Silvercrest SKF 2300 A1 Operation And Safety Notes
Silvercrest SKF 2300 A1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SKF 2300 A1 Operation And Safety Notes

Cool-zone deep fat fryer
Hide thumbs Also See for SKF 2300 A1:
Table of Contents
  • Suomi

    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Turvaohjeet
    • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
    • Laitteen Kuvaus
    • Tekniset Tiedot
    • Toimituslaajuus
    • Akryyliamiditon Valmistus
    • Friteeraus
      • Esivalmistelut
      • Elintarvikkeiden Friteeraus
      • Kiinteä Friteerausrasva
      • Munakello
    • Friteerauksen Jälkeen
    • Friteerausrasvan Vaihtaminen
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Vinkkejä
      • Itse Tehdyt Ranskalaiset Perunat
      • Pakasteruoat
      • Näit Pääset Eroon Epätoivotusta Sivumausta
      • Terveellinen Ravinto
    • Kuumuussuojatoiminto
    • Hävittäminen
    • Maahantuoja
    • Takuu Ja Huolto
    • Friteerausaikataulukko
    • Vianetsintä
  • Svenska

    • Föreskriven Användning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Beskrivning
    • Förberedelser
    • Leveransens Innehåll
    • Tekniska Data
    • Fritera
      • Förberedelser
      • Fritera Livsmedel
      • Fast Frityrfett
      • Timer
    • Fritera Utan Att Det Bildas Stora Mängder Akrylamid
    • Byta Frityrfett
    • Efter Friteringen
    • Rengöring Och Skötsel
    • Tips
      • Hemlagade Pommes Frites
      • Djupfrysta Livsmedel
      • Hur man Blir Av Med Oönskad Bismak
      • Sund Kost
    • Garanti Och Service
    • Värmeskyddsfunktion
    • Importör
    • Kassering
    • Tabell Över Friteringstider
    • Åtgärda Fel
  • Dansk

    • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Beskrivelse Af Frituren
    • Før Frituren Anvendes Første Gang
    • Medfølger Ved Køb
    • Tekniske Data
    • Acrylamidreduceret Tilberedning
    • Fritering
      • Forberedelse
      • Fritering Af Fødevarer
      • Fast Friturefedt
      • Korttidsur
    • Efter Friteringen
    • Skift Af Friturefedt
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Tips
      • Hjemmelavede Pommes Frites
      • Dybfrostvarer
      • Sådan Slipper du for Uønsket Bismag
      • Sund Ernæring
    • Overophedningsfunktion
    • Bortskaffelse
    • Garanti Og Service
    • Importør
    • Tabel Friteringstider
    • Afhjælpning Af Fejl
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Acrylamidarme Zubereitung
    • Frittieren
      • Vorbereitungen
      • Lebensmittel Frittieren
      • Festes Frittierfett
      • Kurzzeitwecker
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Nach dem Frittieren
    • Frittierfett Wechseln
    • