Bluebird FM 23-53 Product Manual

Bluebird FM 23-53 Product Manual

Remote control lawn mower
Hide thumbs Also See for FM 23-53:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Trinciasarmenti radiocomandato
MODELLO: FM 23-53
Manuale utente del prodotto
-traduzione delle istruzioni originali-

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FM 23-53 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bluebird FM 23-53

  • Page 1 Trinciasarmenti radiocomandato MODELLO: FM 23-53 Manuale utente del prodotto -traduzione delle istruzioni originali-...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contenuto Panoramica del prodotto ..................Descrizione ....................1 Elenco delle parti ..................2 Descrizione delle prestazioni ................. Specifiche ....................... Nome e schema di ogni componente ..............Avvertenze per la manutenzione della batteria ............Riempimento di olio e benzina ................Regolazione della tensione del cingolo ..............Manutenzione del prodotto ..................
  • Page 3: Panoramica Del Prodotto

    Gentili utenti: Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Sviluppiamo e realizziamo prodotti di alta qualità secondo le esigenze dei nostri clienti. I nostri prodotti dimostrano di avere un'eccellente affidabilità, anche in condizioni estreme. L’azienda è anche sinonimo di eccellente qualità del servizio.
  • Page 4: Elenco Delle Parti

    Leggere attentamente tutti gli avvertimenti di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza di tali indicazioni può provocare scosse elettriche, incendi, ustioni gravi e altri incidenti Non utilizzare o esporre il tosaerba alla pioggia Quando si utilizza il tosaerba, non stare davanti o dietro il tosaerba per evitare lesioni Non avvicinare il tosaerba a oggetti vivi per evitare lesioni Elenco delle parti Trinciasarmenti...
  • Page 5: Descrizione Delle Prestazioni

    Descrizione delle prestazioni Questo prodotto è un trinciasarmenti a controllo remoto a olio ibrido e a comando elettrico, costituito da lama, motore, meccanismo movimento e parti di controllo. È semplice, pratico ed efficiente da utilizzare e controllare da telecomando, il che rende il funzionamento del giardino facile e l'efficienza di lavoro notevolmente migliorata.
  • Page 6 Nome e schema dei componenti Nome consumo Telaio Set Telaio Set binario Porta di carica Set coperchio Indicatore luminoso superiore Pulsante Avvio/Arresto Antenna Set acceleratore della frizione Set del motore Gruppo elettrogeno Set motore di riduzione Asta di spinta elettrica Montante del gas Batteria Centralina principale...
  • Page 7 Note per l'uso e la manutenzione della batteria Carica della batteria del trinciasarmenti Quando la batteria del prodotto nuovo non è completamente carica, inserire il cavo di ricarica del caricabatterie nella porta di ricarica del trinciasarmenti e l'altra estremità anche nella presa di corrente.
  • Page 8: Regolazione Della Tensione Del Cingolo

    Riempire l'olio motore e la benzina Nota: Assicurarsi che l'alimentazione del trinciasarmenti sia spenta prima di rifornire l'olio motore e la benzina! Porta di riempimento della benzina n. 92 Il volume di iniezione dell'olio è 0,4-0,5 l Porta di riempimento dell'olio motore Modello dell'olio motore:10W-40 Regolazione della tensione del cingolo Nota: prima della regolazione del binario, assicurarsi che l'alimentazione...
  • Page 9: Manutenzione Del Prodotto

    Uso e manutenzione del prodotto Istruzioni prima dell'uso: Controllare il livello della batteria del tosaerba e del telecomando prima dell'uso. Quando il trinciasarmenti non è in uso, assicurarsi che la macchina e il telecomando siano scollegati dall'alimentazione. Ricordarsi in particolare di scollegare il telecomando e l'alimentazione elettrica del trinciasarmenti durante il processo di rifornimento e sostituzione della lama.
  • Page 10 Considerazioni sulla manutenzione della batteria 1. Non caricare sotto i 0 ℃ e sopra i 45 ℃, la batteria ed il caricabatterie rischiano il danneggiamento. 2. Spegnere l'interruttore prima di collegare la batteria. Quando l’interruttore è acceso, è facile collegare la batteria all'utensile e causare incidenti. 3.
  • Page 11 Introduzione alla funzione di controllo a distanza Blocco del telecomando Avvertenza di anomalia Alimentazione del telecomando Segnale di controllo a distanza Potenza del trinciasarmenti Velocità di marcia del trinciasarmenti Temperatura della centralina Spegnere il motore Accendere il motore Aumentare acceleratore Corrispondenza riuscita Spegnere il motore Ridurre...
  • Page 12: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso 1. Premere il tasto dell'interruttore POWER ,la pagina mostra 2. Premere il tasto menu per 7 volte per richiamare la pagina , premere brevemente il tasto di impostazione per l'accensione della luce 3. Premere il tasto menu per 6 volte per richiamare la pagina , premere brevemente il tasto di impostazione...
  • Page 13: Fasi Di Smontaggio Della Lama

