Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PGCA7101ApB / PGA5.0XbZpZtApGb
PGA7101ApR / PGA5.0XbZpZtApGb
PGCA7101AoB / PGA5.0XbZpZtAoGb
PGCA9101AoB / PGA5.0XbZpZtAoGb
PGCA9101ApB / PGA5.0XbZpZtApGb
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
USER MANUAL
EN
IO-TGC-0191/6
(02.2020)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PGCA7101ApB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amica PGCA7101ApB

  • Page 1 PGCA7101ApB / PGA5.0XbZpZtApGb PGA7101ApR / PGA5.0XbZpZtApGb PGCA7101AoB / PGA5.0XbZpZtAoGb PGCA9101AoB / PGA5.0XbZpZtAoGb PGCA9101ApB / PGA5.0XbZpZtApGb INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL IO-TGC-0191/6 (02.2020)
  • Page 2 SZANOWNY KLIENCIE, Płyta Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po prze­ czy ta niu instrukcji, obsługa płyty nie będzie problemem. Płyta, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglę­ dem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
  • Page 3: Table Of Contents

    SPIS TREŚCI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ ROZPAKOWANIE WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI OPIS WYROBU I DANE TECHNICZNE INSTALACJA OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA...
  • Page 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Uwaga.Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące podczas użycia. Możliwość dotknięcia ele- mentów grzejnych powinno być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą opieką. Niniejszy sprzęt może być...
  • Page 5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Uwaga. Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwałe gotowanie musi być nadzorowane w sposób ciągły. Uwaga. Używać tylko osłon płyty zaprojektowanych przez producenta urządzenia lub wskazanych przez producenta w instrukcji obsługi jako odpowiednie. Stosowanie nieodpowiednich osłon może powodo- wać...
  • Page 6 WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA na dwóch rusztach łącznie nie więcej niż 25 kg. Nie dopuszcza się stawiania jednego naczynia na dwóch palnikach jednocześnie. ● Nie uderzać w pokrętła i palniki. ● Zabrania się dokonywania przeróbek i napraw kuchenki przez osoby nie przeszkolone zawodowo.
  • Page 7: Jak Oszczędzać Energię

    JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ Kto korzysta z energii w spo sób od po wie dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet, lecz działa świa­ do mie na rzecz śro do wi­ ska na tu ral ne go. Dla te go po móż...
  • Page 8: Rozpakowanie

    WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI ROZPAKOWANIE Urządzenie na czas trans­ To urządzenie jest oznaczone por tu zostało za bez pie czo ne zgodnie z Dyrektywą Europej- przed uszko dze niem przez ską 2012/19/UE oraz polską opa ko wa nie. Po roz pa ko­ Ustawą...
  • Page 9: Opis Wyrobu I Dane Techniczne

    OPIS WYROBU Płyta gazowa PGCA7101ApB (1190674) 1,2,3,4 ­ palniki nawierzchniowe 5 ­ pokrętła palników z włącznikiem iskrownika 6 ­ ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE ­ wysokość 94 mm ­ głębokość 510 mm ­ szerokość 700 mm ­ waga płyty 16 kg ­...
  • Page 10 OPIS WYROBU Płyta gazowa PGA7101ApR (1190673) 1,2,3,4 ­ palniki nawierzchniowe 5 ­ pokrętła palników z włącznikiem iskrownika 6 ­ ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE ­ wysokość 91 mm ­ głębokość 500 mm ­ szerokość 680 mm ­ waga płyty 10 kg ­...
  • Page 11 OPIS WYROBU Płyta gazowa PGCA7101AoB (1190670) 1,2,3,4 ­ palniki nawierzchniowe 5 ­ pokrętła palników z włącznikiem iskrownika 6 ­ ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE ­ wysokość 101 mm ­ głębokość 510 mm ­ szerokość 700 mm ­ waga płyty 13 kg ­...
  • Page 12 OPIS WYROBU Płyta gazowa PGCA9101AoB (1190672) 1,2,3,4 ­ palniki nawierzchniowe 5 ­ pokrętła palników z włącznikiem iskrownika 6 ­ ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE ­ wysokość 107 mm ­ głębokość 510 mm ­ szerokość 860 mm ­ waga płyty 15 kg ­...
  • Page 13 OPIS WYROBU Płyta gazowa PGCA9101ApB (1190671) 1,2,3,4 ­ palniki nawierzchniowe 5 ­ pokrętła palników z włącznikiem iskrownika 6 ­ ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE ­ wysokość 100 mm ­ głębokość 510 mm ­ szerokość 860 mm ­ waga płyty 18,5 kg ­...
  • Page 14: Instalacja

