Makita DGD800RFJ Instruction Manual page 39

Cordless die grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
(Instruções originais)
1
Botão
2
Indicador vermelho
3
Bateria
4
Marcação de estrela
5
Luzes indicadoras
6
Botão de verificação
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
Capacidade de aperto .................................................................6 mm ou 6,35 mm (1/4")
Diâmetro máx. do ponteiro rotativo .............................................36 mm
Comprimento máximo do mandril (haste) .......................................46 mm
Velocidade em vazio (n
) / Velocidade nominal (n) .........................26.000 (min
0
Comprimento total .......................................................................402 mm
Peso líquido .................................................................................2,0 kg
Voltagem nominal .........................................................................CC 18 V
• Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
sem aviso prévio.
• As especificações e a bateria podem diferir de país
para país.
• Peso, com a bateria, de acordo com o Procedimento
01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)
Utilização pretendida
Esta ferramenta serve para desbastar materiais ferrosos
ou para rebarbar moldes.
Avisos gerais de segurança para ferramentas
eléctricas
AVISO! Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções. O não cumprimento de todos os
avisos e instruções pode originar choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras
referências.
AVISOS DE SEGURANÇA PARA A
RETIFICADEIRA A BATERIA
Avisos de segurança comuns para operações de
afiar:
1.
Esta ferramenta tem por finalidade funcionar
como uma rectificadora. Leia todas os avisos de
segurança, instruções, ilustrações e especifica-
ções fornecidas com esta ferramenta. Caso não
siga todas as instruções descritas abaixo, podem
ocorrer choques eléctricos, incêndios e/ou ferimen-
tos graves.
2.
Não é recomendada a utilização desta ferra-
menta eléctrica para determinadas operações
tais como lixar, escovar com arame, polir ou cor-
tar. Operações para as quais a ferramenta não foi
concebida podem criar perigos e causar ferimentos
pessoais.
3.
Não utilize acessórios que não os especifica-
mente concebidos e recomendados pelo fabri-
cante para a ferramenta. Mesmo que o acessório
encaixe na ferramenta, isso não garante uma opera-
ção segura.
Explicação geral
7
Interruptor deslizante
8
Luz indicadora
9
Chave 13
10 Ponta da roda
11 Porca do mandril
12 Chave 13
4.
5.
ENE050-1
6.
GEA010-1
7.
8.
GEB124-2
13 Marca limite
14 Cobertura da tampa do
portaescovas
15 Chave de parafusos
16 Tampa do porta-escovas
DGD800
–1
)
A velocidade nominal dos acessórios de afiar
deve ser, no mínimo, igual à velocidade máxima
marcada na ferramenta elétrica. Os acessórios de
afiar a funcionar mais rapidamente do que a veloci-
dade nominal podem partir e ser arremessados.
O diâmetro exterior e a espessura do acessório
devem estar dentro da capacidade nominal da
ferramenta. Não é possível controlar adequada-
mente acessórios de tamanho incorrecto.
O tamanho da fixação do acessório tem de ser
adequado para receber a ferramenta eléctrica.
Os acessórios que não correspondem ao hardware
de montagem da ferramenta eléctrica ficam dese-
quilibrados, vibram excessivamente e podem provo-
car perda de controlo.
Os acessórios montados no mandril têm de ser
inseridos até ao fim dentro do engaste ou da
bucha. Se o mandril não ficar bem fixo e/ou a
sobre-elevação da roda for demasiado longa, o
acessório montado pode soltar-se e ser arremes-
sado a alta velocidade.
Não utilize um acessório danificado. Inspec-
cione o acessório antes de cada utilização,
como as rodas abrasivas, para verificar se estão
lascadas ou rachadas. Se a ferramenta ou aces-
sório cair, inspeccione para ver se está danifi-
cado ou instale um acessório não danificado.
Depois de inspeccionar e instalar um acessório,
afaste-se e afaste outras pessoas nas proximi-
dades do plano do acessório rotativo e ligue a
ferramenta eléctrica na velocidade máxima sem
carga durante um minuto. Os acessórios danifica-
dos normalmente partem-se durante este período
de teste.
DGD801
6 mm ou 6,35 mm (1/4")
36 mm
46 mm
–1
26.000 (min
)
307 mm
1,7 kg
CC 18 V
39

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dgd801Dgd800rtjDgd800Dgd800zjDgd800rmj

Table of Contents