liitmikule või kinnitage Makita ø28 FUNKTSIOON voolikule. Tolmueemaldusseadme Lisatarvik ühendusdetaili eemaldamine Mida võimaldab juhtmeta Eemaldage tolmueemaldusseadme ühendusdetail aktiveerimise funktsioon paigaldusele vastupidises järjekorras. Juhtmeta aktiveerimise funktsioon võimaldab puhast ja mugavat töötamist. Ühendades toetatud tolmuimeja tööriistaga, saate käi- TÖÖRIISTA KASUTAMINE vitada tolmuimeja automaatselt koos tööriista lüliti toimimisega. ► Joon.16 Juhtmeta aktiveerimise funktsiooni kasutamiseks val- ETTEVAATUST: Kehavigastuste vältimiseks mistage ette alljärgnev: hoidke enne raske tööriistaga töö alustamist, • juhtmeta seade (valikuline tarvik);...
  • Page 91 Vajutage korraks tööriistal olevat juhtmeta aktivee- Tööriista registreerimine tolmuimeja rimise nuppu. Juhtmeta aktiveerimise tuli vilgub siniselt. jaoks ► Joon.24: 1. Juhtmeta aktiveerimise nupp 2. Juhtmeta aktiveerimise tuli MÄRKUS: Registreerimiseks on vajalik Makita Lülitage tööriist sisse. Kontrollige, kas tolmuimeja tolmuimeja, mis toetaks juhtmeta aktiveerimise töötab tööriista töötamise ajal. funktsiooni. Tolmuimeja juhtmeta aktiveerimise peatamiseks vaju- MÄRKUS: Enne tööriista registreerimist tuleb juht- tage tööriista juhtmeta aktiveerimise nuppu. meta seade tööriista paigaldada. MÄRKUS: Tööriista juhtmeta aktiveerimise tuli MÄRKUS: Tööriista registreerimise ajal ärge tõm- lõpetab siniselt vilkumise, kui 2 tunni jooksul ei tehta make lüliti päästikut ega lülitage tolmuimeja toitelülitit ühtegi toimingut. Sellisel juhul seadke tolmuimeja sisse. ooterežiimi lüliti asendisse „AUTO” ja vajutage tööriis- MÄRKUS: Vt ka tolmuimeja kasutusjuhendit. tal uuesti juhtmeta aktiveerimise nuppu. MÄRKUS: Tolmuimeja alustab/peatub viivitusega. Kui te soovite tolmuimeja koos tööriista lüliti toimimi- sega aktiveerida, siis peate kõigepealt lõpetama töö- Kui tolmuimeja tuvastab tööriista lüliti toimimise, riista registreerimise.
  • Page 92 Juhtmeta aktiveerimise tule oleku kirjeldus ► Joon.25: 1. Juhtmeta aktiveerimise tuli Juhtmeta aktiveerimise tuli näitab juhtmeta aktiveerimise funktsiooni olekut. Tule oleku tähendust näete allolevast tabelist. Olek Juhtmeta aktiveerimise tuli Kirjeldus Värv Kestus Põleb Vilgub Ooteaeg Sinine 2 tundi Tolmuimeja juhtmeta aktiveerimine on saadaval. Tuli lülitub auto- maatselt välja, kui 2 tunni jooksul ei tehta ühtegi toimingut. Kui töö- Tolmuimeja juhtmeta aktiveerimine on saadaval ja tööriist on riist on käivitatud. käivitatud. Tööriista Roheline 20 sekundit Valmis tööriista registreerimiseks. Tolmuimeja poolse registreeri- registreeri- mise ootamine. mine 2 sekundit Tööriista registreerimine on lõpetatud. Juhtmeta aktiveerimise tuli...
  • Page 93 Juhtmeta aktiveerimise funktsiooni veaotsing Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige niidukit ise. Ärge üritage niidukit lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasutatakse remon- timisel alati Makita tagavaraosi. Tõrge Võimalik põhjus (rike) Lahendus Juhtmeta aktiveerimise tuli ei põle Tööriista sisse ei ole juhtmeta seadet paigaldatud. Paigaldage juhtmeta seade õigesti. / ei vilgu. Juhtmeta seade on tööriista sisse valesti paigaldatud. Juhtmeta seadme klemm ja/või pesa on Pühkige juhtmeta seadme klemmilt ettevaatlikult määrdunud. tolm ja mustus ning puhastage pesa. Tööriistal olevat juhtmeta aktiveerimise Vajutage korraks tööriistal olevat juhtmeta aktivee- nuppu ei ole vajutatud. rimise nuppu. Tolmuimeja ooterežiimi lüliti ei ole Seadke tolmuimeja ooterežiimi lüliti asendisse seatud asendisse „AUTO”. „AUTO”. Puudub toiteallikas Varustage tööriist ja tolmuimeja toiteallikaga.
