Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User Manual
Перална машина
Ръководство за употреба
B3WF U7841 WB
EN / BG
1911862018/ EN/ / 06/04/2023 09:56

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B3WF U7841 WB

  • Page 1 Washing Machine User Manual Перална машина Ръководство за употреба B3WF U7841 WB EN / BG 1911862018/ EN/ / 06/04/2023 09:56...
  • Page 2: Table Of Contents

    Auxiliary Function Selection..27 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 27 1 Safety Instructions......6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........4 ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........29 Electrical Safety......
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Personnel kitchens of stores, instructions necessary to pre- offices and other work envir- vent the risk of personal injury or onments; material damage. – Ranches, Our company shall not be held –...
  • Page 5: Electrical Safety

    with, climb on top or inside the • Do not tuck the power cable product. Check inside the under and behind the product. product before use. Do not place heavy objects on • Use child lock to prevent chil- the power cable. Do not over dren from intervening with the bend, crush and touch the product.
  • Page 6: Installation Safety

    move the product. The upper • Injuries may occur if hands are tray should be tightly fixed for put into uncovered slots. Close moving. the holes of the transportation • Your product is heavy; it safety bolts with plastic plugs. should be carried carefully by •...
  • Page 7: Operational Safety

    come out their seats or sock- • There is a risk of contact with ets with a risk of water con- electrical pieces when the up- tact. per trays is removed. Do not • Use the new hose set provided dismantle the upper tray of the with the product.
  • Page 8: Maintenance And Cleaning Safety

    • Detergent/maintenance mater- • If washing laundry at high tem- ials may splash out of the de- peratures, the discharged tergent drawer if it is opened washing water would burn your while the machine is working skin if in contact with your Contact of the detergent with skin, for ex.
  • Page 9: Important Instructions For Environment

    soap, detergent, gas, gasoline, • Do not dismantle the filter of thinner, alcohol, varnish, etc. the discharge pump while the while cleaning. product is running. • Cleaning agents containing • The temperature in the ma- solvents might reek poisonous chine may rise up to 90ºC. fumes( for ex.
  • Page 10: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Beko B3WF U7841 WB Model name 7002340057 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / -...
  • Page 11: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 12: Removing Transportation Safety Bolts

    Cover B NOTICE Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure. Never move the product without the transportation safety bolts properly Rest the tabs of Cover B against the lower fixed in place.
  • Page 13: Connecting The Drain Hose To The Drain

    leaks, always secure the connection 4.5 Connecting the Drain Hose to between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 14: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 15: Tips For Energy And Water Saving

    powders on the laundry may build up on 5.5 Correct Load Capacity the inner parts of the product in time and The maximum load capacity depends on can cause damage. the type of laundry, the degree of soiling and the desired washing programme. 5.3 Tips for Energy and Water Sav- The product automatically adjusts the wa- ter amount according to the weight of the...
  • Page 16 Detergent, Softener and Other Cleaning Only detergents, softeners and ad- Agents ditives suitable for washing ma- • Add detergent and softener before start- chines should be used. ing the washing programme. Do not use soap powder. • Do not leave the detergent drawer open Adjusting the Detergent Amount when the washing programme is on.
  • Page 17: Tips For Efficient Washing

    Using Anti-Limescale • When necessary, only use anti-limescale produced for washing machines. Using Bleach and Decolourants • Select a programme with pre-washing and add bleach at the start of pre-wash- ing. Do not put detergent in the pre-wash compartment. As an alternative applica- Use of Gel and Tablet Detergents tion, select a programme with additional •...
  • Page 18: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 19: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 Remote Control Button 7 End Time Setting Button 8 Auxiliary Function Button 3 9 Auxiliary Function Button 2 10 Auxiliary Function Button 1 11 Spin Speed Adjustment Button 12 Temperature Setting Button...
  • Page 20: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration information 4 Door lock is engaged symbol 5 Programme follow-up indicator 6 No Water indicator 7 Add Garment Indicator 8 Bluetooth Connection Indicator 9 Remote Control Indicator 10 Delayed Start Enabled Indicator 11 Auxiliary Function Indicators 3 12 Child Lock Enabled symbol...
  • Page 21: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary Functions Programme Temperature °C 2,40 1400 • • • • • Cold - 90 Cottons 1,80 1400 • • • • • Cold - 90 0,97 1400 • • • • • Cold - 90 40*** 8 0,700 1400...
  • Page 22 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 23: Programme Selection

