Download Print this page
Saivod 2PT143WC Manual

Saivod 2PT143WC Manual

Double door defrost fridge

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

80g双胶
刘亚丽
CKSVD-F01
廖晓艳
2022-12-30

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2PT143WC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Saivod 2PT143WC

  • Page 1 80g双胶 刘亚丽 CKSVD-F01 廖晓艳 2022-12-30...
  • Page 2 Frigorífico 2 puertas cíclico 2PT143WC Frigorífico 2 portas cíclica Double Door Defrost Fridge 220 - 240 V~ 50 Hz CKSVD-F01...
  • Page 4 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Page 5 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Page 6 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Page 7: Uso Diario

    /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Page 8 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Page 9: Cuidado Y Limpieza

    /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Page 10 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Page 11 Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Page 12  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Page 13 Visión general Estante del congelador Termostato y Luz Compartimentos Estantes de vidrio Tapa del cajón de verduras Cajón de verduras Esta ilustración solo es orientativa, los detalles pueden no coincidir con los de su aparato.
  • Page 14 Cambio de orientación de apertura de la puerta Herramientas necesarias: Destornillador Phillips, destornillador plano, llave hexagonal. Compruebe que el aparato esté desenchufado y vacío. Para quitar la puerta es necesario inclinar el aparato hacia atrás. Debe apoyarlo sobre algo resistente para que no resbale durante el proceso de cambio de orientación de apertura de la puerta.
  • Page 15 Cambio de orientación de apertura de la puerta 5. Destornille la bisagra central y después levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar que se raye. 6. Cambie las tapas de los dos orificios centrales de la izquierda a la derecha.
  • Page 16 Cambio de orientación de apertura de la puerta 9. Instale la bisagra del lado izquierdo y la base de la pata en el lado derecho. Después atornille dos patas de nivelación con sus piezas originales. 10. Cambie las tapas de los dos orificios centrales de la izquierda a la derecha.
  • Page 17 Cambio de orientación de apertura de la puerta 13. Instale la bisagra central. 14. Instale la puerta superior con la bisagra superior. 15. Golpee ligeramente la tapa de la bisagra y la tapa del orificio de la parte superior del aparato.
  • Page 18 Instalación Espacio necesario Deje espacio suficiente para la puerta abierta. Deje un espacio mínimo de 50 mm a cada lado. 1090 Nivelación del aparato Para realizar este ajuste, regule las dos patas de nivelación de la parte frontal de la unidad. Si el aparato no está...
  • Page 19 Instalación Ubicación Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente coincida con la clase de clima indicada en la placa de características del aparato: Clase de clima Temperatura ambiente +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Lugar El aparato debe instalarse alejado de las fuentes de calor como radiadores, calderas, la luz...
  • Page 20 Uso diario Uso por primera vez Limpieza del interior Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo, después séquelo a fondo.
  • Page 21 Uso diario Congelación de alimentos frescos El congelador es apropiado para congelar alimentos frescos y almacenar alimentos congelados y ultracongelados durante periodos prolongados. Coloque los alimentos frescos que deben congelarse en el congelador. En la placa de características se especifica la cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 horas.
  • Page 22 Uso diario Consejos y sugerencias útiles Para ayudarle a obtener el máximo rendimiento del proceso de congelación, siga estos importantes consejos: En la placa de características se indica la cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 h. El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante este periodo no deben añadirse más alimentos para congelar.
  • Page 23 Mantequilla y queso: deben colocarse en recipientes herméticos especiales o envolverse en papel aluminio o en bolsas de polietileno para que haya la menor cantidad de aire posible. Botellas de leche: deben estar tapadas y conservarse en las bandejas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben conservarse en el frigorífico.
  • Page 24 Uso diario No debe permitirse que estas sustancias entren en contacto con las piezas del aparato. No deben usarse limpiadores abrasivos. Retire los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco, bien cubierto. Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente o bien apague o desactive el disyuntor del fusible.
  • Page 25 Uso diario Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar los problemas, desconecte el aparato de la red eléctrica. Los problemas que no se indiquen en este manual solo deben ser solucionados por un electricista cualificado o por una persona competente equivalente. ¡Importante! Durante el funcionamiento normal pueden escucharse algunos sonidos (compresor, circulación de refrigerante).
  • Page 26 Anexo al manual de instrucciones Las especificaciones mencionadas abajo no son adecuadas para Etodos los modelos, este anexo es solo una referencia. Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, si dichos requisitos son aplicables a su producto.
  • Page 27: Enfriamiento Rápido

