READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATION
Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-
covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any).
If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester
for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131 Cleveland,
Yard vacuum/chipper/shredder with vacuum/hose (24 pages)
Summary of Contents for Cub Cadet 60
Page 1
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. FORM NO. 769-02570A CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 PRINTED IN U.S.A. 6/12/2007...
This Operator’s Manual is an important part of your new chipper shredder vacuum. It will help you assem- ble, prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says. Customer Support ... Safety Labels ... 3 Safe Operation Practices ...
Safety Labels Found On Your Chipper Shredder Vacuum DANGER TO AVOID SERIOUS INJURY • READ OPERATOR'S MANUAL. • KEEP HANDS OUT OF INLET AND DISCHARGE OPENINGS WHILE MACHINE IS RUNNING. ROTATING BLADES ARE INSIDE. • TURN ENGINE OFF AND ALLOW IMPELLER TO COME TO COMPLETE STOP BEFORE REMOVING BAG.
DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can Safe result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
Page 5
Operation 1. Do not put hands and feet near rotating parts or in the feeding chambers and discharge opening. Contact with the rotating impeller can amputate fingers, hands, and feet. 2. Before starting the machine, make sure the chipper chute, feed intake, and cutting chamber are empty and free of all debris.
Setting Up Your Chipper Shredder Vacuum Figure 3-1 Figure 3- Figure 3-3 IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual before operating your machine.
Page 7
Attaching The Hose Assembly 5. a. Slide hose adapter of hose assembly into the base adapter located on the left front of the Chipper shredder Vacuum. See Figure 3-4. b. Pull spring loaded pin out on the base and align pin with the first hole (closest to the end of the tube) in the hose adapter.
Starter Handle Operating Your Chipper Shredder Vacuum Now that you have set up your chipper shredder vacuum for operation, get aquainted with its controls and features. These are described below and illustrated on this page. This knowledge will allow you to use your new equipment to its fullest potential.
WARNING: Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is ex- tremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition. Gas and Oil Fill-Up 1.
Page 10
Operating Your Chipper Shredder Vacuum Outer Flap To Empty Bag 1. a. Unhook bag straps from the lower handle. b. Unsnap bag clip from the top of lower handle. See c. Grasp bag handle with one hand and pull lock rod d.
Page 11
IMPORTANT: The flail screen is located inside the housing in the discharge area. If the flail screen becomes clogged, remove and clean as instructed in MAINTAIN- ING YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM. For best performance, it is also important to keep the chipper blade sharp.
General Recommendations • Always observe safety rules when performing any maintenance. Maintaining • The warranty on this chipper/shredder vacuum does not cover items that have been subjected Your to operator abuse or negligence. To receive full Chipper value from warranty, operator must maintain the equipment as instructed here.
Page 13
WARNING: Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all parts to stop moving and disconnect the spark plug wire. Failure to follow this instruction could result in personal injury or property damage. Removing the Flail Screen If the discharge area becomes clogged, remove the flail screen and clean area as follows: Stop the engine.
Page 14
Maintaining Your Chipper Shredder Vacuum Thrust Washer Shoulder Screw Figure 5-3 Front Support Brace and Lock Nut Pivot Arm Assembly Bell Washer Wave Washer Lock Nut Wheel Figure 5-4 Figure 5-5 Sharpening or Replacing Chipper Blade NOTE: When tipping the unit, empty the oil and fuel tank and keep engine spark plug side up.
Page 15
Carefully tilt and support the unit up to provide access underneath to the nozzle mounting hardware and impeller. Remove the three shoulder bolts securing the black plastic lower flail housing to the lower housing. Refer to Figure 5-6. Tilt top of black plastic lower flail housing toward the engine to remove.
Problem Engine fails to start Trouble Shooting Engine runs erratic For repairs beyond the minor adjustments listed here, contact an authorized service dealer. Engine overheats Occasional skips (hesitates) at high speed Excessive Vibration Unit does not discharge Rate of discharge slows considerably or composition of discharged material...
Page 17
NOTES Use this page to make notes and write down important information.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR CHIPPER-SHREDDERS & CHIPPER-SHREDDER VACUUMS The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/or its territories and possessions.
Page 24
Mantenimiento de la aspiradora para patios . 34 Solución de problemas ... 38 Lista de las piezas ... 18 Garantía ... 40 Model Number www.cubcadet.com DEALER LOCATOR PHONE NUMBER: 877-282-8684 Asistencia al Cliente Serial Number CUB CADET LLC P. O. BOX 361131 CLEVELAND, OH 44136...