  • Page 94 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleeri- mistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- tamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt. Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes- kusest lisateavet nende tarvikute kohta. •...
  • Page 95: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HM004G Ударов в минуту 870 мин Номинальное напряжение 72 В – 80 В пост. тока макс. Общая длина 882 мм Масса нетто 29,7–32,1 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* *: рекомендуемый аккумулятор Зарядное устройство DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA • В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства, перечис- ленные выше, могут быть недоступны. ОСТОРОЖНО: Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устрой- ства. Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и/или пожару.
  • Page 96: Меры Безопасности

    Сохраните брошюру с инструк- ОСТОРОЖНО: Используйте средства циями и рекомендациями для защиты слуха. дальнейшего использования. ОСТОРОЖНО: Распространение шума во время фактического использования электроинстру- Термин "электроинструмент" в предупреждениях мента может отличаться от заявленного значения в относится ко всему инструменту, работающему зависимости от способа применения инструмента и от сети (с проводом) или на аккумуляторах (без в особенности от типа обрабатываемой детали. провода).
  • Page 97 Перед использованием аккумуляторного зации аккумуляторного блока. блока прочитайте все инструкции и пре- 12. Используйте аккумуляторы только с про- дупреждающие надписи на (1) зарядном дукцией, указанной Makita. Установка акку- устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) муляторов на продукцию, не соответствующую инструменте, работающем от аккумулятор- требованиям, может привести к пожару, пере- ного блока.
  • Page 98 тромагнитные поля (EMF), которые не пред- ИНСТРУКЦИИ. ставляют опасности для пользователя. 10. Беспроводной блок является точным ВНИМАНИЕ: Используйте только фирменные инструментом. Не роняйте и не ударяйте аккумуляторные батареи Makita. Использование беспроводной блок. аккумуляторных батарей, не произведенных Makita, Не прикасайтесь к клемме беспроводного или батарей, которые были подвергнуты модифика- блока голыми руками или металлическими циям, может привести к взрыву аккумулятора, пожару, предметами.
  • Page 99: Описание Работы

    стите его в поставляемый футляр или в аккумулятора контейнер без статического электричества. 26. Не вставляйте в гнездо на инструменте Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке никаких других устройств, кроме беспрово- для проверки заряда. Индикаторы загорятся на дного блока Makita. несколько секунд. 27. Не используйте инструмент с поврежденной ► Рис.2: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки крышкой гнезда. В гнездо может попасть вода, пыль и грязь, это может привести к неисправности. Индикаторы...
  • Page 100 обслуживании его перезапуска. Зарядите аккумулятор(-ы) или замените его(их) Когда суммарное время наработки инструмента заряженным(-и). превышает 45 часов, индикаторная лампа техоб- Дайте инструменту и аккумулятору(-ам) остыть. служивания мигает красным. По истечении 50 Если после возврата системы защиты в исходное часов индикаторная лампа техобслуживания заго- состояние ситуация не изменится, обратитесь в рается красным, а инструмент переходит в режим сервисный центр Makita. техобслуживания. ► Рис.6: 1. Индикаторная лампа техобслуживания Действие выключателя ПРИМЕЧАНИЕ: Режим техобслуживания может выбираться пользователем. Изначально инстру- ОСТОРОЖНО: Перед установкой блока мент настроен на непрерывный режим работы. аккумулятора в инструмент обязательно убедитесь, что его рычаг переключателя нор- ПРИМЕЧАНИЕ: Инструмент не работает в про- мально работает и возвращается в положение...
  • Page 101 Сброс предупреждения о Установка или снятие долота техническом обслуживании Дополнительные принадлежности Для сброса предупреждения о техническом обслу- живании обнулите суммарное время наработки. ВНИМАНИЕ: Обязательно убедитесь в надежности фиксации долота, попытавшись Включите инструмент путем нажатия переклю- вытянуть долото из держателя инструмента чателя питания на 5 секунд с одновременным после установки долота. надавливанием на рычаг переключателя. Для обнуления суммарного времени наработки ВНИМАНИЕ: Следуйте 2 приведенным ниже инструмента надавливайте на рычаг переклю- способам установки в соответствии с 2 различными чателя в течение 5 секунд. По завершении...
