Microlife NC 300 Guarantee Card NC 300 Measuring sensor This Microlife thermometer is a high quality product incorporating Measuring sensor This Microlife thermometer is a high quality product incorporating Tracking light the latest technology and tested in accordance with international...
direct sunlight she may have a temperature equal to or higher than 37.5 °C. heat and cold If the device is not going to be used for a prolonged period the batteries should be removed. Microlife NC 300...
WARNING: The measurement results given by this device Cancel time setup: Press the START/IO button 4 during is not a diagnosis. It is not replacing the need for the consul- time setup. The LCD will show Date/Time icons with «--:--». tation of a physician, especially if not matching the patient’s After that press the START/IO button 4 to start the symptoms.
Rectal: 36.6 - 38.0 °C / 97.9 - 100.4 °F 7. Press and hold the START/IO button 4 for 3 seconds to turn Microlife NC 300: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F off the device; otherwise the device will automatically switch off 8.
11.Cleaning and disinfecting Should guarantee service be required, please contact the dealer from where the product was purchased, or your local Microlife Use an alcohol swab or cotton tissue moistened with alcohol (70% service. You may contact your local Microlife service through our...
The display light will be GREEN for 1 second, when the unit is turned ON. Type: Adjusted mode Non Contact The display light will be GREEN for 5 Thermometer NC 300 seconds, when a measurement is Mode type: Adjust mode completed with a reading less than...
Page 8
Microlife NC 300 Czujnik pomiarowy przeprowadza samosprawdzenie za każdym razem, kiedy je włączasz, aby zagwarantować precyzję pomiaru. Oświetlenie miejsca pomiarowego Termometr Microlife przeznaczony jest do regularnych pomiarów Wyświetlacz temperatury ciała ludzkiego. Przycisk START/IO Testy wykonane w warunkach klinicznych potwierdziły Przycisk PAMIĘĆ...
Page 9
W razie potrzeby zaleca się Urządzenie może być wykorzystywane do celów określonych w wezwanie lekarza lub pogotowia. niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej eksploatacji. Microlife NC 300...
Page 10
3. W jaki sposób termometr mierzy temperaturę Anulowanie ustawienia czasu: Naciśnij przycisk START/ IO 4 podczas ustawienia czasu. Na ekranie LCD pojawi Termometr mierzy energię cieplną podczerwieni wydzielaną przez się data / czas «--:--». Następnie naciśnij przycisk START/ skórę na czole czy innych powierzchniach. Energia ta jest pochła- IO 4, aby rozpocząć...
Page 11
W przeciwnym razie urządzenie Pomiar w odbycie: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F automatycznie wyłączy się po ok. 30 sekundach. Microlife NC 300: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F UWAGA: 8.
Page 12
43 °C / 109.4 °F lub w trybie pomiaru obiektu jest Urządzenie jest objęte 5-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. wyższa niż 99.9 °C / 211.8 °F. W okresie gwarancji, według naszego uznania, Microlife Zmierzona temperatura jest zbyt niska AS: Pojawia się «L», bezpłatnie naprawi lub wymieni wadliwy produkt.
Page 13
15.www.microlife.pl Pamięć: 30 ostatnich pomiarów temperatury Szczegółowe informacje dotyczącej pełnej oferty oraz serwisu wraz z datą i godziną. możecie Państwo znaleźć na naszej stronie internetowej: www.microlife.pl lub u generalnego dystrybutora w kraju. Microlife NC 300...
Need help?
Do you have a question about the NC 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers