Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Grundig product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 10 Disposal of the Old Product..11 2 Environmental Instructions..11 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
• Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
• The plug shall be easily ac- arrange the utilities as neces- cessible. If this is not possible, sary. Failure to do so may res- a mechanism that meets the ult in electric shock, fire, prob- electrical legislation and that lems with the product, or in- disconnects all terminals from jury.
Page 7
• The more refrigerant a refriger- have a 10A – 16A fuse. Our ator contains, the bigger its in- firm will not assume respons- stallation room should be. In ibility for any damages due to very small rooms, a flammable usage without earthing and gas-air mixture may occur in without power connection in...
• Do not ever connect your refri- • Do not jam any parts of your gerator to power saving hands or your body to the mov- devices. These systems are ing parts inside the product. Be harmful for the product careful to prevent jamming of your fingers between the refri- Operational Safety...
Page 9
• Do not place cans containing • Change the locations of the fluids over the product an open racks/bottle racks on the door state. Splashing of water on an of your refrigerator only when electrical part may cause the the racks are empty. Danger of risk of an electric shock or a injury! fire.
5. If the product is damaged • If the cooling product has been and you observe gas leak, left empty for a long time, turn please stay away from the off the product, defrost, clean, gas. Gas may cause frostbite and dry the product in order to if it contacts your skin.
• Do not ever use steam or Disposal of the Old steamed cleaning materials for Product cleaning the product and thaw- When disposing of your old ing the ice inside it. Steam con- product follow the instructions tacts the live areas in your re- below: frigerator and causes short cir- •...
Compliance with RoHS Directive Package information The product you have purchased complies Packaging materials of the product with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It are manufactured from recyclable does not contain harmful and prohibited materials in accordance with our materials specified in the Directive. National Environment Regulations.
*Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models. 4 Installation member to leave at least 5 cm clearance Read the “Safety Instructions”...
To attach the wedges, remove the 4.4 Adjusting the Legs screws on the product and use the If the product is not in balanced position, screws provided with the wedges. adjust the front adjustable legs by rotating Attach 2 plastic wedges on the ventila- them to right or left.
• In order to load the maximum quantity of • The temperature change caused by open- food into the freezer compartment of ing and closing of the door while using your refrigerator, the upper drawers the product may normally lead to con- should be taken out and the food should densation on door/body shelves and be placed onto the wire/glass shelves.
6 Operating the Product • Turn off the water valve if you will be Read the “Safety Instructions” sec- away from home (e.g. at vacation) and tion first! you will not be using the Icematic or the • Do not use any mechanical tools or any water dispenser for a long period of time.
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 Cooler Compartment Temperature 4 * Cooler Compartment OFF (Vaca- Setting Key tion) Function 5 Quick Freezing Key 6 Freezer Compartment Temperature Setting Key warm food to the freezer compartment or Read the “Safety Instructions”...
all symbols on the display except the en- The other compartments continue to cool ergy saving symbol shall be turned off. according to temperatures set before. When the energy saving function is active, Press the key for 3 seconds again to cancel pressing any key or opening the door will this function.
Page 19
• If you notice that a food has spoiled in drying cloth. If you wash this type of food the refrigerator, throw away that food and before placing them in the refrigerator, re- clean the accessories which have come member to dry them. into contact with it.
Page 20
• In order to protect the quality of the food, • Do not excess the storing time recom- keep the time interval between purchas- mended by the food producer. Remove ing transaction and storing as short as only the food as much as you need from possible.
7.5 Dairy Products Cold Storage Placing The Food Area Freezer compartment shelves: Different frozen foods like meat, fish, ice cream, ve- Cold Storage Drawer getables etc. The Cold Storage Drawer can reach lower Cooler compartment shelves: Food items temperatures in the cooler compartment. inside pots, capped plate and capped Use this drawer for delicatessen products cases, eggs (in closed case)
The door open alert will be delayed for a 7.9 AeroFresh certain period of time (between 60 s and It is an air distribution system that provides 120 s) when any key on the product screen, homogeneous temperature distribution. if any, is pressed. Then the process will With the air circulation, the homogeneous start again.
oughly. Prevent contact of water with illu- Preventing Odours mination components and the control The product is manufactured free of any panel. odorous materials. However, keeping the food in inappropriate sections and im- proper cleaning of internal surfaces may lead to odours. CAUTION: •...
