Dr.Muller SUPER GL speedy Instruction Manual

Electrochemical analyser
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Elektrochemischer Analysator
0330 000 000 00
Gültig für Version: 11.3
Gültig ab 1. Juni 2022
Hersteller / Copyright:
Dr. Müller Gerätebau GmbH
Burgker Str. 133
01705 Freital
Germany
Service – Hotline:
Wir beraten Sie gern zu allen Fragen rund um unser Produkt unter:
+49 (0)351 65 20 86 21
Fax: +49 (0)351 65 20 86 30
Email:
support@dr-mueller-geraetebau.de
Die jeweils aktuell gültige Version der Gebrauchsanweisung
finden Sie auf unserer Internetseite
www.dr-mueller-geraetebau.de
01.06.2022
Seite 1 von 37
Rev. 06

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPER GL speedy and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dr.Muller SUPER GL speedy

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Elektrochemischer Analysator 0330 000 000 00 Gültig für Version: 11.3 Gültig ab 1. Juni 2022 Hersteller / Copyright: Dr. Müller Gerätebau GmbH Burgker Str. 133 01705 Freital Germany Service – Hotline: Wir beraten Sie gern zu allen Fragen rund um unser Produkt unter: +49 (0)351 65 20 86 21 Fax: +49 (0)351 65 20 86 30 Email:...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis: Seite Inhaltsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Symbolverzeichnis Einführung Einleitung Der SUPER GL speedy 1.2.1 Grundsätzliches 1.2.2 Gerät und Zubehör 1.2.3 Zweckbestimmung Indikation / Kontraindikation Haftung des Herstellers Sicherheit Einleitung Verantwortung / Ausbildung des Anwenders Allgemeine Sicherheitshinweise Produktspezifische Sicherheitshinweise Beschreibung des Analysator...
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Seite Bedienung - Teil 2 Einleitung Menüfunktionen Programmierung 5.3.1 Allgemeines 5.3.2 Methode 5.3.2.1 Einstellen 5.3.2.2 Wählen 5.3.2.3 Drucken 5.3.2.4 Programmieren 5.3.2.5 Plasmabezug Glukose 5.3.3 Funktionen 5.3.3.1 Einstellen 5.3.3.2 Aktionen 5.3.3.3 KEY CARD lesen 5.3.3.4 Service 5.3.3.5 Barcode ein / aus 5.3.3.6 Bedienernummer 5.3.4...
  • Page 4: B Abbildungsverzeichnis

    Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Seite Gesamtansicht SUPER GL speedy Abb. 1.1 Packungsinhalt Abb. 1.2 Optionales Zubehör Abb. 1.3 Fließbild Abb. 3.1 Reaktionen im Sensor für Glukose Abb. 3.2 Reaktionen im Sensor für Laktat Abb. 3.3 Anschlüsse SUPER GL speedy Abb. 4.1 TPU-80 Drucker Abb.
  • Page 5: C Symbolverzeichnis

    Symbolverzeichnis Symbolverzeichnis Allgemein verwendete Symbole Symbol Beschreibung Biohazard Gebrauchsanweisung beachten In-vitro-Diagnostika Hersteller Vertriebspartner Herstelldatum Für patientennahe Tests CE - Konformität Seriennummer Artikelnummer Inhalt der Packung Chargenbezeichnung Verwendbar bis Lagertemperatur Symbole in der Gebrauchsanweisung Symbol Beschreibung Achtung fettgedruckt Sehr wichtige Hinweise Kursiv gedruckt Änderungen 01.06.2022...
  • Page 6: Einführung Einleitung

    Einführung Einführung Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des Analysators SUPER GL speedy und wünschen Ihnen viel Erfolg und Freude bei der Arbeit mir unserem Analysator. Im nachfolgenden Kapitel "Der SUPER GL speedy" erhalten Sie einen ersten Überblick über Ihren Analysator: welche Parameter gemessen werden können, welche weiteren Geräte und Zubehörteile zu Ihrem Analysator gehören und eine Übersicht über die Funktionsweise des...
  • Page 7: Gerät Und Zubehör

    Abb. 1.3 Optionales Zubehör 1.2.3 Zweckbestimmung Der SUPER GL speedy ist ein vollautomatischer Analysator für die professionelle biochemische In-vitro-Diagnostik in klinischen Laboratorien und laborähnlichen Umgebungen. Es können elektrochemische Biosensoren, die nach dem enzymatisch-amperometrischen Prinzip arbeiten, verwendet werden. Das Gerät darf nur von geschultem Personal verwendet und bedient werden.
  • Page 8: Indikation / Kontraindikation

