Download Print this page

Advertisement

Quick Links

s
8MF1 – Mounting plates
8MF1 – Montagebleche / Montageplatte
8MF1 – Tôles / plaque de montage
8MF1 – Chapas de montaje / Placa de montaje
8MF1 – Chapas de montagem / placas de montagem
8MF1 – Lamiere / piastre di montaggio
8MF1 – Montaj sacları / Montaj plakası
8MF1 – Монтажные плиты
8MF1 – blachy montażowe / płyta montażowa
8MF1 – 安装板
8MF1...-2AA.20
8MF1...-2AM.20
8MF1...-2CH
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom-
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra-
balhos no aparelho.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
L1V30041022A-03
3ZW1012-0MF10-7AA0
8MF1...-2AK.30
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
8MF1...-2AL.30
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-
zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-
cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl-
malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
IEC / EN 62208
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 30 August 2017

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 8MF1-2AA.20 Series

  • Page 1 источники питания этого устройства. przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание должны Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali- производиться квалифицированным персоналом. fikowany personel. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support L1V30041022A-03 Last Update: 30 August 2017 3ZW1012-0MF10-7AA0...
  • Page 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda. Prije 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。 rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj zaštitom od uključivanja. 注意 NAPOMENA 安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje. БГ...
  • Page 3 SIVACON 8MF is an empty enclosure. The equipment is integrated by the manufacturer of the switchgear and controlgear assembly, who is also respon- sible for ensuring compliance with all safety requirements of the relevant product standards. SIVACON 8MF ist ein Leergehäuse. Die Betriebsmittel werden durch den Hersteller der Schaltgerätekombination eingebaut, in dessen Verantwortung auch die Einhaltung sämtlicher Sicherheitsanforderungen der zutreffenden Produktnormen liegt.
  • Page 4 8MF1...-2AM.20 100-600: 8 x 100-600: 4 x 800-1000: 12x 800-1000: 6x M6 x 10 mm [mm] [mm] [mm] [mm] 8MF1140-2AM020 8MF1140-2AM120 8MF1440-2AM020 8MF1440-2AM120 8MF1160-2AM020 8MF1160-2AM120 8MF1460-2AM020 8MF1460-2AM120 8MF1180-2AM020 8MF1180-2AM120 8MF1480-2AM020 8MF1480-2AM120 8MF1490-2AM020 8MF1490-2AM120 8MF1190-2AM020 8MF1190-2AM120 8MF1100-2AM020 8MF1100-2AM120 1000 8MF1400-2AM020 8MF1400-2AM120 1000 8MF1120-2AM020 8MF1120-2AM120...
  • Page 5 8MF1...-2AK.30 M6 x 12 mm [mm] [mm] 8MF1804-2AK030 8MF1804-2AK130 1800 8MF1805-2AK030 8MF1805-2AK130 1800 8MF1806-2AK030 8MF1806-2AK130 1800 8MF1808-2AK030 8MF1808-2AK130 1800 8MF1800-2AK030 8MF1800-2AK130 1000 1800 8MF1004-2AK030 8MF1004-2AK130 2000 8MF1005-2AK030 8MF1005-2AK130 2000 8MF1006-2AK030 8MF1006-2AK130 2000 8MF1008-2AK030 8MF1008-2AK130 2000 8MF1000-2AK030 8MF1000-2AK130 1000 2000 8MF1204-2AK030 8MF1204-2AK130 2200 8MF1205-2AK030...
  • Page 6 8MF1...-2AL.30 18 x M6 x 12 mm [mm] [mm] 8MF1840-2AL030 8MF1840-2AL130 1800 8MF1860-2AL030 8MF1860-2AL130 1800 8MF1880-2AL030 8MF1880-2AL130 1800 8MF1890-2AL030 8MF1890-2AL130 1800 8MF1800-2AL030 8MF1800-2AL130 1000 1800 8MF1820-2AL030 8MF1820-2AL130 1200 1800 8MF1040-2AL030 8MF1040-2AL130 2000 8MF1060-2AL030 8MF1060-2AL130 2000 8MF1080-2AL030 8MF1080-2AL130 2000 8MF1090-2AL030 8MF1090-2AL130 2000 8MF1000-2AL030 8MF1000-2AL130...
  • Page 7 8MF1...-2CH [mm] 8MF1800-2CH 1800 8MF1000-2CH 2000 8MF1200-2CH 2200 M6 x 16 mm L1V30041022A-03 3ZW1012-0MF10-7AA0...
  • Page 8 8MF1...-2AA.20 M6 x 10 mm H1800 2x H800 H2000 1x H800 + H1000 H2200 2x H1000 M6 x 10 mm 8MF1...-2AM.20 M6 x 10 mm M6 x 10 mm L1V30041022A-03 3ZW1012-0MF10-7AA0...
  • Page 9 8MF1...-2AM.20 M6 x 10 mm M6 x 10 mm H1800 8MF1165-2AS30 H2000 8MF1185-2AS30 H2200 8MF1205-2AS30 8MF1...-2AK.30 M8 x 15.5 mm M6 x 12 mm M6 x 12 mm L1V30041022A-03 3ZW1012-0MF10-7AA0...
  • Page 10 8x M6 x 12 mm 6x M6 x 12 mm 8MF1...-2CH 4x M6 x 16 mm © Siemens AG 2013 L1V30041022A-03 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0MF10-7AA0 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.