    ENFRIAMIENTO RÁPIDO Con la función de enfriamiento rápido es posible aumentar la capacidad de refrigeración del frigorífico. Se recomienda usar esta función cuando se coloque una gran cantidad de alimentos en el frigorífico. Para activar la función de enfriamiento rápido, pulse el botón "Fast Cool".
  • Page 28 Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G (si está incluida). Modelo 2PT143WC Categoría del dispositivo Otro aparato de refrigeración refrigerante hogareño Clase de Energía Consumo de energía anual...
  • Page 29 Ficha de información del producto Nombre o marca comercial del proveedor: SAIVOD Dirección del pro veedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador del modelo: Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de de libre Tipo de diseño: ruido: instalación...
  • Page 30 Temperatura Temperatura ambiente ambiente mí nima (°C) máxima (°C) en en la que puede funcionar la que puede el aparato funcionar el de refrigeración aparato de refrigeración Ajuste de invierno Parámetros del compartimento: Parámetros del compartimento y valores Ajuste tempera tura recomen dado...
  • Page 31 contemp ladas en el anexo IV, cuadro Despensa — Conservación — vinos Compartime — bodega Alimentos 1 .0 — frescos Helador — 0 estrellas/Fab ricación de — hielo 1 estrella — 2 estrellas — 3 estrellas — 4 estrellas sí...
  • Page 32 Sección 2 — estrellas Compartime Tipos de comparti temperatura mento variable En compartimentos de 4 estrellas Capacidad de congelación rápida Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa No Chequear N/A Luz LED; Clase de eficiencia energética Foco Clase A/B/C/D/E/F/G Duración mí...
  • Page 33 Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales utilizados en la construcción de este aparato pueden ser separados para permitir su reciclaje. Pregunte a su centro más cercano para más detalles. Todos nosotros podemos participar en la protección del medio ambiente.
  • Page 34 3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
  • Page 35 6H HVWH GLVSRVLWLYR FRP YHGDo}HV GH SRUWD PDJQpWLFDV VXEVWLWXLU XP GLVSRVLWLYR PDLV DQWLJR TXH WHQKD XPD WUDYD GH PROD WUDYD QD SRUWD RX WDPSD FHUWLILTXHVH GH TXH D PROD QmR SRVVD VHU XVDGD DQWHV GH GHVFDUWDU R GLVSRVLWLYR DQWLJR ,VVR HYLWDUi TXH VH WRUQH XPD DUPDGLOKD PRUWDO SDUD XPD FULDQoD $7(1d®2 0DQWHQKD DV DEHUWXUDV GH YHQWLODomR QR DUPiULR GR DSDUHOKR RX QD HVWUXWXUD HPEXWLGD...
  • Page 36 ‡ 'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR refrigerante HVWHMD GDQLILFDGR ‡  &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV ‡  YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR de TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU curto-FLUFXLWR...
  • Page 37 &HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
  • Page 38 ‡ 2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
  • Page 39: Cuidado E Limpeza

    Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
  • Page 40 &HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
  • Page 41 2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
  • Page 42: Visão Geral

    VISÃO GERAL Esta ilustração é meramente informativa. Para mais detalhes, verifique o seu aparelho...
  • Page 43: Inverter A Porta

    INVERTER A PORTA Ferramentas necessárias: Chaves de fenda Philips, chave de fenda plana, chave inglesa hexagonal. x Assegure-se de que o aparelho está desligado e vazio. x Para retirar a porta, precisará inclinar o aparelho para trás. Deverá apoiar o aparelho em algo sólido de modo a que não escorregue durante o processo de inversão da porta.
  • Page 44 5. Desaparafuse a dobradiça média e então levante a porta inferior e coloque-a numa superfície suave, de modo a evitar riscos. 6. Mova as duas tampas de orifício médias da esquerda para a direita. 7. Deite as traseiras do aparelho numa superfície suave.
  • Page 45 10. Mova duas tampas de orifício médias da esquerda para a direita. 11. Coloque o aparelho na vertical e coloque a porta na dobradiça inferior. Certifique-se de que o centro da dobradiça inferior está inserido no orifício da porta. Em seguida, mova a tampa do orifício da dobradiça da porta inferior da esquerda para a direita.
  • Page 46: Utilização Diária