    Einführung Indikation / Kontraindikation Indikation: Der SUPER GL speedy ist ein automatischer Analysator zur Bestimmung verschiedener biochemischer Parameter in vorverdünnten Proben, z.B. in hämolysierten Blutproben. Derzeit sind Biosensoren für die quantitative Messung von Glukose und/oder Laktat verfügbar. Daher konzentrieren sich die folgenden Kapitel auf diese beiden Parameter.
  • Page 9: Sicherheit Einleitung

    Sicherheitsmaßnahmen zu halten, die in der jeweiligen Einrichtung gelten. Verantwortung / Ausbildung des Anwenders Der SUPER GL speedy darf nur von geschultem Fachpersonal benutzt und bedient werden. Geschultes Personal sind Personen mit einer Ausbildung im medizinischen oder labortechnischen Bereich, die sich durch das Studium dieser Gebrauchsanweisung und die praktische Arbeit am SUPER GL speedy Fachkenntnisse angeeignet haben.
  • Page 10: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Sicherheit Produktspezifische Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur entsprechend der Zweckbestimmung verwendet werden, wobei definierte Einsatzverbote und Einsatzbeschränkungen unbedingt einzuhalten sind (ggf. Rücksprache beim Hersteller nehmen). Das Gerät darf nur auf ebenen, waagerechten Flächen stehend betrieben werden. Starke Temperaturschwankungen sowie Zugluft, direkte Sonneneinstrahlung und Vibrationen vermeiden.
  • Page 11: Beschreibung Des Analysator

    Gerätes entnehmen Sie bitte dem Kapitel Bedienung. Messprinzip Die Bestimmung von Analyten mit dem SUPER GL speedy beruht auf einem elektrochemischen Messprinzip mit einem Biosensor. Mit Hilfe einer im Analysator befindlichen Pumpe wird wahlweise Systemlösung, Kalibrier-, Kontroll- oder Patientenmaterial durch einen Sensor gefördert.
  • Page 12: Mathematik Der Kalibrierung

    Beschreibung des Analysators Mathematik der Kalibrierung Die Änderung des elektrischen Stroms am Biosensor wird verwendet, um die Konzentration des Analyten anhand einer Kalibrierungskurve zu berechnen. Da die Korrelation zwischen der Konzentration des Analyten und dem Messsignal linear ist, wird eine lineare Kalibrierungsmathematik verwendet.
  • Page 13: Bedienung - Teil

    Bedienung - Teil 1 Bedienung - Teil 1 Einleitung In diesem Teil der Gebrauchsanweisung sind alle die Informationen zusammengefasst, die für die tägliche Bedienung des Gerätes von Nutzen sind. In einem weiteren Teil 2 wurden alle zusätzlichen Informationen zusammengefasst, die für das Verständnis der Funktionen und Zusatz-funktionen sowie bestimmter Fehlerquellen wichtig sind.
  • Page 14: Installation Des Gerätes

    Netzanschlussleitung mit dem Netzteil. Stecken Sie den Anschlussstecker in den Netzteilanschluss an der rechten Gehäuseseite und den Stecker der Netzanschlussleitung in die Steckdose. Hinweis: Der SUPER GL speedy ist damit sofort in Betrieb. EDV - Anschluss (s. Abb. 4.1 EDP): Stecken Sie das EDV-Anschlusskabel an die EDV-Anschlussbuchse an der rechten Gehäuseseite...
  • Page 15 (Interface; Mode; Power On/Off) Anschluss des TPU-80 an den SUPER GL speedy Wird der SUPER GL speedy zusammen mit dem Zubehördrucker TPU-80 verwendet, wird der Drucker über den integrierten Stromanschluss des SUPER GL speedy, der auf der Rückseite liegt, mit Strom versorgt.
  • Page 16: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Aufforderung bei den entsprechenden Fehlermeldungen ausgeschaltet werden. Der Schalter an der rechten Anschlussseite ist KEIN Ein/Aus-Schalter! Der SUPER GL speedy wird ausschließlich mit Hilfe des Touchscreens bedient: Abb. 4.4 Touch Screen Beim Umgang mit dem Touch Screen bitte beachten: - nur leichten Berührungsdruck ausüben...
  • Page 17 Zustand „Aus“ oder „Inaktiv“ beschreiben, hell unterlegte bzw. blinkende Schaltflächen den Zustand „Ein“. Bei der Bedienung des SUPER GL speedy ist zu beachten, dass es sowohl Menüpunkte / Funktionen gibt, die man für die tägliche Arbeit benötigen kann und auch solche, die nur im Servicefall zu benutzen sind.
  • Page 18 Bedienung - Teil 1 Abb. 4.5 Hauptprogrammstruktur 01.06.2022 Seite 18 von 37 Rev. 06...
  • Page 19: Vorbereitung Des Messvorganges

