Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi
GB
PL
English,13
Polski,1
IWD 61052
Spis treści
Instalacja, 2-3
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne
Utrzymanie i konserwacja, 4
Odłączenie wody i prądu elektrycznego
Czyszczenie pralki
Czyszczenie szufladki na środki piorące
Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
Zalecenia i środki ostrożności, 5
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Utylizacja
Opis pralki i uruchamianie programu, 6-7
Panel sterowania
Kontrolki
Uruchamianie programu
Programy, 8
Tabela programów
Personalizacja, 9
Ustawianie temperatury
Ustawianie wirowania
Funkcje
Środki piorące i bielizna, 10
Szufladka na środki piorące
Przygotowanie bielizny
Tkaniny wymagające szczególnego traktowania
System równoważenia ładunku
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich
usuwania, 11
Serwis Techniczny, 12
PRALKA
PL
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IWD 61052 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit IWD 61052

  • Page 1 Czyszczenie szufladki na środki piorące Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 5 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja IWD 61052 Opis pralki i uruchamianie programu, 6-7 Panel sterowania Kontrolki Uruchamianie programu Programy, 8 Tabela programów...
  • Page 2 Instalacja kąt nachylenia, zmierzony na górnym blacie ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- pralki nie powinien przekraczać 2°. zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia sienia pralki w inne miejsce należy zadbać o pr- jej stabilność...
  • Page 3 Wolny koniec pr- Dane techniczne zewodu odpływowego nie powinien być zanur- zony w wodzie. Model IWD 61052 ! Odradza się stosowanie przewodów szerokość cm 59,5 przedłużających; jeśli to konieczne, przewód Wymiary wysokość cm 85 przedłużający powinien mieć taką samą...
  • Page 4 Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu elektrycznego 1. zdjąć panel pok- rywy z przedniej stro- ny pralki przy pomocy • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym śrubokrętu (patrz ry- praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie sunek); instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się...
  • Page 5 Zalecenia i środki ostrożności wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol „kosza” Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniej- umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowiązku sze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów specjalnego sortowania. bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Konsumenci powinni kontaktować...
  • Page 6 Opis pralki i uruchamianie programu Panel sterowania Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU URUCHOMIENIE OPÓZNIONE Przyciski z Przycisk ON/OFF Przycisk z kontrolkami kontrolką WYŚWIETLACZ FUNKCJI START/PAUZA Pokrętło Kontrolka TEMPERATURY BLOKADY OKRĄGŁYCH Szufladka na środki piorące DRZWICZEK Pokrętło Pokrętło PROGRAMÓW WIROWANIA Szufladka na środki piorące: do dozowania środków Kontrolka BLOKADY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK: piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”).
  • Page 7 Kontrolki Kontrolka blokady okrągłych drzwiczek Włączona kontrolka wskazuje, że drzwiczki zostały Kontrolki dostarczają ważnych informacji. zablokowane w celu uniemożliwienia ich otwarcia; aby Oto co sygnalizują: można było otworzyć drzwiczki, kontrolka musi być wyłączona; (odczekać około 3 minuty). Aby otworzyć Kontrolki bieżącej fazy prania: drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu należy nacisnąć...
  • Page 8 Programy Tabela programów Środki piorące Prędkość Temp. max Opis programu (°C) (obrotów na minutę) Codzienne 1 Bawełna z praniem Wstępnym: bielizna biała silnie zabrudzona. 90° 1000    2 Kolorowa bawełna: tkaniny białe lekko zabrudzone i delikatne kolorowe. 40° 1000 ...
  • Page 9 Personalizacja Ustawianie temperatury Obracając pokrętłem TEMPERATURA ustawia się temperaturę prania (patrz Tabela programów). Temperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane- go programu. Ustawianie wirowania Obracając pokrętłem WIROWANIE ustawia się prędkość wirowania dla wybranego programu. Maksymalne prędkości przewidziane dla poszczególnych programów są...
  • Page 10 Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Tkaniny wymagające szczególnego traktowania Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej Jedwab: stosować odpowiedni program 9 do prania ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia wszelkiego rodzaju wyrobów z jedwabiu. Zaleca się się...
  • Page 11 Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: •...
  • Page 12 Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz „Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej. Nigdy nie wzywać...
  • Page 13: Table Of Contents

    Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 17 General safety Disposal Description of the washing machine IWD 61052 and starting a wash cycle, 18-19 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles, 20 Table of wash cycles...
  • Page 14: Unpacking And Levelling

    Installation This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide place for future reference. If the washing machi- it with stability, help to avoid vibrations and ne is sold, transferred or moved, make sure that excessive noise and prevent it from shifting the instruction manual remains with the machine while it is operating.
  • Page 15: The First Wash Cycle

    The free end of the hose should Technical data not be underwater. Model IWD 61052 ! We advise against the use of hose exten- width 59,5 cm Dimensions height 85 cm sions; if it is absolutely necessary, the exten-...
  • Page 16: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electri- 2. unscrew the lid city supplies by rotating it anti- clockwise (see figu- • Turn off the water tap after every wash cycle. re): a little water may This will limit wear on the hydraulic system trickle out. This is inside the washing machine and help to pre- perfectly normal;...
  • Page 17: Precautions And Tips

    Precautions and tips This washing machine was designed and constructed in Consumers should contact their local authority or accordance with international safety regulations. The fol- retailer for information concerning the correct lowing information is provided for safety reasons and must disposal of their old appliance.
  • Page 18: Description Of The Washing Machine And Starting A Wash Cycle

    Description of the washing machine and starting a wash cycle Control panel WASH CYCLE DELAY TIMER PROGRESS button START/ FUNCTION DISPLAY PAUSE ON/OFF button buttons with button with indicator lights indicator light TEMPERATURE DOOR LOCKED knob Detergent dispenser drawer indicator light WASH CYCLE SPIN SPEED knob...
  • Page 19: Indicator Lights

    Indicator lights Door locked indicator light When the indicator light is on, the porthole door is locked The indicator lights provide important information. to prevent it from being opened; make sure the indicator This is what they can tell you: light is off before opening the door (wait approximately 3 minutes).
  • Page 20: Wash Cycles

    Wash cycles Table of wash cycles Detergents Max. Max. temp. Description of the wash cycle speed (°C) (rpm) Pre- Fabric Wash wash softener Daily 90° 1000 Cotton with prewash: extremely soiled whites.    40° 1000 Mix Colored: lightly soiled whites and delicate colours. ...
  • Page 21: Personalisation

    Personalisation Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. Setting the spin speed Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the selected wash cycle.
  • Page 22: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Garments requiring special care Good washing results also depend on the correct dose of Silk: use special wash cycle 9 to wash all silk garments. detergent: adding too much detergent will not necessa- We recommend the use of special detergent which has rily result in a more efficient wash, and may in fact cause been designed to wash delicate clothes.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. switch on. • There is no power in the house. The wash cycle does not start. • The washing machine door is not closed properly. • The ON/OFF button has not been pressed.
  • Page 24: Service

    This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.indesit.com...

Table of Contents