Download Print this page

Zanussi CASA ZKF1260 Manual page 20

Advertisement

Caratteristiche e pulizia /
Características e limpeza /
1. Spegnere l'apparecchio e scollegare
I
il cavo di alimentazione. Pulire tutte
le superfici esterne con un panno
pulito. Il bricco del caffè e il coperchio
possono essere lavati in lavastoviglie.
Non utilizzare detergenti caustici
o abrasivi e non immergere
l'apparecchio in liquidi!
1. Apague el aparato y desenchufe el
E
cable de alimentación. Limpie todas
las superficies exteriores con un trapo
húmedo. La jarra del café y su tapa
se pueden lavar en el lavavajillas. No
utilice nunca limpiadores cáusticos
o abrasivos, ni sumerja el aparato
en ningún líquido.
1. Desligue a máquina bem como
P
o cabo de alimentação. Limpe
todas as superfícies exteriores com
um pano húmido. O jarro para café
e a respectiva tampa podem ser
lavados na máquina de lavar loiça.
Nunca utilize produtos de limpeza
cáusticos nem abrasivos e nunca
mergulhe a máquina em líquidos!
1. Απενεργοποιήστε τη μηχανή και
GR
αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος.
Σκουπίστε όλες τις εξωτερικές
επιφάνειες με ένα υγρό πανί. Η κανάτα
του καφέ και το καπάκι της πλένονται
στο πλυντήριο. Μη χρησιμοποιείτε
ποτέ καυστικά καθαριστικά ή
καθαριστικά για λείανση και μη
βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε υγρό!
20
Características y limpieza
Χαρακτηριστικά και καθαρισμός
2. Per pulire il supporto del filtro,
sollevare la maniglia e rimuovere il
supporto del filtro. Per pulire a fondo
la valvola del filtro, azionarla più volte
mentre la si sciacqua sotto l'acqua.
2. Para limpiar el compartimento
del filtro, levante el asa y extraiga
el compartimento. Para limpiar la
válvula del filtro en profundidad,
actívela varias veces mientras la lava.
2. Para limpar o suporte do filtro,
levante a pega e remova o suporte do
filtro. Para que a válvula do filtro fique
bem limpa, pressione a mesma várias
vezes durante a respectiva lavagem.
2. Για να καθαρίσετε τη θήκη του
φίλτρου,ανασηκώστε τη λαβή και
αφαιρέστε τη θήκη του φίλτρου. Για
να καθαρίσετε καλά τη βαλβίδα του
φίλτρου, ενεργοποιήστε την αρκετές
φορές κατά το πλύσιμο.
3. È consigliabile eseguire
regolarmente la decalcificazione,
indipendentemente dalla durezza
dell'acqua. Riempire il serbatoio di
acqua e decalcificante nella quantità
indicata nelle istruzioni del prodotto,
quindi effettuare i passaggi
4 e 5.
3. La descalcificación debe realizarse
con regularidad, en función de la
dureza del agua. Llene el depósito
de agua y descalcificador según
las instrucciones del producto y, a
continuación, siga los pasos 4 y 5.
3. É recomendado que efectue a
descalcificação regularmente,
dependendo da dureza da água.
Encha o reservatório com água e
produto descalcificante de acordo
com as instruções do produto e, em
seguida, siga os passos 4 e 5.
3. Η αφαλάτωση συνίσταται τακτικά,
ανάλογα με τη σκληρότητα του
νερού. Γεμίστε το δοχείο με νερό
και αποσκληρυντικό σύμφωνα με
τις οδηγίες του προϊόντος. Έπειτα,
ακολουθήστε τα βήματα 4 και 5.

Advertisement

loading