    Bedienung - Teil 1 Vorbereitung des Messvorganges 4.5.1 Allgemeines Der SUPER GL speedy arbeitet mit vordosierten Reagenzien. Für jede Analyse wird ein vordosiertes Reaktionsgefäß benötigt. Für die Messungen am SUPER GL speedy benötigen Sie des Weiteren den entsprechenden Biosensor, Kalibrierlösung sowie entsprechendes Kontrollmaterial.
  • Page 20 Bedienung - Teil 1 Entnahme des Kapillarblutes aus dem Ohrläppchen oder der Fingerbeere und Befüllen der Kapillare bis über beide Markierungen Auf richtiges Befüllen achten (ausreichende Blutmenge, keine Luftblasen, kein Blutstropfen am Ende der Kapillare usw.) Vorsichtiges Abwischen der Kapillaraußenseite Brechen der Kapillare an der Sollbruchstelle (Sollbruchstelle befindet sich mittig zwischen den aufgebrachten Markierungen) Einwerfen des vollständig befüllten Kapillarteils in das vordosierte...
  • Page 21: Messbetrieb

    Bedienung - Teil 1 Messbetrieb 4.6.1 Tellerbetrieb Mit dem SUPER GL speedy ist es möglich, Messungen in zwei Betriebsarten durchzuführen.  Bestimmung von Eil- bzw. Kontrollproben  Bestimmung einer Probenserie Um eine Probenserie zu starten, gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Page 22: Kalibration

    4.6.3 näher beschrieben. 4.6.3 Kalibration Für die Gewährleistung korrekter Messergebnisse benötigt der SUPER GL speedy eine gültige Kalibrierung. Daher wird bei jeder Variante des Messbetriebes vor der Messung automatisch kalibriert. Auf Kundenwunsch können durch den Service auch andere Kalibriervarianten freigeschaltet werden.
  • Page 23: Kontrollen

    Bedienung - Teil 1 4.6.4 Kontrollen Der SUPER GL speedy besitzt drei Kontrollpositionen, um den Anforderungen an die Qualitätssicherung gerecht zu werden. Um eine effektive Qualitätskontrolle zu gewährleisten, können alle drei Positionen programmiert werden. Folgende Eingabemöglichkeiten sind für die einzelnen Positionen aktuell verfügbar: ...
  • Page 24: Einleitung

    Arbeiten benötigt werden können und Funktionen, die nur autorisiertes Personal benutzen sollte. Für die nachfolgenden Funktionen benötigen Sie außer fachlichen Kenntnissen auch genaue Kenntnisse des Menüaufbaus des SUPER GL speedy. Die Übersicht über die Menüführung finden Sie in Abb. 4.5. Programmierung 5.3.1...
  • Page 25: Wählen

    Bedienung - Teil 2 Zählung  zählt Proben  Hier kann zwischen einer Sequenznummer und einer Tagesprobennummer gewählt werden.  Der „Kettenbetrieb“ stellt eine Besonderheit für Anwender dar, deren Arbeitsorganisation auf Geräte mit Probenkette ausgelegt ist (siehe Kapitel 4.6.2).  Um den Kettenbetrieb ein- bzw. auszuschalten, wählen Sie den Menüpunkt „Kettenbetrieb“...
  • Page 26: Drucken

    Bedienung - Teil 2 5.3.2.3 Drucken Druckt die programmierten Parameter als Liste. 5.3.2.4 Programmieren Maßeinheit Bei den Maßeinheiten können Sie zwischen mmol/l und mg/dl wählen. Warngrenzen Hier können eine untere und eine obere Warngrenze eingestellt werden. Für Proben, die außerhalb dieser Grenzen gefunden werden, kann eine automatische Wiederholungsmessung programmiert werden.
  • Page 27: Aktionen