    sured with intense washing movements. If 6.4 Programme Selection the quick wash function is not selected, ef- 1. Determine the programme suitable for fective washing and rinsing performance is the type, quantity and soiling level of the ensured for your heavily soiled laundry. laundry in accordance with "Programme •...
  • Page 24 • Shirts Allergy UK is the brand of the Brit- ish Allergy Association. Seal of Ap- This programme is used to wash the shirts proval is created to guide people made from cotton, synthetic and synthetic blended fabrics altogether. It reduces that require recommendation about a product that the related product wrinkles.
  • Page 25 • Mix When the “Quick Wash” button is pressed twice; Use to wash your cotton and synthetic clothes together without sorting them. Tea, coffee, juice, ketchup, red wine, cola, jam, coal • Outdoor / Sports You can use this programme to wash 1.
  • Page 26: Temperature Selection

    • Towel 6.7 Spin Speed Selection Use this programme to wash durable cot- ton laundry such as towels. Load the tow- els into the machine paying attention to place them in a way that they will not con- tact the door gasket or the glass. 6.6 Temperature Selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selec-...
  • Page 27: Auxiliary Function Selection

    Soaking When an auxiliary function button If you are not going to unload your clothes that cannot be selected with the immediately after the programme com- current programme is pressed, the pletes, you can use rinse hold function to washing machine will make a warn- keep your laundry in the final rinsing water ing sound.
  • Page 28: Functions/Programmes Selec- Ted By Pressing The Function Keys For 3 Seconds

    Do not use Quick Wash adjustment button 6.8.2 Functions/Programmes Selec- when washing heavily soiled laundry for a ted by Pressing the Function better washing performance. Keys for 3 Seconds Use the Quick Wash button for Mildly and Lightly soiled laundry and shorten the pro- •...
  • Page 29: End Time

    cancelled or the step is complete. If the • Bluetooth function is not cancelled, it will be active in You can use the bluetooth connection func- the subsequent washing cycles as well. tion to pair your machine with your smart device.
  • Page 30: Starting The Programme

    3. Set the End Time of your choice by Programme duration may differ pressing the End Time button. End Time from the values in section "Pro- indicator lights. gramme and consumption table" depending on the water pressure, 4. Press Start / Pause. Time countdown water hardness and temperature, starts.
  • Page 31: Changing The Selections After Programme Has Started

    "Door Locked" symbol appears on the dis- play when the loading door is locked. If the Remote Control Function is selected, the door will be locked. In order to open the door you must de- activate Remote Start Function by either pressing the Remote Start 6.12 Changing the Selections After button or changing the programme...
  • Page 32: Cancelling The Programme

    Switching the machine to pause mode: If you turn the programme selection Press the Start/Pause button to switch the knob when the Child Lock is en- machine to pause mode. Pause symbol will abled, the programme will not be flash on the display. cancelled.
  • Page 33: Homewhiz Setup

    is complete, you can use all products with 1. If you are adding a device for the first the HomeWhiz feature in your house on time, touch “Appliances” tab on the this account. HomeWhiz Application. Select “ADD AP- PLIANCE” (touch here for setting up a You can touch the “Appliances”...
  • Page 34: Setting Up A Washing Machine Connected To Someone Else's Account

    If you cannot successfully perform the setup within 5 minutes, your washing machine will turn off auto- matically In this case, you will have to start over the setup procedure. If the problem persists contact the Authorised Service Agent. You can use your washing machine with more than one smart appli- HomeWhiz Application may require ance.
  • Page 35: Remote Control Function And Using It

    ing the front door. Once access is estab- 6.15.3 Remote Control Function lished to the product, you will see a screen and Using It similar to the one below. Bluetooth is automatically turned on after setting up HomeWhiz. To activate or deac- tivate the Bluetooth connection, please see Bluetooth 3’’’.
  • Page 36: Maintenance And Cleaning

    3. Turn bluetooth off and then on via user 4. If the connection cannot be established control panel. with the above processes, repeat the ini- tial set-up settings on the washing ma- chine. If the problem persists, consult an Author- ised Service Agent.
  • Page 37: Cleaning The Body And Control Panel

    draining of washing water. Thus, the water 7.3 Cleaning the Body and Control will be drained without any problem and the Panel service life of the pump will extend. Wipe the body of the product with soapy If the product fails to drain water inside it, water or non-corrosive mild gel detergents the pump filter is clogged.
  • Page 38: Troubleshooting