Etiquetas de Seguridad Encontradas En Su Aspiradora Para Patios DANGER TO AVOID SERIOUS INJURY • READ OPERATOR'S MANUAL. • KEEP HANDS OUT OF INLET AND DISCHARGE OPENINGS WHILE MACHINE IS RUNNING. ROTATING BLADES ARE INSIDE. • TURN ENGINE OFF AND ALLOW IMPELLER TO COME TO COMPLETE STOP BEFORE REMOVING BAG.
PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo eléctrico, un descuido o error de parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. Prácticas de De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Page 27
Operación 1. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotato- rias o en las cámaras de alimentación ni en la abertura de descarga. El contacto con el motor rotatorio puede producir la amputación de dedos, manos o pies. 2.
Page 28
Configuración de la Aspiradora Para Patios Figura 3-1 Figura 3- Figura 3-3 IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de operar la máquina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual separado del mismo.
Instalación Del Montaje de la Manguera a. Deslice el adaptador para manguera del montaje de la misma hacia el interior del adaptador base ubicado a la izquierda y al frente de la aspiradora para patios. Vea la figura 3-4. b. Tire del perno con resorte del lado exterior de la base, y ponga el perno en línea con el primer agujero (el más cercano al extremo del tubo) del adaptador para manguera.
Conozca las Propiedades de la Aspiradora Para Patios Manija del arrancador Funciona- miento de la Montaje de la Aspiradora manguera Para Patios Manija de la manguera Ahora que ya ha ajustado su aspiradora para patios para la operación, familiarícese con sus controles y características.
Page 31
Mandos de Motor Ver el manual de motor separado para la posición y la función de los mandos en el motor. ADVERTENCIA: Tenga extremo cuidado cuando manipule la gasolina. La gasolina es altamente inflamable y los vapores son explosivos. Nunca le agregue combustible a la máquina en interiores o mientras el motor está...
Page 32
Funciona- miento de la Aspiradora Para Patios Aleta exterior Descarga de la Bolsa 1. a. Desenganche las tiras de la bolsa de la manija b. Suelte el broche de la bolsa a presión de la parte c. Tome la manija de la bolsa con una mano y tire de d.
Page 33
IMPORTANTE: La pantalla de desgranado está ubicada dentro de la caja en la zona de descarga. Si se tapa la pantalla de desgranado, sáquela y límpiela como se indica en la sección de mantenimiento. Para obtener el mejor resultado es importante también mantener afilada la hoja de la cortadora.
mantenimiento de la máquina. Recomendaciones Generales • Respete siempre las reglas de seguridad cuando Mantenimiento realice tareas de mantenimiento. • La garantía de esta aspiradora para patios no de la cubre elementos que han estado sujetos al mal Aspiradora uso o negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantía, el operador deberá...
Page 35
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento en la máquina, espere todas las partes a dejar de moverse y desconectar el alambre de bujía. El fracaso de seguir esta instruc- ción podría causar la herida personal o el daño a la propiedad.
Page 36
Mantenimiento de la Aspiradora Para Patios Arandela de arrastre Tornillo con reborde Figura 5-3 Traba de sostén delantera y tuerca de seguridad Montaje del brazo giratorio Arandela de campana Arandela ondulatoria Tuerca de Rueda seguridad Figura 5-4 Figura 5-5 Afilado o Reemplazo de Las Hojas de la Cortadora NOTA: Cuando incline la unidad, vacíe el depósito de combustible y aceite, y mantenga el lado de la bujía hacia...
Page 37
Incline la unidad con cuidado y apóyela hacia arriba para obtener acceso por la parte inferior al material de montaje del pico y al motor. Retire los tres tornil- los con reborde que aseguran el pico de plástico negro a la caja inferior. Consulte la figura 5-6. Incline la parte superior del pico de plástico negro hacia el motor para retirarlo.
Problema El motor no arranca Solución de problemas Si debe realizar reparaciones más importantes que las enunciadas aquí, El motor funciona de comuníquese con el distribuidor local manera errática autorizado. El motor recalienta Saltos ocasionales (pausas) a alta Causa La palanca del regulador no está en la posición de arranque correcta.
Page 39
Problema Funciona mal en 1. Bujía atorada, averiada o exceso de distancia disruptiva. marcha lenta 2. Carburador ajustado incorrectamente. 3. El filtro de aire está sucio. 1. Hay partes que están flojas o el motor Demasiada vibración está dañado. La unidad no descarga El área de descarga está...
En Estados Unidos de América Para localizar al distribuidor de su zpna, consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Cub Cadet LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-877-282-8684, o visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com.