    Bedienung - Teil 2 5.3.3.2 Aktionen Spülen Spülen des Systems Mit Hilfe der Pumpe wird für eine definierte Zeit Flüssigkeit durch das System gepumpt, die über den Ansaugschlauch für die Systemlösung angesaugt wird. Es kann sich dabei um Systemlösung handeln oder auch um andere Lösungen, z.B. zur Desinfektion. Im letzteren Fall wird jedenfalls der Sensor zerstört.
  • Page 28: Key Card Lesen

    Bedienung - Teil 2 5.3.3.3 KEY CARD lesen Gestattet das Lesen einer eingesteckten Key Card. Auf der Key Card sind elektronisch Vorräte für Systemlösung oder Reaktionsgefäße gespeichert. Die Key Card garantiert somit den Einsatz des kompletten Systems, (Gerät und Verbrauchsmaterial), zur Sicherung der Analysenqualität. Jeder Packung System Solution SUPER GL und Glucocapil vordosierter Reaktionsgefäße ist eine entsprechende Key Card beigefügt.
  • Page 29: Messwertspeicher

    Bedienung - Teil 2 5.3.4 Messwertspeicher Bei der Anwahl dieses Menü-Punktes werden die gemessenen Tellerserien angezeigt. Der Messwertspeicher ist als Ringspeicher konzipiert. Er speichert die jeweils letzten Messergebnisse (ca. 500 Werte, für je eine Methode; je 250 Werte, wenn beide Methoden gleichzeitig bestimmt werden).
  • Page 30: Wartung Und Fehlerbehebung

    Wartung und Fehlerbehebung Einleitung In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung des SUPER GL speedy und zu Problemen, die auftreten können, und wie Sie diese möglicherweise selbst lösen können. Wenn Sie sich bei bestimmten Aspekten unsicher sind, versuchen Sie NICHT alles, was Sie für richtig halten, ohne qualifizierte technische Hilfe.
  • Page 31: Austausch Des Sensors

    Wartung und Fehlerbehebung 6.3.2 Austausch des Sensors Ausbau des Sensors Öffnen der Sensoraufnahme durch nach oben Kippen der Sperre Abb. 6.1 Sensoraufnahme geschlossen Entnahme des Sensors Abb. 6.2 Sensoraufnahme offen Einbau des Sensors 1. Öffnen der Verpackung und Entnahme des Sensors 2.
  • Page 32: Austausch Des Vorrats- Und Abfallbehälters

    Wartung und Fehlerbehebung 6.3.3 Austausch des Vorrats- und Abfallbehälters Um den Betrieb des Geräts nicht zu beeinträchtigen, wird empfohlen, den Austausch der Behälter nur im Betriebszustand „Stand by“ und bei eingebautem Spülgefäß und Probenkanüle vorzunehmen. Der Wechsel dieser Behälter soll zügig erfolgen, da während der von Zeit zu Zeit durchgeführten Spülvorgänge Flüssigkeit ausgestoßen wird.
  • Page 33: Außerbetriebnahme Des Geräts / Entsorgung

    Wartung und Fehlerbehebung 6.3.4 Außerbetriebnahme des Geräts / Entsorgung Um das Gerät für einen längeren Zeitraum (mehr als fünf Tage) oder für den Transport außer Betrieb zu nehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Spülen Sie das Gerät 2. Entleeren Sie das System, indem Sie den Schlauch aus der Vorratsflasche entnehmen und den Spülvorgang wiederholen.
  • Page 34: Fehlermeldungen / Fehlerbehebungen

    Wartung und Fehlerbehebung Fehlermeldungen / Fehlerbehebungen 6.4.1 Warnungen Vor der Ausgabe von Messergebnissen wird vom Gerät überprüft, ob eingestellte Warngrenzen überschritten worden sind. Für die Bestimmung von Proben sind die eingestellten Probenwarngrenzen (siehe Abschnitt 3.2.3), für die Bestimmung von Kontrollproben die eingestellten Kontrollgrenzen relevant (siehe Abschnitt 4.6.4). Folgende Warnungen werden auf der Anzeige und dem Drucker ausgegeben: Warnung Bedeutung...
  • Page 35: Gerätefehler

