Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pocket RX 3X8
MANUALE USO
it
USER MANUAL
en

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pocket RX 3X8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MultiSound Pocket RX 3X8

  • Page 1 Pocket RX 3X8 MANUALE USO USER MANUAL...
  • Page 3 Italiano ............4 English .............19...
  • Page 4: Informazioni Relative Alla Documentazione

    ITALIANO INFORMAZIONI RELATIVE ALLA DOCUMENTAZIONE Invitiamo ad un’accurata lettura di questo manuale prima dell’installazione, uso o manutenzione del dispositivo. La presente documentazione deve essere custodita in un luogo sicuro per permetterne la conservazione e la consultazione e deve essere ritenuta come parte integrante del prodotto e ceduta insieme ad esso in caso di vendita.
  • Page 5: Table Of Contents

    Sommario Informazioni relative alla documentazione Precauzioni di sicurezza: Descrizione dispositivo Dotazione Installazione Componenti principali Radiocomando TX Riproduttore 3X8 RX Accensione/spegnimento Selezione canti da Radiocomando TX Selezione canti da Riproduttore 3X8 RX Regolazione del volume da Radiocomando TX Regolazione del volume da Riproduttore RX Interruzione del canto (solo TX) Funzione mix (solo TX) Blocco totale (solo TX)
  • Page 6: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni Di Sicurezza: – Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente fredde o calde. Le temperature estreme possono causare la deformazione dei componenti del dispositivo e ridurre la durata delle batterie e del dispositivo. – L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici.
  • Page 7: Descrizione Dispositivo

    DESCRIZIONE DISPOSITIVO Riproduttore sonoro digitale per richiamo uccelli alimentato a batterie. Dotato di radiocomando e altoparlante incorporato. Il dispositivo dispone di una Memory Card dove sono stati caricati 16 o 24 canti di alta qualità. DOTAZIONE Assicuratevi che nella confezione siano presenti i seguenti elementi: –...
  • Page 8: Componenti Principali

    COMPONENTI PRINCIPALI Radiocomando TX Descrizione Tasti da 1 a 8: Selezione diretta del canto dal gruppo selezionato. Tasti A-B-C: Selezione del gruppo contenente 8 canti ciascuno. Tasto pausa: Interrompe la riproduzione del canto. Ripremendo, la riproduzione riprende da dove è stata interrotta. Aumenta il volume dell’altoparlante Diminuisce il volume dell’altoparlante Richiama la funzione Mix/Blocco totale...
  • Page 9: Riproduttore 3X8 Rx

    Riproduttore 3X8 RX Descrizione Ingresso per collegamento altoparlante esterno. Collegando l’altoparlante esterno viene disabilitato quello interno Tasto UP: Scorrimento dei canti Tasto DOWN: Scorrimento a ritroso dei canti Tasto ON/OFF: Accensione/Spegnimento del dispositivo Tasti LEVEL: Aumenta/Diminuisce il volume dell’altoparlante Led di segnalazione di accensione e spegnimento Connettore per antenna Ingresso supplementare per alimentazione esterna 12V Antenna...
  • Page 10: Accensione/Spegnimento

    Accensione/Spegnimento Per accendere POCKET 3X8 RX portare lo switch su ON e il led di stato si illuminerà. Al primo avvio, Il dispositivo, comincia la riproduzione automatica del primo canto caricato in memoria al volume impostato di default dalla ditta produttrice. Nei seguenti avvii, invece, la riproduzione ricomincerà...
  • Page 11: Selezione Canti Da Riproduttore 3X8 Rx

    Riproduttore RX Per la selezione dei canti sul riproduttore sono presenti due tasti UP/ DOWN. Questi permettono di scorrere singolarmente i canti in memoria procedendo in avanti (UP) e indietro (DOWN). REGOLAZIONE DEL VOLUME Da Radiocomando TX Per modificare il volume dell’altoparlante da radiocomando premere sul tasto “+”...
  • Page 12: Blocco Totale (Solo Tx)

    disattivazione della modalità MIX, al quale ne sarà poi abbinato uno supplementare. Per attivare la funzione MIX procedere come segue: 1. Selezionare, con il radiocomando, il canto scelto come principale tra quelli in memoria. 2. Premere il tasto MIX sul radiocomando per trasformare il canto attualmente in riproduzione in “pista base”.
  • Page 13: Personalizzazione Codice Telecomando

    PERSONALIZZAZIONE CODICE TELECOMANDO Tutti i radiocomandi escono dalla fabbrica con lo stesso codice. Se in un’area relativamente estesa si trovano uno o più dispositivi, è possibile con un solo radiocomando interferire sui comandi impartiti agli altri dispositivi posti nelle immediate vicinanze. In questo caso si rende necessario cambiare il codice del radiocomando TX, per renderlo univoco con un riproduttore, così...
  • Page 14: Ripristino Accoppiamento Radiocomando

    RIPRISTINO ACCOPPIAMENTO RADIOCOMANDO Se per ragioni di utilizzo è stato necessario personalizzare il codice del radiocomando, per ripristinare le normali funzioni, e quindi farli comunicare, bisognerà tornare ad accoppiare i due elementi. Procedere come segue: 1. Da apparecchio spento premere il tasto UP (2) dell’apparecchio. 2.
  • Page 15: Sostituzione Memory Card

    SOSTITUZIONE MEMORY CARD Se si necessita la sostituzione, procedere come segue: 1. Spegnere il dispositivo o assicurarsi che sia già spento. Per prevenire danni e/o perdita di dati dalla memoria si raccomanda di non rimuovere mai la scheda con il riproduttore acceso.
  • Page 16: Manutenzione

    ELIMINAZIONE BATTERIE: In caso di rottamazione di un apparecchio togliere prima le batterie ed eliminarle secondo le vigenti normative. Le batterie scariche non possono essere gettate nella spazzatura comune. PERDITA DI ACIDO: Al fine di prevenire la fuoriuscita di acido e la conseguente corrosione dell’apparecchio si raccomanda di togliere le batterie se si prevede di non utilizzarlo per lunghi periodi.
  • Page 17: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE – Altoparlante interno. – N. piste: 16 o 24 canti. – Funzione mix: possibilità di riprodurre due canti nello stesso momento. – Potenza max: 10 W con batterie interne - 12 W con alimentazione esterna – Presa jack per altoparlante esterno. –...
  • Page 18: Smaltimento

    SMALTIMENTO Avvertenza per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2002/96/EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
  • Page 19: Information Related To The Documentation

    ENGLISH INFORMATION RELATED TO THE DOCUMENTATION We invite you to read this manual carefully before installing, using or servicing the device. This documentation must be stored in a safe place and available for consultation and must be considered an integral part of the product and transferred together with it in case of sale.
  • Page 20 SUMMARY Information related to the documentation Safety precautions Device description Equipment Installation Main components TX Radio Control 3X8 RX Player On/Off Song selection from TX Radio Control Song selection from 3X8 RX player Volume adjustment from TX Radio Control Volume adjustment from 3X8 RX Player Song interruption (TX only) Mix function (TX only) Total lock (TX only)
  • Page 21: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS: – Do not use damaged power cables or electrical plugs. – Do not bend or damage the power cable. – Do not circuit the battery. – Do not expose the device and the batteries to extremely cold or hot temperatures.
  • Page 22: Device Description

    DEVICE DESCRIPTION Digital sound player for bird calling powered by batteries. Equipped with radio control and built-in speaker. The device has a Memory Card where 16 or 24 high quality songs have been loaded. EQUIPMENT Make sure that the package contains the following items: –...
  • Page 23: Main Components

    MAIN COMPONENTS TX Radio Control Description Keys from 1 to 8: Direct selection of the song from the selected group. A-B-C keys: Selection of the group containing 8 songs each. Pause key: Stops playing the song. Press again for the track to resume from where it was interrupted.
  • Page 24: 3X8 Rx Player

    3X8 RX Player Description Input for external speaker connection. Connecting the external speaker, disables the internal one UP key: Scroll through the songs DOWN key: Scroll backwards through the songs ON/OFF button: Turn the device on/off Level Buttons: Increase/Decrease the speaker volume Status LED, signaling On and Off.
  • Page 25: Song Selection From Tx Radio Control

    POWER ON/OFF To turn on the POCKET 3X8 RX, turn the switch to On and the status LED will light up. When first started, the device starts automatic playback of the first song loaded in the Memory Card, at the volume set by default by the manufacturer.
  • Page 26: Volume Adjustment From Tx Radio Control

    VOLUME ADJUSTMENT From TX Radio control To change the speaker volume from the radio control, press the “+” key to increase it or the “-” key to decrease it. From RX Player To change the speaker volume from the player, act on the 2 LEVEL keys.
  • Page 27: Total Lock (Tx Only)

    Do not hold down the button for too long. Its continuous pressure accesses the TOTAL LOCK function. Now select the additional song among those in the Memory card, to be combined with the “base track”, always using the remote control. See the “Song selection”...
  • Page 28: Radio Control Coupling Reset

    1. Remove the battery cover from the radio control. 2. Remove the first battery at the top towards the centre of the radio control. Press the white key (13) and in sequence the number key 1 (1). 3. To complete the procedure, first release the white key and then the number key 1.
  • Page 29: Memory Card Replacement

    2. Turn the device on by bringing it on the On position while holding down the UP button (2) (pic.4) The Player in pairing mode does not emit any sound, the LED will start flashing (pic.5) 3. Release the UP button (2) and press the same button twice on the remote control (1).
  • Page 30: Battery Replacement

    MEMORY CARD REPLACEMENT If replacement is necessary, proceed as follows: 1. Turn off the device or make sure that it is already off. To prevent damage and/or loss of data from the Memory card, it is recommended to never remove the card with the player on.
  • Page 31: Maintenance

    BATTERY DISPOSAL: If an appliance is scrapped, first remove the batteries and dispose of them according to current regulations. Exhausted batteries cannot be thrown into general waste. ACID LOSS: To prevent acid leakage and consequent corrosion of the device, it is recommended to remove the batteries if you plan not to use it for long periods.
  • Page 32: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS – Built-in speaker. – N. of tracks: 16 or 24 songs. – Mix function: possibility to play two songs at the same time. – Max power: 10 W with internal battery - 12W with external power supply – Jack socket for external speaker. –...
  • Page 33: Warranty

    WARRANTY The products are covered by legal warranty. The manufacturer will apply the Italian Legislative Decree no.24 of 2 February 2002, art. 1519-bis and subsequent c.c. (two years from delivery to the legal conditions). In any case, any contractual warranties issued directly by the manufacturer remain valid.
  • Page 34 Rivenditore di zona Local retailer Piazzale Resistenza, 8 - 42015 Correggio (RE) - Italy Tel/Fax: +39 0522 694929 e-mail: info@multisound.it - web: www.multisound.it...

Table of Contents