Page 3
English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
Page 4
For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://www.hihonor.com to view device information and other information. • Visit https://www.hihonor.com/global/support/ for the most up-to-date contact information for your country or region. •...
Page 5
• Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. • Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving.
Page 6
• This device contains a built-in battery. Do not attempt to replace the battery by yourself. Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact an authorized service center for a replacement.
Page 7
W/kg over 10 grams, at distance of 0.50 cm. EU Regulatory Compliance Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED). For more details, please refer to the EU Declaration of Conformity at https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
Page 8
Android is a trademark of Google LLC. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Honor Device Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Page 9
• Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez • Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez • Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Marche/Arrêt et volume bas pendant plus de 10 secondes pour forcer le redémarrage de votre appareil.
Page 10
• Visiter https://www.hihonor.com/global/support/ pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/région. • Aller à Paramètres et saisir les mots clés suivants dans le champ de recherche pour consulter les informations correspondantes. Par exemple, Informations légales, Informations de sécurité, Informations d'authentification, Informations réglementaires.
Page 11
• Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant. • En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données.
Page 12
endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil, nous vous recommandons fortement de faire remplacer la batterie par un centre technique agréé. Consignes de traitement et de recyclage La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les produits et les piles/batteries arrivés à...
Page 13
2,0 W/kg sur 10 grammes à une distance de 0,50 cm. Conformité réglementaire UE Par la présente, Honor Device Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme à la directive sur les équipements radio 2014/53/UE (RED). Pour plus de détails, reportez-vous à la déclaration de conformité...
Page 15
Botão do volume Botão ligar/desligar Porta USB Tipo-C/Entrada para auricular • Consulte a aplicação de Sugestões pré-instalada e fique a conhecer todas as fantásticas funcionalidades do seu dispositivo. Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos: •...
Page 16
Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança • Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.
Page 17
• De modo a evitar danificar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético. • Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está...
Page 18
2,0 W/kg por 10 gramas, a uma distância de 0,50 cm. Conformidade regulamentar da UE A Honor Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014/53/UE. Para obter...
Page 19
Android é uma marca registada da Google LLC. A palavra e logótipos da marca Bluetooth ® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Honor Device Co., Ltd. é realizado sob licença. ® Wi-Fi , o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas...
Need help?
Do you have a question about the ELN-W09 and is the answer not in the manual?
Questions and answers