    Wartung und Fehlerbehebung 6.4.3 Gerätefehler Beim Auftreten der folgenden Fehler kann der Anwender selbst ohne Hilfe durch den Service nicht eingreifen. Die Ausschriften dienen nur der genaueren Fehlerbeschreibung für den Service. Fehlerart Kommunikationsfehler FEHLER (Name der Baugruppe) kein Ackn (keine Kommandoquittung) Antrieb sendet keine Kommandoquittung FEHLER (Name der Baugruppe) Timeout...
  • Page 36: Messfehler

    Das Messsignal wird als Stromänderung an einer Elektrode aufgrund einer chemischen Reaktion mit dem immobilisierten Enzym erzeugt. Im SUPER GL speedy kommt ein besonderes Messverfahren zum Einsatz, das mit einer minimalen Menge an Probenmaterial auskommt. Entscheidend für das einwandfreie Funktionieren dieses Verfahrens ist der Schlauch zwischen Kanüle und Sensor. Deshalb darf dieser Schlauch nur durch ein Originalersatzteil ersetzt werden.
  • Page 37: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Leistungsdaten Messdauer Serienmessung Glucose high speed ca. 18 Sekunden - 200 Proben/Stunde Serienmessung Glucose / Lactate ca. 30 Sekunden - 120 Proben/Stunde Messbereich Glukose 0,5 mmol/l bis 50 mmol/l oder 9,01 mg/dl bis 900,8 mg/dl Laktat 0,5 mmol/l bis 30 mmol/l oder 4,5 mg/dl bis 270 mg/dl Probenmenge...
  • Page 39 Instruction Manual electrochemical analyser 0330 000 000 00 Valid for Version: 11.3 Effective from June 1 , 2022 Manufacturer / Copyright: Dr. Müller Gerätebau GmbH Burgker Str. 133 01705 Freital Germany Service hotline: If you have any questions concerning our products please contact us: +49 (0)351 65 20 86 21 Fax: +49 (0)351 65 20 86 30...
  • Page 40 Table of contents Table of contents: Page Table of contents Table of figures Table of symbols Preface Introduction The SUPER GL speedy 1.2.1 Basics 1.2.2 Device and accessories 1.2.3 Intended use Indication / Contraindication Manufacturers liability Safety Introduction Responsibility / Training of the operator...
  • Page 41 Table of contents Page Operation - Part 2 Introduction Menue functions Programming 5.3.1 Basics 5.3.2 Method 5.3.2.1 Adjust 5.3.2.2 Select 5.3.2.3 Print 5.3.2.4 Program 5.3.2.5 Plasma reference glucose 5.3.3 Functions 5.3.3.1 Adjust 5.3.3.2 Actions 5.3.3.3 Read KEY CARD 5.3.3.4 Service 5.3.3.5 Barcode on / off 5.3.3.6...
  • Page 42: B Table Of Figures

    Table of figures Table of figures Page Overall view SUPER GL speedy Fig. 1.1 Package content Fig. 1.2 Optional accessories Fig. 1.3 Flow schema Fig. 3.1 Reactions in the sensor for glucose Fig. 3.2 Reactions in the sensor for lactate Fig.
  • Page 43: C Table Of Symbols

    Table of symbols Table of symbols General used symbols Symbol Description Biohazard Follow instruction manual In-vitro-Diagnostica Manufacturer Distributor Date of manufacture For near-patient testing CE Compliance Serial number Item number Contents of package Batch number Use before Storage temperature Symbols in instruction manual Symbol Description Attention...
  • Page 44: Preface

    Congratulations on purchasing the SUPER GL speedy analyser. We hope you will find working with your analyser satisfying and successful. In the following chapter "The SUPER GL speedy" you will find a first overview of your analyser: what parameters you can measure, what further devices and accessories belong to your analyser, and an overview of the device's functionality.
  • Page 45: Device And Accessories

    Fig. 1.3 Optional accessories 1.2.3 Intended use The SUPER GL speedy is a fully automated analyser for professional biochemical in-vitro diagnostics in clinical laboratories and laboratory-like environments. Electrochemical biosensors, that work according to the enzymatic-amperometric principle can be used. The device must only be used and operated by trained personnel.
  • Page 46: Indication / Contraindication

    Indication / Contraindication Indication: The SUPER GL speedy analyser is an automatic analyser for the determination of different biochemical parameters in prediluted samples, e.g. in hemolysed blood samples. Actually, biosensors for the quantitative measurement of glucose and/or lactate are available.
  • Page 47: Safety Introduction

