Download Print this page

Advertisement

Quick Links

45°
W1
W2
L1
L2
L3
Owner's Manual
Model No.#68092
FAMILY DOME 4 TENT
Tent Dimensions:
Inner tent: 240cm x 210cm x 165cm
Outer tent: (225+80+95)cm x 255cm x 180cm
Pitching dimension: 410cm x 265cm
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification
of the product is not permissible and may result in injury
and/or damage to the product. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product
is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent
fabric. We recommend that you always position your
tent upwind from a camp fire. This will reduce the
chances of having embers land on your tent. In case of
fire, please find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of
other objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to
avoid suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Choose a suitable site
Removing any sharp objects, which might damage the
groundsheet.
WARNING: Poles contain fiber glass. We strongly
recommend wearing gloves during assembly to avoid
irritating hands.
Outer Tent
A
C
1 PC
Long Pole
B1
D
2 PCS
Short Pole
E
B2
1 PC
L4
Carry Bag
Guy Rope
F
1 PC
12 PCS
Peg
22 PCS
Inner Tent
1 PC
TENTE FAMILY DOME 4
Dimensions de la tente :
Intérieur de la tente : 240cm x 210cm x 165cm
Extérieur de la tente : (225+80+95)cm x 255cm x
180cm
Dimensions une fois montée : 410cm x 265cm
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute
modification du produit ne sont pas autorisées et
peuvent entraîner des blessures et/ou endommager le
H
produit. Le fabricant n'est pas responsable des dégâts
provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit
n'est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur
éloignées de la tente. Nous vous recommandons de
toujours positionner votre tente à contrevent d'un feu de
camp. Cela réduira le risque que des braises atteignent
votre tente. En cas d'incendie, utilisez la sortie pour
échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d'une rivière,
sous un arbre ou dans d'autres positions dangereuses.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d'aération soient toujours
ouvertes pour éviter l'asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Choisissez un site adapté
En enlevant tout objet pointu qui pourrait endommager
le tapis de sol.
ATTENTION : Les perches contiennent de la fibre de
verre. Nous recommandons vivement de porter des
gants lors du montage pour éviter d'irriter les mains.
Extérieur de la tente
A
1 PIÈCE
Arceau long
B1
2 PIÈCES
Arceau court
B2
1 PIÈCE
ZELT FAMILY DOME 4
Zeltabmessungen:
Innenzelt: 240cm x 210cm x 165cm
Außenzelt: (225+80+95)cm x 255cm x 180cm
Aufbau-Abmessungen: 410cm x 265cm
EINLEITUNG
Sachgemäße Nutzung
Jede andere Nutzung als die Beschriebene sowie
jegliche Modifikation des Produkts sind nicht gestattet
und können zu Verletzungen und/oder Beschädigungen
des Produkts führen. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung entstehen.
Dieses Produkt ist nicht für die kommerzielle Nutzung
bestimmt.
1
Notice d'utilisation
Modèle n° 68092
Hauban
F
C
12 PIÈCES
Piquet
D
22 PIÈCES
Intérieur de la tente
E
1 PIÈCE
Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68092
Sac de rangement
1 PIÈCE
303021228920

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FAMILY DOME 4 TENT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestway FAMILY DOME 4 TENT