    INSTALACJA Poniższe instrukcje przeznaczone są dla wykwalifikowanego specjalisty in sta lu ją ce go urzą dze­ nie. Instrukcje te mają na celu zapewnienie możliwie najbardziej pro fe sjo nal ne go wy ko na nia czyn no ści zwią za nych z instalacją i kon ser wa cją urzą dze nia. l Przed zainstalowaniem upewnić...
  • Page 15 INSTALACJA Instalowanie płyt gazowych B/B* 500x20 mm 500x10 mm 500x10 mm min 30 mm...
  • Page 16 100°C. Niespełnienie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie po wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny. • Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na wchłanianie wilgoci. Model A [mm] B [mm] PGCA7101ApB PGA7101ApR PGCA7101AoB PGCA9101AoB PGCA9101ApB...
  • Page 17 INSTALACJA Instalowanie kuchenek gazowych Przygotować miejsce (otwór) w blacie mebla wg szkicu montażowego (rys 6), ● ● Minimalna przestrzeń jaką należy zostawić wolną pod płytą gazową wynosi 75 mm, Przykleić taśmę (zał. przez producenta) jedną stroną do krawędzi płyty, od strony spodniej płyty, ●...
  • Page 18 INSTALACJA Płyta posiada rurowy króciec gwintowany o Wskazówki dla instalatora średnicy G 1/2” służący do pod łą cze nia do instalacji gazowej. W wersji na gaz płynny Instalator powinien: (propan­butan) na króciec nakręcona jest Posiadać uprawnienia gazowe ● koń ców ka do węża 8 x 1 mm.
  • Page 19 INSTALACJA Przystosowanie płyty do okre- ślo ne go rodzaju gazu Czynność ta może być wykonana tylko przez instalatora z odpowiednimi uprawnieniami. Jeśli gaz, którym ma być zasilana kuchenka różni się od gazu przewidzianego dla ku­ chen ki w wersji fabrycznej tzn. G 20 (GZ 50) 20 mbar, na le ży wymienić...
  • Page 20 INSTALACJA Dysza palnika /średnica [mm] Rodzaj gazu mały średni duży DualCorona 2E,2H G20/20mbar 0,72 0,97 1,18 1,35 3B/P G30/37mbar 0,47 0,64 0,80 0,89 3+ G30/28-30/37mbar* 0,49 0,67 0,86 0,95 3B/P G30/28-30mbar* * Dotyczy tylko PGCA9101ApB, PGCA9101AoB Po zakończeniu przezbrajania, należy umieścić nalepkę z opisem rodzaju gazu, do jakiego płyta jest przystosowana.
  • Page 21 INSTALACJA Regulacja zaworów Regulacji zaworów należy dokonywać na zapalonym palniku w położeniu „płomień oszczęd ny”. Należy zdjąć pokrętła i wkrę ta kiem wy re gu lo­ wać wiel kość pło mie nia oszczędnego. Przestawienie urządzenia w celu W celu sprawdzenia płomienia należy dostosowania go do gazu, innego niż...
  • Page 22: Obsługa

    OBSŁUGA Pokrywka garnka: Obsługa palników nawierzchnio- wych Pokrywka na garnku zapobiega uciecz ce cie pła i w ten sposób skra ca czas nagrze- Umiejętna obsługa, dobór odpowiednich wania. parametrów użytkowych oraz naczyń, pozwalają na uzyskanie znacznych oszczędności energetycznych. Na płycie grzejnej nie należy uży- Oszczędności energetyczne wynoszą...
  • Page 23 OBSŁUGA Użytkowanie płyty wyposażonej w W przypadku niepowodzenia próby zapalacz w pokrętle (oznaczenie „Zp”) powtórzyć ww czynność. Zabezpieczenie przeciwwypływowe ● wcisnąć pokrętło kurka wybranego palni- powoduje odcięcie dopływu gazu ka do wyczuwalnego oporu i przekręcić przy zaniku płomienia w czasie do około 60 sek.
  • Page 24 OBSŁUGA Dobór płomienia „Zt” Prawidłowo wyregulowane palniki posiadają płomień koloru jasnoniebieskiego o wyraźnie zarysowanym stożku wewnętrznym. Dobór wielkości płomienia zależy od ustawienia pokrętła palnika. duży płomień mały płomień (zwany ,,oszczędny”) l palnik wyłączony (przepływ gazu zamknięty) ŹLE DOBRZE Na przykładzie obsługi palnika pokazano prawidłową...
  • Page 25 OBSŁUGA Postępowanie w sytuacjach zagrożenia wypływu niespalonego gazu 1 instalacja gazowa 2 zawór odcinający instalacji gazowej A zawór ,,włączony” B zawór ,,wyłączony” W każdej sytuacji zagrożenia należy ● wyłączyć palniki ● wyłączyć zawór odcinający instalację gazową ● przewietrzyć pomieszczenie kuchenne ●...
  • Page 26: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Należy sprawdzić, czy elementy pal- Dbałość użytkownika o bieżące utrzy ma nie nika zostały prawidłowo założone po płyty w czy sto ści oraz wła ści wa jej kon ser wa­ czyszczeniu. cja, wywierają zna czą cy wpływ na wy dłu że nie okresu jej bez a wa ryj nej pracy.
  • Page 27 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ► ► Czyszczenie po każdym użyciu Usuwanie plam ● Lekkie, nie przypalone zabrudzenia ● Jasne plamy o zabarwieniu perłowym (po zo sta ło ści alu mi nium) można usu- ze trzeć wil got ną ście recz ką bez środka czysz czą...
  • Page 28: Postępowanie W Sytuacjach Awaryjnych

    POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH W każdej sytuacji awaryjnej na le ży: ● wyłączyć zespoły robocze płyty ● odłączyć zasilanie elektryczne ● zgłosić naprawę ● niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam kierując się wska zów ka mi po da ny mi w ta be li poniżej, zanim zwró...
  • Page 29: Gwarancja, Obsługa Posprzedażna

    W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko­ rzy sta nia z naszego wyrobu.
  • Page 30 DEAR CUSTOMER, Your hob is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please read these Operating Instructions carefully By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance.
  • Page 31 TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE HOW TO SAVE ENERGY UNPACKING DISPOSAL OF THE APPLIANCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND SPECIFICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATION CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING...
  • Page 32: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Note.The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Page 33 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Caution: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. Warning: Use only hob guards designed by manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Page 34 NOTES ON SAFETY ● Do not open the gas valves if you do not have a lighted match or an igniter in your hand. ● Do not extinguish the flame by blowing. ● Do not alter the appliance to allow it to be used with a different type of gas, or move the appliance to another place nor make any modifications in the gas supply system.
  • Page 35: How To Save Energy

    HOW TO SAVE ENERGY Using energy responsibly not only saves money but also helps the environment. So let’s save energy! And this is how you can do it: ● Use proper pans for cooking. Pans with thick, flat bases can save up to 1/3 on electric energy.
  • Page 36: Unpacking

    UNPACKING DISPOSAL OF THE APPLIANCE The appliance was packed In accordance with European to protected it from damage Directive 2012/19/EC and Pol- during of transport. After ish legislation regarding used unpacking, please dispose electrical and electronic goods, of all elements of packaging this appliance is marked with in a way that will not cause the symbol of the crossed­out...
  • Page 37: Description Of The Appliance And Specification

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Gas hob PGCA7101ApB (1190674) 1,2,3,4 ­ top burners 5 ­ burner knobs with igniter switch 6 ­ grids SPECIFICATION ­ Height 94 mm ­ Depth 510 mm ­ Width 700 mm ­ Weight 16 kg ­ Power supply...
  • Page 38 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Gas hob PGA7101ApR (1190673) 1,2,3,4 ­ top burners 5 ­ burner knobs with igniter switch 6 ­ grids SPECIFICATION ­ Height 91 mm ­ Depth 500 mm ­ Width 680 mm ­ Weight 10 kg ­ Power supply AC 230V / 50Hz The appliance is equipped with burners: 1 ­...
  • Page 39 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Gas hob PGCA7101AoB (1190670) 1,2,3,4 ­ top burners 5 ­ burner knobs with igniter switch 6 ­ grids SPECIFICATION ­ Height 101 mm ­ Depth 510 mm ­ Width 700 mm ­ Weight 13 kg ­ Power supply AC 230V / 50Hz The appliance is equipped with burners: 1 ­...
  • Page 40 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Gas hob PGCA9101AoB (1190672) 1,2,3,4 ­ top burners 5 ­ burner knobs with igniter switch 6 ­ grids SPECIFICATION ­ Height 107 mm ­ Depth 510 mm ­ Width 860 mm ­ Weight 15 kg ­ Power supply AC 230V / 50Hz The appliance is equipped with burners: 1 ­...
  • Page 41 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Gas hob PGCA9101ApB (1190671) 1,2,3,4 ­ top burners 5 ­ burner knobs with igniter switch 6 ­ grids SPECIFICATION ­ Height 100 mm ­ Depth 510 mm ­ Width 860 mm ­ Weight 18,5 kg ­ Power supply AC 230V / 50Hz The appliance is equipped with burners: 1 ­...
  • Page 42: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS The following instructions are intended for a qualified professional installer. These instructions are intended to provide the most professional installation and maintenance of the appliance. l Before you install the appliance, make sure that the local distribution conditions (gas type and pressure) and the appliance configuration is appropriate. l Configuration details are given on the appliance nameplate.
  • Page 43 INSTALLATION INSTRUCTIONS Install gas hob B/B* 500x20 mm 500x10 mm 500x10 mm min 30 mm...
  • Page 44 ● once you install the hob in the worktop, check if it operates, especially the flame failure cut­off and igniter. Model A [mm] B [mm] PGCA7101ApB PGA7101ApR PGCA7101AoB PGCA9101AoB PGCA9101ApB...
  • Page 45 INSTALLATION Installation of the cooktop: l Prepare the work top cut­out as shown in the diagram (see fig. 5). l Remember to maintain the minimum safety distances to combustible surfaces below the cooktop of 75 mm. l Fix the tape (included) to the cooktop edge at the bottom side of the appliance. l Connect the appliance to gas and electrical mains as per the operating manual.
  • Page 46 INSTALLING The hob has a fixed­mounted cable with a The appliance has an G 1/2" threaded pipe connector to connect it to the gas system. neutral contact and may only be connected The LPG (propane­butane) hob version has to a 230 V ~ 50 Hz socket with grounding the connector terminated with a hose tip pin.
  • Page 47 INSTALLING Adapt the hob to a particular type of gas This may be performed by an installer with the appropriate qualifications only. If the gas, which the hob will be supplied with is different from the gas type specified by the manufacturer, i.e.
  • Page 48 INSTALLING Burner Type of gas auxiliary medium large DualCorona 2E,2H G20/20mbar 0,72 0,97 1,18 1,35 3B/P G30/37mbar 0,47 0,64 0,80 0,89 3+ G30/28-30/37mbar* 0,49 0,67 0,86 0,95 3B/P G30/28-30mbar* * Only for PGCA9101ApB, PGCA9101AoB Once converted, place a sticker indicating the gas type for which the appliance is intended.
  • Page 49 INSTALLING Adjust the valves To adjust the valves turn the burner knob to "economic flame" position and ignite the flame. Remove the knob and adjust the size of an economic flame with a screwdriver. Conversion of the appliance to a In order to check the flame, heat up the burner different gas type than specified by on a full flame for about 10 min., and then...
  • Page 50: Operation

    OPERATION Cookware lid: Burner operation Lid prevents heat from escaping and thus reduces heating time. To achieve significant energy savings, use the appliance as instructed in these operating instructions, make the appropriate adjustments and use suitable pots. Do not use cookware that protrude Potential energy savings: over the edges of the hob.
  • Page 51 OPERATION Using the hob equipped with igniter knobs Repeat the above step if flame does ("Zp" model) not ignite. If flame is extinguished, the flame- ● push down the knob of a selected burner failure device will cut off gas supply until you feel resistance and turn left to within about 60 seconds.
  • Page 52 OPERATION Adjust flame “Zt” Flame from a properly adjusted burner is pale blue with a clearly outlined inner cone. You can adjust flame by setting the knob to different positions. large flame small flame ( "economic") lburner off (no gas supply) INCORRECT CORRECT This example shows you and to operate the...
  • Page 53 OPERATION In the event a gas leak risk 1 gas system 2 gas system shut­off valve A valve "open" B valve "closed" In the event of a fault ● turn off the burners ● close the gas system shut­off valve ●...
  • Page 54: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that burner is correctly Proper routine maintenance and cleaning re­assembled after cleaning. of the appliance can significantly extend its trouble­free operation. CORRECT B e f o r e c l e a n i n g o r o t h e r maintenance work, always unplug the appliance or use the main electrical system circuit breaker...
  • Page 55: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING In the event of any fault: ● turn off the appliance ● disconnect the power supply ● have the appliance repaired ● based on the instructions given in the table below, some minor issues can be corrected by the user. Please check the consecutive points in the table before you refer the repair to customer service.
  • Page 56 Amica S.A. ul . Mickiewicza 52 / 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 / fax 67 25 40 320 www.amica.pl...

Table of Contents