    Trained personnel are people with an education with medical or laboratory scope and who have gained expert knowledge by studying this instruction manual and hands on at the SUPER GL speedy. A training course by an employee of the manufacturer or of an authorised distributor can support gaining knowledge.
  • Page 48: Product-Specific Safety Instructions

    Safety Product-specific safety instructions The device may only be used for the intended use with special attention to the defined usage restrictions and constraints that have to be strictly adhered to (if need be, contact the manufacturer). Operate the device only on smooth, horizontal surfaces. Avoid variations in temperature, drafts, direct sun light, and vibrations.
  • Page 49: Description Of Analyser

    Operation. Measuring principle The determination of analytes with the SUPER GL speedy is based on an electro-chemical measuring principle with a biosensor. With the help of an analyser pump system solution, calibration solution, control material or patient’s material is conveyed through a sensor. The electrodes inside the sensor are separated from the liquid by semipermeable layers containing e.g.
  • Page 50: Calibration Mathematics

    Description of the analyser Calibration mathematics The change of the electrical current on the biosensor will be used to calculate the concentration of the analyte based on a calibration curve. Because the correlation between concentration of analyte and measuring signal is linear a linear calibration mathematics is used. The concentration of the sample will be calculated by the following equation: ��...
  • Page 51: Operation - Part

    Operation - Part 1 Operation - Part 1 Introduction In this part of the instruction manual, all information is included that is useful for the day-to- day operation of the device. In part 2, all additional information is included that is important for understanding the functions, complementary functions and certain sources of possible problems.
  • Page 52: Installing The Device

    Plug one end of the power supply adapter into the power connector at the right side of the device and the other end into the socket. Note: The SUPER GL speedy is immediately in operation. Connecting EDP (see fig. 4.1 EDP): Plug the EDP cable into the EDP-port at the right side of the device and connect the other end with your EDP.
  • Page 53: Installing Accessory Printer Tpu-80

    (Interface; Mode; Power On/Off) Connecting TPU-80 to SUPER GL speedy If SUPER GL speedy is used together with the TPU-80 accessory printer, the printer is supplied with power via the SUPER GL speedy's integrated power connector, which is located on the back side.
  • Page 54: Initial Operation Of The Device

    The switch on the right connection side is NOT an on/off switch! The SUPER GL speedy is operated with the help of the Touch Screen only: Fig. 4.4 Touch Screen When operating the touch screen, please note:...
  • Page 55 “OFF” or “INACTIVE”, but light shaped areas describe the status “ON” or “ACTIVE”. While operating SUPER GL speedy you have to note, that there are some menu points / functions which you need for day-to-day operation and there are also some you only need in service cases.
  • Page 56 Operation - Part 1 Fig. 4.5 Main program branches 01.06.2022 Page 18 of 37 Rev. 06...
  • Page 57: Preparing The Measuring Process

    Preparing the measuring process 4.5.1 Basics The SUPER GL speedy uses prefilled reagents. For each analysis a prefilled reaction cup is needed. For measuring with SUPER GL speedy you also have to use the corresponding biosensor, calibration solution and control material.
  • Page 58 Operation - Part 1 Taking capillary blood from the earlobe or the finger pad and filling the capillary over both markings Make sure, it is properly filled (sufficient amount of blood, no air bubbles, no drops of blood at the end of the capillary etc.) Carefully wipe off the outer surface of the capillary Break the capillary at the predetermined breaking point (predetermined breaking point is located in the middle between...
  • Page 59: Measuring

    Operation - Part 1 Measuring 4.6.1 Rotor operation The SUPER GL speedy allows for measurements in two modes of operation.  Determination of quick and control samples  Determination of a sample series To start a sample series proceed as follows: ...
  • Page 60: Calibration

    4.6.3. 4.6.3 Calibration To guarantee correct measuring results the SUPER GL speedy needs a valid calibration. So the device calibrates for each mode of measurement automatically. To customer request our service will activate also other calibration modes. In this case following areas are available by pressing menue item “Calibration”:...
  • Page 61: Controls

    Operation - Part 1 4.6.4 Controls The SUPER GL speedy has three control positions to meet the requirements of quality control. To guarantee an effective quality control all three positions can be programmed. Following input options are currently available for the individual positions: ...
  • Page 62: Operation - Part