  • Page 102 Подсоедините шланг к шлангу пылесоса с ФУНКЦИЯ помощью соответствующей муфты. БЕСПРОВОДНОЙ ПРИМЕЧАНИЕ: Если шланг не входит в комплект, прикрепите пылезащитный кожух к муфте пыле- АКТИВАЦИИ соса или же к шлангу Makita ø28. Снятие насадки для удаления Дополнительные принадлежности пыли Что позволяет делать функция Снимите насадку для удаления пыли в обратном беспроводной активации порядке по отношению к ее установке. Функция беспроводной активации обеспечивает бес- препятственную и удобную работу. Подключив к инстру- ЭКСПЛУАТАЦИЯ менту поддерживаемый пылесос, можно его автомати- чески запускать, используя переключатель инструмента. ► Рис.16 ВНИМАНИЕ: Во избежание травм сохра- Чтобы использовать функцию беспроводной актива- няйте устойчивое положение, держа тяжелый...
  • Page 103 блока обязательно используйте крючки на можно использовать переключатель инструмента обратной стороне крышки. Если крючки не для автоматического запуска пылесоса. захватывают беспроводной блок, полностью Установите беспроводной блок в инструмент. закройте крышку и снова медленно откройте ее. Подсоедините шланг пылесоса к инструменту. Регистрация инструмента для ► Рис.22 пылесоса Установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение «AUTO» (автоматический). ► Рис.23: 1. Выключатель режима ожидания ПРИМЕЧАНИЕ: Для регистрации инструмента необходим пылесос Makita, поддерживающий На короткое время нажмите кнопку беспрово- функцию беспроводной активации. дной активации на инструменте. Лампа беспрово- ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом регистрации дной активации мигает синим цветом. инструмента завершите установку беспроводного ► Рис.24: 1. Кнопка беспроводной активации блока в инструмент. 2. Лампа беспроводной активации ПРИМЕЧАНИЕ: Во время регистрации инстру- Включите инструмент. Проверьте, работает ли мента не тяните за триггерный переключатель и пылесос во время работы инструмента. не включайте выключатель питания на пылесосе.
  • Page 104 Описание статуса лампы беспроводной активации ► Рис.25: 1. Лампа беспроводной активации Лампа беспроводной активации отображает состояние функции беспроводной активации. Значения состоя- ния лампы см. в таблице ниже. Состояние Лампа беспроводной активации Описание Цвет Продол- житель- Вкл Мигает ность Ожидание Синий 2 часа Доступна беспроводная активация пылесоса. Если в тече- ние 2 часов не будет выполняться никаких операций, лампа автоматически выключится. Пока Доступна беспроводная активация пылесоса, инструмент инстру- работает. мент работает. Реги- Зеленая 20 секунд Готовность к регистрации инструмента. Ожидание регистра- страция ции пылесосом. инстру- 2 секунды Регистрация инструмента завершена. Лампа беспроводной...
  • Page 105 Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной активации Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности Возможная причина (неисправности) Способ устранения Лампа беспроводной активации не Беспроводной блок не установлен в Правильно установите беспроводной блок. горит/мигает. инструмент. Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент. Грязь на клемме беспроводного Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме блока и/или гнезда. беспроводного блока и очистите гнездо. Не нажата кнопка беспроводной акти- На короткое время нажмите кнопку беспрово- вации на инструменте. дной активации на инструменте. Выключатель режима ожидания на Установите выключатель режима ожида- пылесосе не установлен в положение ния на пылесосе в положение «AUTO» «AUTO» (автоматический). (автоматический). Отсутствует электропитание...
  • Page 106: Дополнительные Принадлежности

    или работ по техобслуживанию всегда прове- ВНИМАНИЕ: ряйте, что инструмент выключен, а блок акку- Данные принадлежности или муляторов снят. приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в ВНИМАНИЕ: Храните машину в горизон- настоящем руководстве. Использование других тальном положении во избежание утечки сма- принадлежностей или приспособлений может...
  • Page 108 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A65-982 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU 20240130...

Table of Contents