    If the product does not have an emer- • Completely turn and remove the pump fil- ter when the water in the product leaks gency water draining hose, in order to out. drain the water: 1. Clean any residues inside the filter as well as fibres, if any, around the pump impeller region.
  • Page 39 • Product is leaning on a rigid item. >>> Washing takes longer than specified in Make sure that the product is not leaning the user manual. (*) on anything. • Water pressure is low. >>> Product waits until taking in adequate amount of water There is water leaking from the bottom to prevent poor washing quality due to of the product.
  • Page 40 Programme duration does not count- Washing performance is poor: Stains down. (*) persist or the laundry is not whitened. (**) • There is unbalanced load in the product. >>> Automatic unbalanced load detection • Insufficient amount of detergent is used. system is activated due to the unbal- >>>...
  • Page 41 • A higher temperature was selected. >>> softener step. Wash and clean the drawer Select the proper programme and tem- with hot water. Put the detergent in the perature according to the type and soiling correct compartment. degree of the laundry. •...
  • Page 42: Disclaimer / Warning

    “Self-Repair” section below, repairs repairs by professional repairers (who shall be addressed to registered profes- are not authorized by Beko ) shall void sional repairers in order to avoid safety is- the guarantee. sues. A registered professional repairer is a...
  • Page 43 (an up- dated list is also available in sup- port.beko.com as of 1st of March 2021) Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the mentioned self-repair shall be done following the in- structions in the user manual for self-repair or which are available in support.beko.com...
  • Page 44 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
  • Page 45 Пральна машина Ръководство за употреба B3WF U7841 WB 1911862018/ BG/ / 18.5.2023 г. 12:33...
  • Page 46 Избор на програма ..... 26 Програми........26 1 Инструкции за безопасност ..Избор на температура ....30 Предназначение ......Избор на скорост на въртене ..30 Безопасност на деца, уязвими Избор на допълнителни лица и домашни любимци ..функции........Електрическа безопасност..6.8.1 Допълнителни...
  • Page 47 Моля, първо прочетете това ръководство за потребителя! Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko . Надяваме се, че ще получите най- добрите резултати от Вашия продукт, който е произведен с високо качество и модерна технология. Затова, моля, прочетете внимателно цялото това ръководство...
  • Page 48: Инструкции За Безопасност

    1 Инструкции за безопасност Този раздел включва • Този уред е предназначен за инструкциите за безопасност, домакински и подобни необходими за приложения. Например; предотвратяване на риск от – Служебни кухни на телесни наранявания или магазини, офиси и други материални щети. работни...
  • Page 49: Електрическа Безопасност

    • Електрическите продукти са зареждане, преди да опасни за деца и домашни изхвърлите продукта за любимци. Децата или безопасност на децата. домашните любимци не Електрическа трябва да си играят, да се безопасност катерят отгоре или да влизат • Продуктът трябва да бъде вътре...
  • Page 50: Безопасност При Боравене

    (предпазител, ви падне върху вас. Не превключвател, главен удряйте и не изпускайте превключвател и т.н.). продукта, докато го носите. • Не пипайте щепсела с мокри • Носете продукта в изправено ръце. положение. • Когато изключвате уреда от • Уверете се, че маркучите, контакта, не...
  • Page 51 • Може да се получат • Включете продукта в контакт наранявания, ако ръцете се със стойности на поставят в непокрити напрежение и честота, слотове. Затворете отворите подходящи за тези, посочени на транспортните болтове за на етикета на типа. безопасност с пластмасови •...
  • Page 52: Оперативна Безопасност

    • Поставете захранващия предпазителя, към който е кабел и къщите на места, свързан), затворете крана за без риск от спъване. вода и се обадете на • Не монтирайте продукта зад оторизиран сервиз. врата, плъзгаща се врата • Не поставяйте източници на или...
  • Page 53: Безопасност При Поддръжка И

    решенията за грешка – Уверете се, че „Вратата за зареждане не се помещението, в което е отваря“ в раздела за поставена пералнята, е отстраняване на добре проветриво. неизправности. – Избършете уплътнението • Не измивайте елементи, на вратата и заредете замърсени с бензин, стъклото...
  • Page 54: Важни Инструкции За Околната

    пари, напр. почистващ • Не демонтирайте филтъра разтворител. Не използвайте на изпускателната помпа, почистващи продукти, докато продуктът работи. съдържащи разтворители. • Температурата в машината • Когато отворите за може да се повиши до 90 ° C. почистване, може да има Почистете...
  • Page 55: Технически Спецификации