    UTILIZAÇÃO DIÁRIA Instalação da pega externa da porta (se a pega externa estiver presente) Requisitos de Espaço x Mantenha espaço suficiente para a abertura da porta. A 545 1430 D min=50 min=50 min=50 G 1090 H 1110 135° Nivelamento do aparelho Para nivelar, ajuste os dois pés de nivelamento na frente do aparelho.
  • Page 47 Posicionamento Instale o aparelho num local cuja temperatura ambiente corresponde à classe climática indicada na placa de classificação do aparelho. Para aparelhos de refrigeração com classe climática: Classe Climática Temperatura Ambiente + 10ºC a + 32ºC + 16ºC a + 43ºC + 16ºC a + 38ºC + 16ºC a + 43ºC Localização...
  • Page 48: Primeira Utilização

    PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água tépida e sabão neutro, de modo a remover o odor típico de um produto novo, e então seque completamente. Importante! Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificarão o acabamento.
  • Page 49 Recomendação de configuração de temperatura Recomendação de Configuração de Temperatura Compartimento Temperatura ambiente Compartimento do frigorífico do congelador Verão (Superior a 38ºC) Configurar a 2 ~ 4 Normal Configurar a 4 Inverno (Inferior a 16ºC) Configurar a 4 ~ 6 x A informação acima oferece recomendações de configuração de temperatura aos utilizadores.
  • Page 50 Armazenamento de alimentos congelados Na primeira utilização ou após um período de inutilização, antes de colocar o produto no compartimento, deixe o aparelho a funcionar durante duas horas nas configurações máximas. Importante! Em caso de descongelamento acidental, se, por exemplo, a energia for abaixo durante um período superior ao valor demonstrado na tabela características técnicas...
  • Page 51 Dicas úteis De modo a ajudá-lo a aproveitar o processo de congelamento ao máximo, seguem-se algumas dicas importantes: x A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas encontra-se indicada na placa de classificação. x O processo de congelamento demora 24 horas. Não deverá adicionar outros alimentos a congelar durante este período.
  • Page 52 x Para todos os tipos: embrulhe em sacos de politeno e coloque nas prateleiras de vidro acima da gaveta dos vegetais. x Para maior segurança, armazene deste modo por um dia, no máximo dois. x Alimentos cozinhados, pratos frios, etc.: devem ser cobertos e colocados em qualquer prateleira.
  • Page 53 x Limpe o aparelho e os acessórios internos com um pano e água tépida. Após a limpeza, lave com água limpa e passe um pano para secar. x Após a total secagem, ligue novamente o aparelho. Descongelar o congelador O compartimento do congelador, no entanto, ficará progressivamente coberto de gelo.
  • Page 54 Problema Possível Causa Solução O manípulo para regular a Configure o manípulo temperatura está configurado noutro número para em “0”. ligar o aparelho. A ficha principal não está Insira a ficha principal. conectada ou está solta. O aparelho Verifique fusível, não funciona.
  • Page 55 Anexo ao manual de instruções As funções mencionadas abaixo não são adequadas para todos os modelos, este folheto é apenas uma referência. Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto.
  • Page 56 RESFRIAMENTO RÁPIDO Com a função de resfriamento rápido, é possível aumentar a capacidade de resfriamento do refrigerador. Recomenda-se usar esta função ao colocar uma grande quantidade de alimentos no refrigerador. Para ativar a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool"...
  • Page 57 Este produto contém uma fonte de luz de classe G de eficiência energética (se equipado). Modelo 2PT143WC Categoria de domésticos Outro aparelho de refrigeração aparelho de refrigeração Classe de energética Anual de energia Consumo...
  • Page 58 Ficha de informação do produto Marca comercial ou nome do fornecedor: SAIVOD Endereço do fornecedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador de modelo: 2PT143WC Tipo de aparelho de refrigeração: Tipo de de instalação Aparelho de baixo ruído: Não construção:...
  • Page 59 Temperatura ambiente Temperatura ambiente mínima (°C) máxima (°C) para a qual o aparelho para a qual o aparelho de de refrigeração é refrigeração adequado é adequado Regulação de inverno não Parâmetros dos compartimentos: Parâmetros e valores dos compartimentos Regulaçã o de temperat recomen dada...
  • Page 60 Despensa não — Armazenag [não — de vinhos Cave não — Alimentos 169.0 — frescos Ultrarrefrige não — ração 0 estrelas não — produção de gelo 1 estrela não — 2 estrelas não — 3 estrelas não — 37.0 4 estrelas Secção de 2 não —...