Page 24
The refrigerator's operating noise is in- The freezer temperature is very low, but creasing while in use. the cooler temperature is adequate. • The product's operating performance • The freezer compartment temperature is may vary depending on the ambient tem- set to a very low degree.
Page 25
Shaking or noise. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and • The surface is not flat or durable >>> If packaging materials without free of the product is shaking when moved odour. slowly, adjust the stands to balance the •...
Page 26
Therefore, please be advised that gistered professional repairers:compressor, repairs by professional repairers (who cooling circuit, main board,inverter board, are not authorized by) Grundig shall void display board, etc. the guarantee. The manufacturer/seller cannot be held li- Self-Repair...
Page 30
Estimado cliente, Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Grundig. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óptima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada.
Page 31
Sustitución de la lámpara de ilu- minación......... 1 Instrucciones de seguridad ..32 aerofresco ........51 Intención de uso ......32 8 Mantenimiento y limpieza..... 51 Seguridad de Niños, Personas 9 Solución de problemas ....53 Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... 33 Seguridad en el manejo ....
1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
• A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
berá incluir un mecanismo que rios. De lo contrario, llame a un cumpla con la reglamentación electricista y plomero para or- eléctrica y que desconecte to- ganizar los servicios públicos dos los terminales de la red según sea necesario. Si no lo eléctrica (fusible, interruptor, hace, podría sufrir una descar- interruptor principal, etc.).
Page 35
• Cuanto más refrigerante con- • Enchufe el aparato en un en- tenga un frigorífico, más gran- chufe con conexión a tierra de debe ser su espacio de ins- que cumpla con los valores de talación. En habitaciones muy voltaje, corriente y frecuencia pequeñas, puede producirse especificados en la etiqueta de una mezcla inflamable de gas-...
el agua, desenchúfelo y comu- • No coloque ni utilice aparatos níquese con un Servicio autori- eléctricos dentro del frigorífi- zado para recibir instruccio- co/congelador a menos que nes. así lo indique el fabricante. • Nunca conecte su frigorífico a •...
Page 37
otros agentes químicos cerca co se cae cuando se abre la del frigorífico. ¡Peligro de in- puerta. También pueden ocu- cendio y explosión! rrir problemas similares cuan- • No guarde materiales explosi- do se coloca un objeto sobre vos como latas de aerosol con el producto.
1. No toque el aparato ni el ca- de agua de red que no se ha- ble de corriente. yan utilizado durante más de 5 2. Mantenga el aparato alejado días. de posibles fuentes de fuego • Almacene los productos de que puedan provocar que el carne y pescado crudos en aparato se incendie.
• No limpie el aparato rociando paño húmedo o mojado para o vertiendo agua sobre el apa- limpiar el enchufe. De lo con- rato y dentro del mismo. Ries- trario, puede producirse un in- go de descarga eléctrica e in- cendio o una descarga eléctri- cendio.
2 Instrucciones medioambientales los aparatos viejos. La eliminación apropia- 2.1 Cumplimiento de la Directiva da de los aparatos usados ayuda a prevenir RAEE y eliminación del produc- posibles consecuencias negativas en el to de desecho: medio ambiente y la salud humana. Este aparato cumple con la Di- Cumplimiento de la directiva RoHS rectiva WEEE (RAEE) de la UE...
ADVERTENCIA: Un cable de corriente dañado debe- El cable de corriente del aparato de- rá ser reemplazado por el Servicio be ser desenchufado durante la ins- Autorizado. talación. ¡El no hacerlo puede resul- tar en la muerte o lesiones graves! Al colocar dos frigoríficos en posi- ción adyacente, deje al menos 4 cm ADVERTENCIA:...
4.4 Ajuste de las patas Si el aparato no está en una posición equili- 4.5 Advertencia de superficie ca- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- liente bles girándolas hacia la derecha o hacia la En las paredes laterales de su aparato exis- izquierda.
Un sonido se escuchará cuando el compresor esté activado. Es nor- mal que el aparato haga ruido inclu- so si el compresor no está funcio- nando, ya que el líquido y el gas pueden estar comprimidos en el sistema de refrigeración. Es normal que los bordes delante- ros del refrigerador se sientan cáli- dos.
6 Funcionamiento del producto • Cierre la válvula de agua si estará fuera ¡Primero lea la sección de "Instruc- de casa (por ejemplo, de vacaciones) y ciones de Seguridad"! no utilizará el Icematic o el dispensador • Para agilizar la operación de descongela- de agua durante un largo período de ción, no utilice ninguna herramienta me- tiempo.
7 Uso de su electrodoméstico 7.1 Panel de Control del Producto 1 Indicador de estado de error 2 Indicador de Ahorro Energético (Pan- talla Apagada) 3 Tecla para el ajuste de la temperatu- 4 * Función de apagado del comparti- ra del compartimento frigorífico mento frigorífico (vacaciones) 5 Botón de Congelación Rápida...
un fallo, esta advertencia desaparecerá está iluminado. El compartimento frigorífi- cuando los alimentos se enfríen o cuando co no realiza la operación de enfriamiento. la tecla se pulsa. No es adecuado mantener la comida en el compartimento frigorífico cuando esta fun- 2.
Page 48
coloque las comidas tibias cerca de los • No coloque alimentos sin envasar cerca alimentos que pueden estropearse fácil- de los huevos. mente. • Guarda las frutas y verduras por separa- • Descongele los alimentos congelados en do y almacena cada variedad junta (por el compartimento de alimentos frescos.
Page 49
• Se recomienda empaquetar los alimen- • Compre los alimentos congelados que se tos antes de colocarlos en el congelador. almacenan a -18 °C o a temperaturas in- • Para evitar la caducidad del tiempo de al- feriores. macenamiento, escriba en el envase la •...
La función de congelación rápida se 7.3 Cajón de frutas y verduras desactivará automáticamente después El cajón para verduras del frigorífico está de 48 horas. diseñado para mantener las verduras fres- Detalles del congelador cas preservando su humedad. Para ello, se Según la norma IEC 62552, el congelador intensifica la circulación de aire frío en el debe tener capacidad para congelar 4,5 kg...
do de tiempo (entre 60 s y 120 s) cuando se pulse cualquier tecla de la pantalla del 7.6 Inversión del lado de apertura aparato, si la hubiera. A continuación, el de la puerta proceso se iniciará de nuevo. Cuando se cierre la puerta del aparato, se cancelará...
Page 52
• No utilice herramientas afiladas o abrasi- • Para limpiar todos los componentes re- vas para limpiar el aparato. No utilice ma- movibles durante la limpieza de la super- teriales como productos de limpieza del ficie interior del producto, lave estos hogar, jabón, detergentes, gas, gasolina, componentes con una solución suave diluyente, alcohol, cera, etc.
Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el • La descongelación está activa. >>> Esto servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará es normal para un aparato de desconge- tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas lación completamente automático. La frecuentes que no están relacionados con descongelación se realiza periódicamen- la mano de obra ni materiales defectuosos.
Page 54
• La puerta del congelador o del frigorífico partimento congelador. Espere hasta que puede estar abierta. >>> Compruebe que la temperatura de las partes pertinentes las puertas estén completamente cerra- alcancen el nivel suficiente cambiando la das. temperatura del frigorífico o del congela- •...
Page 55
Hay condensación en las paredes inter- La puerta no se cierra. nas del aparato. • Los paquetes de alimentos pueden estar • El clima caliente o húmedo aumentarán bloqueando la puerta. >>> Cambie de lu- la formación de hielo y de condensación. gar los elementos que bloquean las puer- Esto es normal y no indica mal funciona- tas.
Page 56
Grundig, y anularán la garantía del aparato. Por lo tanto, se recomienda encarecida- Ver también mente a los usuarios finales que se absten- 2 DISCLAIMER / WARNING [} 26]...
Page 60
Αγαπητέ Πελάτη Παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν τη χρήση του προϊόντος. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν Grundig. Θα θέλαμε να επιτύχετε τη βέλτι- στη απόδοση από αυτό το υψηλής ποιότητας προϊόν που έχει κατασκευαστεί με την τελευ- ταία...
Page 61
Αντικατάσταση του λαμπτήρα φωτισμού ........1 Οδηγίες Ασφαλείας ...... 62 AeroFresh ........83 Προβλεπόμενη χρήση ....62 8 Συντήρηση και καθαρισμός..83 Ασφάλεια παιδιών, ευάλωτων 9 Αντιμετώπιση προβλημάτων..84 ατόμων και κατοικιδίων ....Ασφάλεια χρήσης ηλεκτρικού ρεύματος ........Ασφάλεια χειρισμών ....64 Ασφάλεια...
1 Οδηγίες Ασφαλείας • Η ενότητα αυτή περιλαμβάνει • Το προϊόν αυτό προορίζεται τις οδηγίες ασφαλείας που εί- για χρήση σε εσωτερικούς ναι απαραίτητες για την απο- χώρους, όπως κατοικίες, ή πα- τροπή του κινδύνου τραυματι- ρόμοιους. σμού ατόμων ή υλικών ζημιών. Για...
κές ή διανοητικές ικανότητες ή 3. Μην αφαιρέσετε τα ράφια και με έλλειψη εμπειρίας και τα συρτάρια του προϊόντος, γνώσης, αν τα άτομα αυτά βρί- για να αποτρέψετε την είσο- σκονται υπό επιτήρηση ή στα δο παιδιών στη συσκευή. άτομα αυτά έχει δοθεί εκπαί- 4.
• Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο Ασφάλεια χειρι- επέκτασης, πολύπριζο ή τρο- σμών φοδοτικό για τη λειτουργία του • Το προϊόν είναι βαρύ, μην το προϊόντος. χειρίζεστε μόνοι σας. • Τα φορητά πολύπριζα ή τα φο- • Μην κρατάτε το προϊόν από ρητά...
Page 65
• Ελέγξτε το προϊόν για τυχόν προκύψει εύφλεκτο μείγμα αε- ζημιά, πριν την εγκατάστασή ρίου-αέρα σε περίπτωση διαρ- του. Μην επιτρέψετε την εγκα- ροής αερίου από το ψυκτικό τάσταση του προϊόντος αν έχει σύστημα. Απαιτείται τουλάχι- υποστεί ζημιά. στον 1 m³ όγκου για κάθε 8 •...
• Συνδέετε το προϊόν σε γειω- • Η διείσδυση υγρασίας και μένη πρίζα που συμμορφώνε- υγρών σε εξαρτήματα υπό ται με τις τιμές τάσης, ρεύμα- τάση ή στο καλώδιο ρεύματος τος και συχνότητας που ανα- μπορεί να προκαλέσει βραχυ- φέρονται στην πινακίδα τύπου κύκλωμα.
Page 67
• Μην ανεβαίνετε πάνω στο • Μην αγγίζετε με υγρά χέρια τα προϊόν. Κίνδυνος πτώσης και εσωτερικά τοιχώματα, τα με- τραυματισμού! ταλλικά μέρη του καταψύκτη ή • Μην προξενήσετε ζημιά στους τρόφιμα που φυλάσσετε μέσα σωλήνες του συστήματος ψύ- στον καταψύκτη. Κίνδυνος ξης...
Page 68
και προϊόντων που υπόκεινται • Αλλάζετε θέσεις στα ράφια/στις στην Οδηγία περί Ιατροτεχνο- θήκες μπουκαλιών στην πόρτα λογικών προϊόντων. του ψυγείου μόνο όταν αυτά εί- • Αν το προϊόν χρησιμοποιηθεί ναι κενά. Κίνδυνος τραυματι- αντίθετα με την προβλεπόμενη σμού! χρήση του, μπορεί να προκα- •...
2. Κρατάτε το προϊόν μακριά δικτύου αν δεν έχουν χρησιμο- από δυνητικές πηγές φωτιάς ποιηθεί για περισσότερες από που μπορούν να προκα- 5 ημέρες. λέσουν ανάφλεξη του προϊ- • Φυλάσσετε τα νωπά προϊόντα όντος. κρέατος και ψαριών στα κατάλ- 3. Αερίστε την περιοχή όπου εί- ληλα...
το καθαρίσετε. Η λαβή μπορεί • Προσέχετε να κρατάτε το νερό να προκαλέσει τραυματισμούς μακριά από οπές αερισμού, αν τραβηχτεί πολύ δυνατά. ηλεκτρονικά κυκλώματα ή κυ- • Μη βάζετε τα χέρια σας κλπ. κλώματα φωτισμού του προϊ- κάτω από το ψυγείο. Μπορεί όντος.
• Το ψυκτικό σύστημα του προϊ- εύφλεκτο. Μην απορρίψετε το όντος περιέχει το αέριο R600a προϊόν σε φωτιά. Κίνδυνος όπως αναφέρεται και στην ετι- έκρηξης! κέτα τύπου. Αυτό το αέριο είναι 2 Οδηγίες σχετικά με το περιβάλλον 2.1 Συμμόρφωση με την Οδηγία Η...
του δωματίου. Ο ελεύθερος χώρος στην ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: πίσω πλευρά είναι σημαντικός για την Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη αποδοτική λειτουργία του προϊόντος. για τυχόν ζημιές που μπορεί να προκληθούν από εργασίες που διε- νεργούνται από μη εξουσιοδοτη- 4.2 Σύνδεση στο ηλεκτρικό ρεύμα μένα...
4.5 Προειδοποίηση για θερμές επι- φάνειες Τα πλευρικά τοιχώματα του προϊόντος δια- θέτουν σωλήνες ψύξης για την ενίσχυση του συστήματος ψύξης. Αυτές οι επιφάνειες 4.4 Ρύθμιση των ποδιών ενδέχεται να διατρέχονται από υγρό υψη- λής πίεσης, το οποίο θερμαίνει τις επι- Αν...
• Για να τοποθετήσετε τη μέγιστη ποσότη- • Αφήστε το προϊόν σε λειτουργία για 6 τα τροφίμων στον θάλαμο καταψύκτη του ώρες χωρίς να τοποθετήσετε τρόφιμα ψυγείου σας, πρέπει να αφαιρέσετε τα μέσα και μην ανοίξετε την πόρτα του, πάνω συρτάρια και να τοποθετήσετε τα εκτός...
• N: Εύκρατο κλίμα: Αυτή η ψυκτική συ- • T: Τροπικό κλίμα: Αυτή η ψυκτική συ- σκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση σε θερ- σκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση σε θερ- μοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 16°C μοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 16°C και 32 °C. και...
πάψει να εμφανίζεται όταν τα τρόφιμα ψυ- διακοπών ανάβει. Ο θάλαμος συντήρησης χθούν ή αν πατήσετε οποιοδήποτε πλή- δεν εκτελεί λειτουργία ψύξης. Δεν πρέπει κτρο. να φυλάσσονται τρόφιμα μέσα στον θάλα- μο συντήρησης όταν είναι ενεργοποιημένη 2. Ένδειξη εξοικονόμησης ενέργειας αυτή...
Page 79
θετείτε τα τρόφιμα σε αποστάσεις μεταξύ • Αν διαπιστώσετε ότι ένα τρόφιμο μέσα τους ώστε να μπορεί να κυκλοφορεί στο ψυγείο έχει αλλοιωθεί, πετάξτε το και ανάμεσά τους ο αέρας. καθαρίστε τα αξεσουάρ που έχουν έρθει • Διευκολύνετε τη ροή του αέρα αφήνοντας σε...
Page 80
Φύλαξη τροφίμων στον θάλαμο καταψύ- Φύλαξη κατεψυγμένων προϊόντων κτη • Πάντα τηρείτε τις οδηγίες του παραγωγού • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουρ- των τροφίμων σε σχέση με το χρόνο που γία Ταχεία Κατάψυξη 4-6 ώρες πριν τη μπορείτε να φυλάξετε τα τρόφιμα. Μην λειτουργία...
Page 81
Ρύθμιση Ρύθμιση Παρατηρήσεις θαλάμου Καταψύκτη θαλάμου Συντήρησης Αυτή είναι η προεπιλεγμένη, συνι- στώμενη ρύθμιση. Αυτή η ρύθμιση -18 °C 4 °C συνιστάται αν η θερμοκρασία περι- βάλλοντος είναι κάτω από 30°C. Αυτές οι ρυθμίσεις συνιστώνται για -20, -22 ή -24 °C 4 °C θερμοκρασίες...
7.3 Συρτάρι λαχανικών λαξης ή για να φυλάσσετε κρέας, κοτόπου- λο ή ψάρια που προορίζονται για κατα- Το συρτάρι λαχανικών του ψυγείου έχει νάλωση σε σύντομο χρονικό διάστημα. Αυ- σχεδιαστεί για να διατηρεί τα λαχανικά τό το συρτάρι δεν είναι κατάλληλο για φύ- φρέσκα...
λεπτά, αν η πόρτα δεν έχει κλείσει ακόμα, να βοηθά τον χρήστη να τοποθετεί τρόφιμα ενεργοποιείται μια ηχητική προειδοποίηση μέσα στο ψυγείο / καταψύκτη με ασφάλεια (αναβοσβήσιμο φωτισμού). Η ειδοποίηση και άνεση. ανοιχτής πόρτας θα καθυστερήσει για ένα 7.9 AeroFresh ορισμένο...
Page 84
• Σε μοντέλα χωρίς λειτουργία No-Frost, λίσετε την επιφάνεια, σκουπίστε την απαλά μπορεί να προκύψει σχηματισμός σταγο- με ένα ύφασμα μικροϊνών που έχετε νιδίων νερού και δημιουργία πάγου με υγράνει ελαφρά με νερό και χρησιμοποιή- πάχος έως ενός δαχτύλου στο πίσω τοί- στε...
Page 85
• Τρόφιμα που περιέχουν υγρά φυλάσσο- • Η θερμοκρασία του χώρου μπορεί να εί- νται σε μη σφραγισμένα δοχεία. >>> Δια- ναι υψηλή. >>> Το προϊόν κανονικά θα τηρείτε σε σφραγισμένα δοχεία τα τρόφι- λειτουργεί για μεγαλύτερα χρονικά δια- μα που περιέχουν υγρά. στήματα...
Page 86
Η θερμοκρασία του θαλάμου συντήρη- Κραδασμοί ή θόρυβοι. σης είναι πολύ χαμηλή, αλλά η θερμο- • Η επιφάνεια δεν είναι επίπεδη ή δεν είναι κρασία του θαλάμου καταψύκτη είναι ανθεκτική >>> Αν το προϊόν ταλαντεύεται επαρκής. όταν το μετακινείτε ελαφρά, ρυθμίστε τις •...
Page 87
ότι οι επισκευές από επαγγελματίες τε- αναγνωρισμένος επαγγελματίας τεχνικός χνικούς επισκευών (οι οποίοι δεν είναι επισκευών είναι ένας επαγγελματίας τεχνι- εξουσιοδοτημένοι από τη Grundig) θα κός επισκευών στον οποίο έχει δοθεί από καταστήσουν άκυρη την εγγύηση. τον κατασκευαστή πρόσβαση στις οδηγίες...
Page 88
μπορεί να δημιουργή- ψυγείου σουν προβλήματα ασφάλειας που δεν μπο- Η ελάχιστη διάρκεια της εγγύησης του ψυ- ρούν να αποδοθούν στη Grundig, και θα γείου που προμηθευτήκατε είναι 24 μήνες. ακυρώσουν την εγγύηση του προϊόντος. Το προϊόν αυτό είναι εξοπλισμένο με πηγή...
Need help?
Do you have a question about the GKPN46920W and is the answer not in the manual?
Questions and answers