    3 Технически спецификации Име на доставчика или търговска марка Beko B3WF U7841 WB Име на модела 7002340057 Номинален капацитет (кг) Максимална скорост на центрофугиране (цикъл/мин) 1400 Вграден Височина (см) 84,5 Ширина (см) Дълбочина (см) Единичен вход за вода / Двоен вход за вода...
  • Page 56: Монтаж

    4 Монтаж повърхности. Поставянето на Моля, първо прочетете раздела неподходящ под ще доведе до „Инструкции за безопасност“! проблеми като шум и вибрации. • Общото тегло на пералнята и Вашата перална машина сушилнята - с пълно натоварване - автоматично разпознава когато са поставени една върху друга количеството...
  • Page 57: Сваляне На Транспортните

    Капак A 2. Огънете вътрешната част, като я натиснете в областите на захващане и я издърпайте. 3. Прикрепете пластмасовите капаци, предоставени в чантата за ръководство за потребителя, в отворите на задния панел. Наклонете машината леко назад. Опрете езичетата на капак A върху долния...
  • Page 58: Свързване Към

    4.4 Свързване към Къщата ви ще бъде наводнена, водоснабдяване ако маркучът за оттичане се измести по време на източването на водата. Съществува и риск от ЗАБЕЛЕЖКА изгаряне поради високите Моделите с един вход за вода не температури на пране! За да трябва...
  • Page 59: Регулиране На Стойките

    Дължината на маркуча не трябва да е • Електрическата кабелна по-голяма от 3,2 m. За да инфраструктура на продукта трябва да предотвратите изтичане на вода, е подходяща и да отговаря на винаги фиксирайте връзката между изискванията на продукта. удължителния маркуч и дренажния Препоръчително...
  • Page 60: Подготовка

    В продукта е останала малко вода поради процесите на контрол на качеството в производството. Не е вредно за продукта. 5 Подготовка • Изперете продуктите с етикет „Пране в Моля, първо прочетете раздела машина“ или „Ръчно пране“ само с „Инструкции за безопасност“! подходяща...
  • Page 61: Зареждане На Прането

    • Ако планирате да изсушите прането си 5.6 Използване на препарат и в сушилня, изберете най-високата омекотител скорост на центрофугиране, препоръчана по време на процеса на ВНИМАНИЕ! пране. Прочетете инструкциите на • Не използвайте повече перилен производителя на опаковката, препарат от препоръчаното докато...
  • Page 62 • Ако използвате програма с Регулиране на количеството перилен предварително пране, стартирайте препарат машината, след като добавите Количеството перилен препарат зависи прахообразен перилен препарат в от количеството пране, колко са отделенията за предварително и замърсени и твърдостта на водата. основно пране (отделения 1 и 2). •...
  • Page 63 • Отделението трябва да е повдигнато, Използване на анти-варовик ако използвате прахообразен • Когато е необходимо, използвайте препарат. Вентилаторът, който ще само анти-варовик, произведен за видите в това положение, ще смеси перални машини. прахообразния препарат и ще му Използване на белина и помогне...
  • Page 64: Съвети За Ефективно Пране

    5.7 Съвети за ефективно пране Дрехи Деликатни / Черни / тъмни Светли цветове и бели Цветни вълнени / цветове копринени (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителе (Препоръчителен температурен температурен н температурен температурен диапазон диапазон въз основа диапазон въз диапазон въз въз основа на нивото на на...
  • Page 65: Показана Продължителност На

    5.8 Показана продължителност на СПЕЦИАЛЕН СЛУЧАЙ: При стартиране на програмите за памук и памук Еко, програмата дисплеят показва продължителността на Можете да видите продължителността половин зареждане. Това е най-честият на програмата на дисплея на вашето случай на употреба. След стартиране на устройство, докато...
  • Page 66: Контролен Панел

    6.1 Контролен панел 1 Бутон за избор на програма 2 Светлинни индикатори за ниво на температура 3 Светлинни индикатори за нивото 4 Дисплей на центрофугиране 5 Бутон Старт/Пауза 6 Бутон за дистанционно управление 7 Бутон за настройка на краен час 8 Бутон...
  • Page 67: Символи На Дисплея