  • Page 61 Compartimentos de quatro estrelas Não Função de congelamento rápido Parâmetros de fontes de luz: Tipo de fonte de luz Não marque N/A LED Light; Classe de eficiência energética lâmpada Classe A/B/C/D/E/F/G Duração mínima da garantia do fabricante: 36 meses Informações adicionais: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
  • Page 62 Quando for necessário eliminar o produto, por favor considere o impacto ambiental e leve-o a um ecoponto adequado para reciclar. Os plásticos e metais utilizados na construção deste equipamento podem ser separados para permitir a sua reciclagem. Pergunte no centro de reciclagem que lhe está mais próximo, para mais detalhes. Todos nós podemos participar na protecção do meio ambiente.
  • Page 65 process, other...
  • Page 67 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 68 recommendations should be contact systems.
  • Page 69 they suitable door...
  • Page 70 qualified must...
  • Page 71 All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. WDNHQ...
  • Page 72 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Page 77 15.Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating.
  • Page 78 Space Requirement Keep enough space of door open. A 545 1430 D min=50 min=50 min=50 G 1090 H 1110 L 135° Levelling the unit 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\ Lengthen Shorten...
  • Page 79 Positioning ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
  • Page 80 when set is 0, the appliance is switched off. When set is max, compressor will not stop Daily use Position different food in different compartments according to be below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments.
  • Page 81 Temperature setting recommendation Temperature Setting Recommendation Freezer Fridge Environment compartment compartment Temperature Summer (Above 38℃) Set on 2~4 Normal Set on 4 Winter (Below 16℃) Set on 4~6 · Information above give users recommendation of temperature setting. · Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. ·...
  • Page 86 Manual Leaflet Below mentioned functions are not suitable for all models, this leaflet is just a reference. This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual.
  • Page 87 in the refrigerator compartment. The use of this function is recommended when placing a very high quantity of food in the refrigerator compartment. Press the Fast Cool button to activate Fast Cool function. When activated, the Fast Cool indicator turns on. The function is automatically disabled after 6 hours, or can be manually disabled by pressing Fast Cool button again.
  • Page 88 This product contains a light source of energy efficiency class G (if present). Model 2PT143WC Category of household Other refrigerating appliance refrigerating appliance Energy class Annual energy consumption Storage volume Defrost Manual Climate class + Ambient range N/ST (+16℃ +38℃)
  • Page 89 Supplier’s name or trade mark: SAIVOD Supplier’saddress (2) : Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Model identifier: Type of refrigerating appliance: Refrigerator freezer Low-noise appliance: Design type: freestanding Other Wine storage refrigerating appliance: appliance: General product parameters: Parameter Value...
  • Page 90 Annual energy N,ST Climate class: consumption (kWh/a) Maximum ambient Minimum ambient temperature temperature (°C), for (°C), for which which the refrigerating the refrigerating appliance is suitable appliance is suitable Winter setting Compartment Parameters: Compartment parameters and values Recommen temperatur e setting optimised Defrostin g type...
  • Page 91 Pantry — Wine — storage Cellar — Fresh 1 .0 — food Chill — 0-star or ice- — making 1-star — 2-star — 3-star — 4-star [yes/no] 2-star — section Variable temperat compartm — ent types compartm...
  • Page 92 For 4-star compartments Fast freeze facility Light source parameters (1) (2): Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer : 36 months Additional information: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/ Weblink:...
  • Page 93 When the time comes to eliminate this product, please consider the environmental impact and take it to recognised recycling facility instead of disposing it with general household waste. Take the equipment to a waste disposal site. Plastic and metal parts that are used in the construction of this appliance can be separated into pure grade which allow recycling.