  • Page 1 LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Model No.#68092 Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur FAMILY DOME 4 TENT éloignées de la tente. Nous vous recommandons de toujours positionner votre tente à contrevent d’un feu de Tent Dimensions: camp.
  • Page 2 BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Gebruikershandleiding Model Nr.#68092 Wählen Sie einen geeigneten Standort aus FAMILY DOME 4 TENT Beseitigen Sie sämtliche scharfkantigen Gegenstände, die die Bodenplane beschädigen können. Tentafmetingen: Binnentent: 240cm x 210cm x 165cm WARNUNG: Die Stangen enthalten Fiberglas. Wir...
  • Page 3 Brugervejledning LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES Model nr. 68092 Mantenha todas as fontes de chama e calor afastadas FAMILY DOME 4 TENT deste material de tenda. Recomendamos que posicione sempre a sua tenda contra o vento em Teltets mål:...
  • Page 4 Руководство для владельца danificar o tecido do piso. № модели 68092 ПАЛАТКА FAMILY DOME 4 AVISO: Os postes contêm fibra de vidro. É altamente recomendável usar luvas durante a montagem para Габариты палатки: evitar irritar as mãos. Внутренняя палатка: 240cm x 210cm x 165cm Наружный...
  • Page 5 škody vzniklé nesprávným použitím.Tento produkt není bunnduken. určen ke komerčnímu použití. ADVARSEL: Polene består av fiberglass. Vi anbefaler UPOZORNĚNÍ på det sterkeste at du bruker hansker under DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY monteringen for å unngå eventuelle håndskader. ČTĚTE A RESPEKTUJTE VŠECHNY POKYNY K látce stanu se nepřibližujte s otevřeným ohněm nebo Bardun Yttertelt...
  • Page 6 Käyttöopas PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY A DODRŽUJTE Mallinro. 68092 Všetky zdroje otvoreného ohňa a tepla udržujte mimo FAMILY DOME 4 TELTTA látku tohto stanu. Stan vám odporúčame vždy stavať proti smeru vetra od ohniska. Tým sa zníži možnosť Teltan mitat: usadenia žeravých uhlíkov na stane.
  • Page 7 Wybierz odpowiedni teren Lietotāja rokasgrāmata; Usuń z niego wszystkie ostre przedmioty, które Modelis Nr.#68092 mogłyby zniszczyć podłogę. FAMILY DOME 4 TELTS Telts izmēri: OSTRZEŻENIE: Stelaż zawiera włókno szklane. Iekšējā telts: 240cm x 210cm x 165cm Zdecydowanie zalecamy noszenie rękawic podczas Ārējā...
  • Page 8 ĮSPĖJIMAS Izberite ustrezno mesto za postavitev šotora. Odstranite vse ostre predmete, ki lahko poškodujejo SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS VISŲ talno podlogo. INSTRUKCIJŲ Palapinės nestatykite šalia ugnies ar kitų šilumos OPOZORILO: Stebri vsebujejo steklena vlakna. Za preprečitev draženja rok je zelo priporočljivo, da med šaltinių.
  • Page 9 промяна на продукта не е разрешена и може да Manualul utilizatorului доведе до нараняване и/или повреда на продукта. Model nr. 68092 Производителят не носи отговорност за вреди, CORT DE FAMILIE DOME 4 причинени от неправилна употреба. Този продукт не е предвиден за употреба с търговска цел. Dimensiuni cort: Cort interior: 240cm x 210cm x 165cm ВНИМАНИЕ...
  • Page 10 UPOZORENJE HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PROČITAJTE I SLIJEDITE SVE NAVEDENE UPUTE Valige sobiv paigalduskoht Držite plamen i izvore topline podalje od tkanine od Eemaldage kõik teravad esemed, mis võivad aluskatet koje je šator izrađen. Preporučujemo vam da šator vigastada.
  • Page 11 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ 68092# ‫طراز رﻗم‬ 4 ‫ﺧﯾﻣﺔ ﻗﺑﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ :‫أﺑﻌﺎد اﻟﺧﯾﻣﺔ‬ ‫ 561ﺳم‬x ‫ 012ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ: 042ﺳم‬ ‫ 081ﺳم‬x ‫ 552ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ: )522+08+59(ﺳم‬ ‫ 562ﺳم‬x ‫أﺑﻌﺎد ﻧﺻب اﻟﺧﯾﻣﺔ: 014ﺳم‬ ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫اﻻﺳﺗﺧدام اﻷﻣﺛل‬ ‫أي اﺳﺗﺧدام آﺧر ﺑﺧﻼف اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺣدد ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ،‫ﻏﯾر...
  • Page 12: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE: 1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool water. Please use non-detergent soap for serious cleaning. 2. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the tent. This will prevent the formation from mould, bad odours and discolouration.
  • Page 13: Manutenção E Armazenamento

    2. Bitte lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, ehe Sie og skjolder med en svamp og koldt vand. Brug sæbe das Zelt wieder verpacken. Dies beugt der Bildung von uden rensemiddel til større rengøring. Schimmel, schlechten Gerüchen und Entfärbung vor. 2.
  • Page 14 сухом месте, недоступном для солнечных лучей и 2. Pred opakovaným zabalením nechajte všetky diely грызунов, вдали от источников тепла. poriadne uschnúť. Tým zabránite vzniku pliesní, zápachu a strate farby. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ: 3. Na spojenie prasknutých dielov rámu použite objímku a 1.
  • Page 15: Vzdrževanje In Shranjevanje

    2. Prieš iš naujo surinkdami palapinę, leiskite visoms 3. Използвайте ръкав и ленти (не са включени) за да свържете счупени части на рамката. Използвайте dalims išdžiūti. Tai neleis susiformuoti pelėsiui, blogam ленти за да ремонтирате малки течове. kvapui ar nublukti. 4.
  • Page 16 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

This manual is also suitable for:

68092