    6.2 Символи на дисплея 1 Индикатор за температура 2 Индикатор за скоростта на центрофугиране 3 Информация за 4 Заключването на вратата е продължителността включен символ 5 Индикатор за проследяване на 6 Индикатор за липса на вода програмата 7 Индикатор за добавяне на пране 8 Индикатор...
  • Page 68 Изображенията, използвани за описание на машината в този раздел, са схематични и може да не съвпадат точно с характеристиките на вашата машина. 6.3 Таблица с програми и консумация Допълнителни функции Програма Температура °C 2,40 1400 • • • • • Студено...
  • Page 69 * : Автоматично избраните функции не Може да видите времето за могат да бъдат отказвани. изпиране на избраната програма *** : Програма Eco 40-60 е програма за на дисплея на уреда, докато я изпитване според избора на избирате. В зависимост от температура...
  • Page 70: Избор На Програма

    Стойности на потребление (BG) Скорост на Консумаци Продължи Консумаци Избор на центрофуг я на Температу Процент Капацитет телност на я на вода температу иране енергия ра на остатъчна (кг) програмат (литър/ ра ° C (цикъл/ (kWh/ пране (° C) влага (%) а...
  • Page 71 т.н.). Когато се натисне бутонът за Allergy UK е клон на Британската функцията за бързо пране, фондация по алергиите. Знакът продължителността на програмата ще (печат) за одобрение е създаден, се съкрати значително и се осигурява за да насочва хората, които искат ефективно...
  • Page 72 • Пердета ** Препоръчително е да работите с цикъла с не повече от 6 ризи, за да Можете да използвате тази програма за сведете до минимум гънките по ризите пране на тюл и пердета. Използвайте си, като използвате този цикъл. Когато малко...
  • Page 73 тъкани с устойчиви цветове. Не перете 3. Прочетете етикетите на дрехите деликатни, пигментиращи дрехи и пране внимателно и проверете дали сте с тази програма. Преди пране не задали правилната температура и забравяйте да проверите етикетите на скорост на центрофугиране. дрехите (препоръчани за памучни ризи, •...
  • Page 74: Избор На Температура

    внимавате да ги поставите така, че да не 6.7 Избор на скорост на въртене докосват уплътнението на вратата или стъклото. 6.6 Избор на температура При избора на нова програма, индикаторът за скорост на въртене показва максималната скорост на въртене за избраната програма. Когато...
  • Page 75: Избор На Допълнителни Функции

    Не могат да се правят промени в Когато се натисне бутон за програми, при които помощна функция, който не може регулирането на скоростта на да бъде избран с текущата центрофугиране не е позволено. програма, пералната машина ще издаде предупредителен звук. Можете...
  • Page 76: Функции/Програми, Избрани

    Макар да е различно при всяка пет допълнителни стъпки на изплакване програма, когато натиснете веднъж към програмата. Можете да избирате и бутона за бързо измиване, използвате някои спомагателни продължителността на програмата ще функции, въпреки че не се намират във спадне до определено ниво. Ако Вашия...
  • Page 77 алергична кожа и пр.) от минималните Това не е перилна програма. остатъци на перилен препарат върху Това е програма за поддръжка. прането. Не включвайте тази програма, когато има нещо вътре в • Родителски контрол машината. Когато се опитвате да Използвайте механизма за защита за включите...
  • Page 78: Краен Час

    За да активирате Bluetooth връзка: Времето за изпълнение на Натиснете и задръжте функционалния програмата може да бъде бутон за дистанционно управление за 3 различно от стойностите в секунди. Ще се покаже обратно броене раздел „Таблица на програмите и „3- 2- 1“, след което иконата на Bluetooth консумацията“, в...
  • Page 79: Стартиране На Програмата

    Когато сте активирали функцията Краен час, не добавяйте течен перилен препарат в отделението за прахообразен перилен препарат № 2. Съществува опасност да останат петна по дрехите. 4. Индикаторите за проследяване на програмата на дисплея ще покажат 1. Отворете вратата за зареждане, поставете...
  • Page 80: Промяна На Селекциите След Стартиране На Програмата

    2. Отворете капака на филтъра на помпата. Ако нивото на водата в машината не е подходящо, когато натиснете бутона Старт/Пауза, заключването на вратата не може да бъде деактивирано и символът за заключване на вратата на дисплея остава включен. 3. Издърпайте аварийната дръжка на вратата...
  • Page 81: Отмяна На Програмата

    Ако не натиснете никакъв бутон в Избраната програма стартира рамките на 10 минути, машината отново. преминава в режим ИЗКЛЮЧВАНЕ. Дисплеят и всички индикатори се Промяна на допълнителните изключват. функции, скоростта и температурата Изпълнените програмни стъпки ще В зависимост от стъпката, която бъдат...
  • Page 82: Настройка На Homewhiz