    For working with following functions you need besides special knowledge also exact knowledge about the menu structure of the SUPER GL speedy. The overview of the menu structure you find in fig. 4.5.
  • Page 63: Select

    Operation - Part 2 Count  counting samples  Here you can choose between a sequential number and a sample number of the day.  Chain operation is intended for users needing devices with sample chains (see also 4.6.2).  To switch chain operation on/off, select the menue item Chain operation. Two buttons (On, Off) are displayed.
  • Page 64: Print

    Operation - Part 2 5.3.2.3 Print Prints out the parameter list. 5.3.2.4 Program Unit For the measuring units you can choose between mmol/l and mg/dl. Warning limit Enter a lower and an upper warning limit. For samples found outside these limits, an automatic repetition of the measurement can be programmed.
  • Page 65: Actions

    Operation - Part 2 5.3.3.2 Actions Washing Rinsing of the system By the help of a pump solution will be pumped through the system from the suction hose in a defined time. This can be system solution or another solution, e.g. for disinfection. In this case the sensor will be destroyed.
  • Page 66: Read Key Card

    Operation - Part 2 5.3.3.3 Read KEY CARD Enables you to read the inserted Key Card. Supplies of system solution and sample cups are electronically stored on the Key Card. The Key Card thus guarantees the operation of the entire system (device and consumables) to insure the analysis quality.
  • Page 67: Measuring Value Memory

    Operation - Part 2 5.3.4 Measuring value memory By choosing this menue item the measured rotor series will be shown. The measuring value memory is a ring buffer. The most recent measuring values (approx. 500 values for one method; 250 values each by using two methods simultaneous) are stored. As soon as the buffer is full, the oldest values are deleted.
  • Page 68: Maintenance And Troubleshooting

    Maintenance and troubleshooting Introduction This chapter gives information on maintenance of the SUPER GL speedy and about problems that may occur and how you might be able to solve them yourself. If you are unsure about certain aspects, DO NOT try anything you might think appropriate without qualified technical help.
  • Page 69: Exchange Of Sensor

    Maintenance and troubleshooting 6.3.2 Exchange of sensor Removal of Sensor Open the sensor holder by pulling the lever Fig. 6.1 Sensor holder closed Remove the sensor Fig. 6.2 Sensor holder open Installation of Sensor 1. Open the packaging and take out the sensor 2.
  • Page 70: Exchange Of Supply And Waste Container

    Maintenance and troubleshooting 6.3.3 Exchange of supply and waste container To avoid interference with the operation of the device, it is recommended to exchange the containers only in Stand by mode and when the washing container and the sample canula are installed.
  • Page 71: Decommissioning Of The Device / Disposal

    Maintenance and troubleshooting 6.3.4 Decommissioning of the device / Disposal To decommission the device for a longer period (more than five days) or for transport, proceed as follows: 1. Rinse the device 2. Empty the system by removing the hose from the supply bottle and repeat the rinsing procedure.
  • Page 72: Error Messages / Troubleshooting

    Maintenance and troubleshooting Error messages / Troubleshooting 6.4.1 Warnings Before printing the measured results, the device checks whether set warning limits have been exceeded. The sample warning limits (chapter 3.2.3) are relevant for the determination of samples, control limits (chapter 4.6.4) are relevant for the determination of control samples. The following warning are displayed and printed: Warning Explanation...
  • Page 73: Device Errors

    Maintenance and troubleshooting 6.4.3 Device errors If there are the following errors displayed the operator can’t do anything without the help of the service personal. The displaying is only for the service, to describe more exactly the errors. Type of errors Communication error ERROR (name of the component) no Ackn (no quittance of command)
  • Page 74: Measuring Errors

    In the SUPER GL speedy a special measuring process is used that operates with a minimum amount of sample material. The hose between canula and sensor is critical for the proper functioning of this process.
  • Page 75: Technical Data

    Technical data Technical data Performance Data Measuring Time Series Measurement Glucose high speed ca. 18 seconds - 200 samples/hour Series Measurement Glucose / Lactate ca. 30 seconds - 120 samples/hour Measuring Range Glucose 0.5 mmol/l to 50 mmol/l or 9.01 mg/dl to 900.8 mg/dl Lactate 0.5 mmol/l to 30 mmol/l or 4.5 mg/dl to 270 mg/dl...

Table of Contents