Tasco Red Dot BKRD30 Instruction Manual

Tasco Red Dot BKRD30 Instruction Manual

Tasco red dot bkrd30: instruction manual
Table of Contents
  • Lithium Battery Reference Chart
  • Included Accessories
  • Installation des Piles
  • Tableau de Reference Pile Lithium
  • Montage/Mise a Zero de Votre
  • Accessoires Inclus
  • Accesorios Incluidos
  • Installazione Delle Batterie
  • Befestigung/Justierung
  • Einbau der Batterien
  • Beiliegendes Zubehör
  • Technische Daten
  • Instalação das Baterias
  • Montagem/Aferição Do Zero
  • Lista de Referências de Baterias de Lítio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Lit. #: 9302760803
Instruction Manual
Manuel D'instructions
Manual de Instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instruções

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Red Dot BKRD30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Tom
February 24, 2025

Location of on-off switch?

1 comments:
Mr. Anderson
February 24, 2025

The on-off switch for the Tasco Red Dot BKRD30 is the rheostat knob. Turning it clockwise brightens the illuminated reticle, and turning it counterclockwise dims it.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Tasco Red Dot BKRD30

  • Page 1 Lit. #: 9302760803 Instruction Manual Manuel D'instructions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instruções...
  • Page 2 INSTRUCTIONS (English)...4-6 INSTRUCTIONS (Français)...7-9 INSTRUCCIONES (Español) ... 10-12 ISTRUZIONI (Italiano) ...13-15 ANWEISUNGEN (Deutsch) ...16-19 INSTRUÇÕES (Português) ...20-23...
  • Page 3: Installing Batteries

    Also standard rifle or pistol scopes bring the target into focus only on the internal reticle. Its aiming system is engineered to be the brightest of its kind. All in all, this scope is proof positive that Tasco is positioned squarely on the leading edge of advanced technology.
  • Page 4: Lithium Battery Reference Chart

    Désignée pour une vitesse et une précision plus élevées, cette lunette vous permet de vous concentrer inconsciemment sur le réticule, ce qui augmente la précision. Le réticule illuminé du Red Dot de Tasco a été préalablement mis au point de sorte que la mire apparaît toujours en face de la cible. Le réticule illuminé...
  • Page 5: Installation Des Piles

    Son système de mire a été conçu pour être le plus clair qui soit. Toutes ces qualités font que Tasco se situe sans conteste au sommet de la technologie de pointe. ATTENTION: VEILLEZ A CE QUE VOTRE ARME NE SOIT PAS CHARGEE.
  • Page 6 COMO INSTALAR LAS PILAS Su nuevo Tasco Punto Rojo dispone de una pila de litio de 3 V "estilo moneda", tipo 2032. En el caso de que su retículo no sea preciso o no se encienda en absoluto, tendrá que cambiar las pilas. Para instalar pilas nuevas se debe destornillar el compartimento de la pila e insertar con el "+"...
  • Page 7: Accesorios Incluidos

    ISTRUZIONI PER L'USO DEL VOSTRO TASCO CON MIRINO AD OTTICA ILLUMINATA BKRD42 Le nostre congratulazioni per avere acquistato un Tasco Red Dot con mirino ad ottica illuminata. Progettato con un reostato unico che dispone di 11 fermi per operare in una gamma completa di intensità di luce, il vostro Iluminado, 5 MOA Red Dot è...
  • Page 8: Installazione Delle Batterie

    INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE Il vostro nuovo Tasco Red Dot è alimentato da una batteria a litio "formato moneta" 3V , tipo 2032. Quando il vostro reticolo diventa scuro o non chiaro per nulla, dovete sostituire la batteria. Per installare una batteria nuova, svitate l'alloggiamento della batteria e inserite la nuova con il lato "+"...
  • Page 9: Befestigung/Justierung

    Tropfen Gewindekleber in die Mitte jeder Gegenmutter. EINBAU DER BATTERIEN Ihr neues Tasco Red Dot wird von einer 3V Lithiumbatterie im "Münzstil" vom Typ 2032 gespeist. Sollte Ihr Absehen schwach oder überhaupt nicht mehr beleuchtet sein, müssen Sie die Batterien ersetzen. Zum Einsetzen neuer Batterien öffnen Sie die Schrauben des Batteriefachs und setzen Sie mit der "+"...
  • Page 10: Beiliegendes Zubehör

    2. Nehmen Sie die Seiten- und Höheneinstellkappen ab. 3. Legen Sie die Waffe mit befestigtem Zielfernrohr auf eine feste Unterlage. Zielen Sie entlang dem Rohr und visieren Sie ein Ziel an, das sich 45,72 bis 91,44 m (50 bis 100 Yard) entfernt befindet. Zielen Sie durch Ihr Red Dot und verwenden Sie die Seiten- und Höheneinstellungen, um das beleuchtete Absehen auf das Ziel auszurichten, so wie es entlang dem Rohr zu sehen ist.
  • Page 11: Instalação Das Baterias

    INSTALAÇÃO DAS BATERIAS A sua nova Tasco Red Dot é alimentada por uma bateria de lítio de 3V "estilo-moeda", Tipo 2032. Se o seu retículo ficar obscurecido ou não iluminado de todo, terá de substituir as baterias. Para instalar baterias novas, desaparafuse o compartimento da bateria e insira uma nova, com o terminal "+"...
  • Page 12: Lista De Referências De Baterias De Lítio

    2. Remova as tampas de ajustamento de compensação de vento e de elevação. 3. Com a mira montada, repouse a arma num suporte sólido. Mirar ao longo do cano e apontar a um alvo distanciado de 50 a 100 jardas. Mirar através da Red dot e usar os ajustamentos de compensação de vento e de elevação para alinhar o retículo iluminado com o alvo, como visto ao longo do cano.
  • Page 13 ©2003 B.P.O. • www.tasco.com...

This manual is also suitable for:

Red dot bkrd30/22

Table of Contents

Save PDF