    Fasi di smontaggio della lama Nota: prima di smontare la lama, assicurarsi che l'alimentazione del tosaerba sia spenta! Inizia lo smontaggio Allentare le 3 viti di bloccaggio della piastra Allentare le viti speciali dell'albero di taglio M8 centrale 3/8-24UNF e la piastra di pressione della piastra di taglio Rimuovere la lama Rimuovere le due viti di bloccaggio della...
  • Page 14 Se c'è un guasto, si prega di seguire il codice di richiesta per il trattamento pertinente Indicazione di errore: Quando si utilizza il prodotto, se appaiono i seguenti codici, è possibile seguire i suggerimenti di guasto corrispondenti per indirizzare la manutenzione o l'elaborazione. Contenuto dell'allarme Codice display Sovracorrente di picco del motore 1...
  • Page 15: Dispositivi Di Protezione Individuale

    Istruzioni di sicurezza Acquisire familiarità con l'uso corretto dell'operatore e della macchina e imparare a spegnere rapidamente il motore, poiché la mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni potrebbe causare incendi o lesioni personali. Non consentire a bambini o persone che non hanno familiarità con queste normative di utilizzare la macchina;...
  • Page 16: Manutenzione

    Pulire immediatamente eventuali tracce di carburante versate sulla macchina o sul terreno. Serrare saldamente il tappo del serbatoio del carburante. Deve avviare il motore ad almeno 10 metri di distanza dalla stazione di rifornimento. In caso di fuoriuscita di carburante sui vestiti, sostituirlo prima di avviare il motore. Manutenzione Non utilizzare la macchina quando le parti sono usurate o danneggiate.
  • Page 17: Area Di Lavoro

    Area di lavoro Non avviare in uno spazio chiuso dove vengono generati fumi di monossido di carbonio e tutte le operazioni di avvio devono essere eseguite in un'area aperta o ben ventilata. Quando si avvia la macchina, non dirigere i gas di scarico dalla porta di scarico a materiali infiammabili.
  • Page 18: Manutenzione/Stoccaggio

    Manutenzione/Stoccaggio Garantire una regolare manutenzione e una corretta conservazione per mantenere la sicurezza della macchina e prestazioni elevate. Servizio post-vendita In caso di domande durante l’utilizzo, si prega di contattarci in tempo (vedere la pagina successiva per le informazioni di contatto). Abbiamo personale professionale pronto a rispondere alle domande e a risolvere i problemi e personale addetto alla manutenzione che utilizza le stesse parti di ricambio e mantenendo così...
  • Page 19 Scheda di qualificazione del prodotto Numero del prodotto Ispettore Blue Bird Industries si riserva il diritto di interpretazione finale del prodotto. Tutte le immagini del presente manuale sono solo di riferimento e il prodotto reale può presentare differenze. Inoltre, le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Page 20 CONSERVARE LA SCHEDA Articolo d'acquisto ........Numero del prodotto ......Data di acquisto ........Periodo di garanzia ......Nome del cliente ........ Telefono ........... Indirizzo ................... CAP ..................... Timbro del venditore SCHEDA DI GARANZIA Articolo d'acquisto ........Numero del prodotto ......Data di acquisto ........
  • Page 21 Condizioni dei servizi di garanzia: • Durante il periodo di garanzia, in caso di danni causati da mancate prestazioni, la fabbrica o il venditore offriranno un servizio di garanzia gratuito. Condizioni dei servizi di garanzia non gratuiti: • per i danni causati dalla forza dell'uomo, la fabbrica o il venditore non offriranno servizi di garanzia gratuiti.
  • Page 22 Remote control lawn mower MODEL: FM 23-53 Product Using Manual -original instructions-...
  • Page 23 Content Product Overview Description Packing List Performance Description Specifications Name and diagram of each component Cautions for battery maintenance Filling of oil and gasoline Track tension adjustment Maintenance of the product Remote control and mower pairing Caution for battery maintenance Introduction of remote control function Operating instructions Blade disassembly steps...
  • Page 24: Product Overview

    Dear users: Thank you for choosing our product. We are a developer and manufacturer of high-quality products according to the requirements of our customers. Our products still exhibit excellent reliability under extreme conditions. The company is also a synonym for excellent service quality. Our professional retailers provide services and support for resolving doubts about our products.
  • Page 25: Packing List

    Please read all safety warnings and instructions carefully. Failure to comply with them is likely to result in electric shock, fire, serious burn and other accidents Do not use or expose the mower in the rain When operating the mower, do not stand in front of or behind the mower to avoid injury Do not touch the mower to live objects to avoid injury Packing List...
  • Page 26: Performance Description