    уред) в горния десен ъгъл. За да използвате функцията Извършете настройката, като HomeWhiz, приложението трябва следвате стъпките по -долу и да бъде инсталирано на вашия стъпките в приложението HomeWhiz. интелигентен уред, а пералнята ви трябва да бъде сдвоена с 2. За да стартирате настройката, вашия...
  • Page 83: Настройване На Пералня, Свързана С Чужд Акаунт

    Ако не можете успешно да извършите настройката в рамките на 5 минути, вашата пералня ще се изключи автоматично. В този случай ще трябва да започнете отначало процедурата за настройка. Ако проблемът продължава, свържете се с оторизирания Приложението HomeWhiz може сервизен агент. да...
  • Page 84: Функция За Дистанционно Управление И Нейното Използване

    6.15.3 Функция за дистанционно Ако Bluetooth връзката е управление и нейното включена във вашия продукт, тогава може да бъде избрана използване функцията за дистанционно Bluetooth се включва автоматично след управление. настройване на HomeWhiz. За да Ако функцията за дистанционно активирате или деактивирате Bluetooth управление...
  • Page 85: Отстраняване На Неизправности

    Можете да наблюдавате от • Когато захранването на машината е функционалния индикатор на бутона прекъснато. дали функцията за дистанционно • Когато бутонът за програма се завърти управление е включена или изключена. и се избере друга програма или уредът е изключен. Ако...
  • Page 86: Почистване На Зареждащата Врата И Барабана

    3. Изплакнете чекмеджето и сифона в уплътнението на вратата във вашата мивката с много топла вода. машина и ще предотврати образуването Използвайте ръкавици или на неприятни примеси. подходяща четка, за да 7.3 Почистване на корпуса и предотвратите контакта на остатъци контролния...
  • Page 87: Източване На Останалата Вода И Почистване На Филтъра На Помпата

    4. Сменете внимателно уплътненията и Температурата на водата вътре в филтрите и затегнете гайките им на продукта може да се повиши до ръка. 90 ºC. За да избегнете риска от обгаряне, почистете филтъра, 7.5 Източване на останалата вода след като водата вътре в и...
  • Page 88: Отстраняване На Неизправности

    поставете пръчките в долната част на местата им и след това натиснете горната част, за да се затворят. 8 Отстраняване на неизправности Продуктът не източва вода. Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! • Маркучът за източване на вода е запушен...
  • Page 89 Продуктът директно източва водата, • Напрежението е ниско. >>> Времето която поема. за изпиране се удължава, за да се избегнат лоши резултати от • Изпускателният маркуч не е на измиването, когато захранващото достатъчна височина. >>> Свържете напрежение е ниско. маркуча за източване на вода, както е •...
  • Page 90 Времето на програмата не отброява. количество перилен препарат, подходящо за твърдостта на водата и прането. • В продукта има небалансирано • Използва се прекомерно количество натоварване. >>> Автоматичната препарат. >>> Използвайте система за откриване на препоръчителното количество небалансиран товар се активира перилен...
  • Page 91 за зареждане на продукта отворена избран, продуктът може да поеме този след всяко пране. По този начин в препарат по време на изплакване или машината не може да се появи влажна омекотител. Поставете препарата в среда, благоприятна за бактериите. правилното отделение. •...
  • Page 92: Отговорност / Предупреждение

    • Не се прилага редовно почистване на Поставете перилен препарат в барабана. >>> Почиствайте барабана продукта, подходящ за програмите и редовно. За тази процедура вижте максималните количества, посочени в Почистване на зареждащата врата и „Таблица за програми и консумация“. барабана Когато...
  • Page 93 моторна дъска, табла за дисплеи, периферни устройства като дозатори за нагреватели и др. перилен препарат (актуализиран списък е наличен и в support.beko.com от 1 март Производителят/продавачът не може да 2021 г.) бъде държан отговорен в никакъв случай, когато крайните потребители не...
  • Page 94 Когато уредът е изключен, натиснете допълнителните функционални бутони 1 и 2 се задръжте продължително време, включва се отброяване 3-2-1 и се показват общите цикли на изпиране, завършени от уреда. След като се покаже общият цикъл на изпиране, се показват кодовете за повреда, ако има такива. Проверете информацията...
  • Page 96 1911862018_AD_EN_BG...

Table of Contents