Page 1
HAND MIXER SET SHMS 300 D2 HAND MIXER SET ΣΕΤ ΜΙΞΕΡ ΜΕ ΚΑΔΟ Operating instructions Οδηүίες χρήσης HANDMIXER-SET Bedienungsanleitung IAN 386388_2101...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
This appliance may not be used by children. ► Do not allow children to play with the appliance. ► The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children. GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 3 ■...
Page 7
Never use the appliance for purposes other than those described in ► these instructions. Otherwise there is a risk of serious injury! Be careful when handling and cleaning the blender. The blade is ► extremely sharp! │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4 SHMS 300 D2...
■ Ensure that the mains power socket is always easily accessible in the event of a fault. For beating meringue, icing, whipped cream, etc. GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 5 ■...
► Maximum dough quantities (sum of all click audibly and firmly into place. ingredients): – cake mixture: approx. 603 g – yeast dough: approx. 821 g │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6 SHMS 300 D2...
Page 10
Turbo button/ 2 (see section "Speed ing hooks t can only be released if the speed switch 1 is set to the position "0". levels"). GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 7 ■...
4) To avoid overflowing, the container used for blending should only be filled to about 2/3 of its capacity. Select a suitably large container. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8 SHMS 300 D2...
We recommend cleaning the attachments directly after use. This removes food residue and reduces ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free the risk of bacterial contamination. and dry location. GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 9 ■...
The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 10 SHMS 300 D2...
Page 14
/ repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 11 ■...
KT5 9NU 7) Pre-heat the oven to around 180 (convection) and bake the bread for approx. 20 - 25 min- utes until it is golden brown. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 12 SHMS 300 D2...
2) Pour in the oil slowly (within approx. 1 minute) in a uniformly thin stream so that the oil combines with the other ingredients. 3) Season the mayonnaise to taste with salt and pepper. GB │ IE │ NI │ CY │ SHMS 300 D2 13 ■...
2) Mix everything using the blender e adding the oil slowly until the sauce is creamy. 3) Season the vinaigrette, adding a little sugar if desired. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 14 SHMS 300 D2...
Page 18
Βινεγκρέτ με βότανα ..............28 GR │ CY │ SHMS 300 D2 15...
1 Διακόπτης ταχυτήτων Με αυτό το σύμβολο επιβεβαιώνεται 2 Πλήκτρο τούρμπο / ότι το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις περί ασφάλειας προϊόντων που 3 Απασφάλιση ράβδου πολτοποίησης ισχύουν στη Μεγάλη Βρετανία. │ GR │ CY ■ 16 SHMS 300 D2...
Η συσκευή και το καλώδιο σύνδεσής της πρέπει να φυλάσσονται ► μακριά από παιδιά. Η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται πάντα από το δίκτυο όταν δεν ► επιτηρείται και πριν από τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολό- γηση ή τον καθαρισμό. GR │ CY │ SHMS 300 D2 17 ■...
Page 21
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλους σκοπούς από τους ► περιγραφόμενους στις παρούσες οδηγίες. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού! Να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό και τον καθαρισμό της ► ράβδου πολτοποίησης. Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή! │ GR │ CY ■ 18 SHMS 300 D2...
Προσέξτε ώστε η χρησιμοποιούμενη πρίζα κτλ., ώστε να αποκτήσουν δικτύου να είναι εύκολα προσβάσιμη σε περί- αφρώδη υφή. πτωση σφάλματος. Για το χτύπημα ασπραδιού αυγού, ζύμης γλυκού, κρέμας γάλακτος, κτλ. GR │ CY │ SHMS 300 D2 19 ■...
λειτουργίας των 10 λεπτών. χειρός q, έως ότου ασφαλίσουν με ένα κλικ: ► Μέγιστες ποσότητες ζύμης (σύνολο όλων των υλικών): – Βασική ζύμη: περ. 603 γρ. – Ζύμη με μαγιά: περ. 821 γρ. │ GR │ CY ■ 20 SHMS 300 D2...
Page 24
Για λόγους ασφαλείας, οι αναδευτήρες r ή τα ► πλήκτρο τούρμπο / 2 (βλ. Κεφάλαιο «Βαθ- άγκιστρα ζυμώματος t λύνονται μόνο όταν ο μίδες ταχύτητας»). διακόπτης ταχυτήτων 1 είναι στη θέση «0». GR │ CY │ SHMS 300 D2 21 ■...
Αυτό προκαλεί φθορές στη συσκευή. στο πλάι και κρατώντας σφιχτά. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η ράβδος πολτοποίησης e μπορεί να χρησι- ► μοποιηθεί μόνο όταν δεν έχουν εγκατασταθεί αναδευτήρες r ή άγκιστρα ζυμώματος t. │ GR │ CY ■ 22 SHMS 300 D2...
Καθαρίζετε τη βάση ανάμειξης 7 μόνο με ένα ■ νωπό πανί και, εάν χρειαστεί, με ένα ήπιο απορ- Αποθήκευση ρυπαντικό. ■ Φυλάτε την καθαρή συσκευή σε έναν καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη. GR │ CY │ SHMS 300 D2 23 ■...
Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προïόντος δε γραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής συνεπάγεται ανανέωση του χρόνου εγγύησης. σημασία: 1–7: Πλαστικά, 20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά υλικά. │ GR │ CY ■ 24 SHMS 300 D2...
Page 28
κό προϊόντος (IAN) 386388_2101 μπορείτε να ταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. GR │ CY │ SHMS 300 D2 25 ■...
πλεξούδα με λίγη διακοσμητική ζάχαρη. 7) Προθερμαίνετε το φούρνο περ. στους 180 °C με αέρα και ψήνετε την πλεξούδα για περ. 20 - 25 λεπτά, έως ότου αποκτήσει χρυσο- κίτρινο χρώμα. │ GR │ CY ■ 26 SHMS 300 D2...
2) Προσθέστε αργά το λάδι με ροή ομοιόμορφης λεπτότητας (εντός περ. 1 λεπτού), έτσι ώστε το λάδι να δέσει με τα άλλα υλικά. 3) Τέλος αλατοπιπερώστε τη μαγιονέζα σύμφωνα με το γούστο σας. GR │ CY │ SHMS 300 D2 27 ■...
πιπέρι σε ένα ψηλό δοχείο ανάμειξης. 2) Αναμείξτε τα όλα με τη ράβδο πολτοποίησης e και ρίξτε διαδοχικά το λάδι, μέχρι να γίνει η σάλτσα κρεμώδης. 3) Προσθέστε στη βινεγκρέτ μια πρέζα ζάχαρη εάν χρειάζεται. │ GR │ CY ■ 28 SHMS 300 D2...
Page 32
Kräuter-Vinaigrette ..............42 DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 29...
Motor abgekühlt hat. Gerätebeschreibung Dieses Zeichen bestätigt, dass das Produkt den in Großbritannien Abbildung A: geltenden Anforderungen an die 1 Geschwindigkeits-Schalter Produktsicherheit entspricht. 2 Turbo-Taste / 3 Entriegelung Pürierstab │ DE │ AT │ CH ■ 30 SHMS 300 D2...
Gefahren verstanden haben. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 31 ■...
Page 35
Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Seien Sie vorsichtig beim Umgang und bei der Reinigung des Pürier- ► stabs. Das Messer ist sehr scharf! │ DE │ AT │ CH ■ 32 SHMS 300 D2...
■ Achten Sie darauf, dass die verwendete Netz- von Butter, Zucker, steckdose im Fehlerfall gut zu erreichen ist. für Süßspeisen etc. zum Schlagen von Eischnee, Kuchenguss, Sahneschlagen etc. DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 33 ■...
Steckplätze am Handteil q, bis von 10 Minuten. diese sicher und hörbar einrasten: ► Maximale Teigmengen (Summe aller Zutaten):- – Rührteig: ca. 603 g – Hefeteig: ca. 821 g │ DE │ AT │ CH ■ 34 SHMS 300 D2...
Page 38
Turbo-Taste / 2 auswäh- ► Aus Sicherheitsgründen lassen sich die len (s. Kapitel „Geschwindigkeits-Stufen“). Quirle r oder Knethaken t nur lösen, wenn der Geschwindigkeits-Schalter 1 auf der Position „0“ steht. DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 35 ■...
Aufnahme 4 . 3) Schieben Sie den Pürierstab e in die Pürierstab- Aufnahme 4 und drücken Sie ihn kräftig her- unter. Der Pürierstab e muss hörbar einrasten. │ DE │ AT │ CH ■ 36 SHMS 300 D2...
Spülmittel reinigen. Trocknen Sie alles nach der Reinigung gut ab. Wir empfehlen, die Aufsätze direkt nach Ge- brauch zu säubern. So werden Nahrungsmittel- rückstände beseitigt und die Möglichkeit einer Bakterienbildung reduziert. DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 37 ■...
Garantiezeitraum. Die Verpackungsmate rialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 38 SHMS 300 D2...
Page 42
386388_2101 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 39 ■...
Hagelzucker auf den Hefezopf streuen. KT5 9NU 7) Heizen Sie den Ofen auf ca. 180 °C Umluft vor und backen Sie den Hefezopf ca. 20 - 25 Minuten, bis er goldbraun ist. │ DE │ AT │ CH ■ 40 SHMS 300 D2...
Strahl langsam (innerhalb von ca. 1 Minu- te) hinzu, so dass das Öl sich mit den anderen Zutaten verbindet. 3) Würzen Sie die Mayonnaise abschließend nach Geschmack mit Salz und Pfeffer. DE │ AT │ CH │ SHMS 300 D2 41 ■...
2) Vermengen Sie alles mit dem Pürierstab e und lassen Sie nach und nach dabei das Öl hinzufließen, bis die Sauce cremig ist. 3) Schmecken Sie die Vinaigrette ab, eventuell mit einer Prise Zucker. │ DE │ AT │ CH ■ 42 SHMS 300 D2...
Page 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2021 · Ident.-No.: SHMS300D2-042021-1 IAN 386388_2101...