    Performance Description    This product is a hybrid oil and electric drive remote control mower, consisting of the blade, engine, walking mechanism and control parts. It is simple, convenient and efficient to operate and control by remote control, which makes the garden operation easy and the working efficiency greatly improved. Specification parameters Item Parameter...
  • Page 27 Parts name and diagram Name consumption Frame set Chassis set Track set Top cover set Clutch throttle set Engine set Generator set Reduction motor set Electric push rod Gas strut Battery Main control board Knife plate...
  • Page 28 Notes on battery use and maintenance   Mower battery charging    When the battery of the new product is not fully charged, insert the charging cable of the charger into the charging port of the mower and the other end even into the power outlet. When the charging indicator shows red, it indicates that the charger is charging.
  • Page 29: Track Tension Adjustment

    Fill engine oil and gasoline Note: Please make sure the power of the mower is turned off before refilling engine oil and gasoline! Filling port of No. 92 gasoline The oil injection volume is 0.4-0.5L Filling port of engine oil Engine oil model:...
  • Page 30 Product use and maintenance Instructions before use: 1. Check the battery level of the mower and the remote control before use. 2. When the mower is not in use, make sure that the mower and remote control are disconnected from the power supply. Especially remember to disconnect the remote control and the power supply of the mower during the process of refueling and blade replacement.
  • Page 31 Battery Maintenance Considerations 1.Do not charge under 0 ℃ and above 45 ℃, which may damage the battery and charger. 2.Please turn off the switch before connecting the battery. When the switch is turned on, it is easy to connect the battery into the machine and cause accidents. 3.Only use the charger specified by the manufacturer to charge the battery.
  • Page 32 Remote control function introduction Abnormal warning Remote control lock Remote control power Remote control signal Mower power Mower travel speed Control board temperature Matching success Turn off the engine Turn on the engine Increase throttle Reduce throttle Chassis down Chassis up Travel speed 1 gear Travel speed 2 Travel speed 3...
  • Page 33: Operating Instructions

    Operating instructions POWER 1.Press the power switch key ,the page displays 2.Press the menu key for 7 times to call out the page , short press the setting key to turn on the light 3.Press the menu key for 6 times to call out the page , short press the setting key to adjust gear...
  • Page 34: Blade Disassembly Steps

    Blade disassembly steps Note: Before blade disassembly, please make sure the mower power is off! Disassembly begins Loosen the 3 M8 cutter Loosen 3/8-24UNF center plate locking screws shaft special screws and cutter plate pressure plate Remove the blade Loosen the two M10 blade lock Remove the two M10 blade locking nuts and D-shaped spacers screws and spring pads to complete...
  • Page 35 If there is a fault, please follow the prompt code for relevant treatment Fault indication: When using the product, if the following codes appear, you can follow the corresponding fault tips to target maintenance or processing. Alarm content Display code Motor 1 peak overcurrent Motor 1 blocked rotation Motor 1 average overcurrent...
  • Page 36: Personal Protective Equipment

    Safety Instructions Familiarize yourself with the proper use of the operator and machine, and learn how to stop the engine quickly, as failure to follow the warnings and instructions could result in fire or personal injury. Do not allow children or persons unfamiliar with these regulations to use the machine; local regulations may limit the age of the operator.
  • Page 37: Maintenance

    Clean up any traces of fuel spilled on the machine or on the ground immedi- ately. Tighten the fuel tank cap securely. Must start the engine at least 10 meters away from the fuel station. If fuel is spilled on your clothes, replace it before starting the engine. Maintenance Do not use the machine when parts are worn or damaged.
  • Page 38: Work Area

    Work area Do not start up in a confined space where carbon monoxide fumes are generated, and all start-up operations must be performed in an open or well-ventilated area. When starting the machine, do not direct exhaust gases from the exhaust port to flammable materials.
  • Page 39: Maintenance/Storage

    Maintenance/Storage Ensure regular maintenance and proper storage to maintain machine safety and high performance. After-sale service If you have any questions in the process of use, please contact us in time (see the last page for contact information). We have professional personnel to answer your questions and problems, and let qualified maintenance personnel use identical replacement parts to repair electric tools, which can maintain the safety perfor- mance of electric pruning shears.
  • Page 40 We reserve the right for the final interpretation of the product. All pictures in this manual are for reference only and actual product may difference. Besides, the information contained here in is subject to change without notice. Warranty services conditions: During the warranty period, the damage caused by performance failure, the factory or seller will be warranty service by free.
  • Page 43 TYPE / TYP / TYPE / TIPO / TIPO / TYPE / TYPE / TIPO / MALLI / TYPBE / TYPE / ΤΥΠΟΣ / TYP: KH-LM2421A / FM 23-53 2000/14/EC (2005/88/EC) – Livelli di potenza sonora come da allegato V – Sound Power Levels performed per annex V...
  • Page 44 BLUE BIRD INDUSTRIES Fabbrica Motori s.r.l. Via Due Camini, 19 36010 ZANÉ ITALIA Tel. 0445 314138 Fax 0445 314225 www.bluebirdind.com...

Table of Contents

Save PDF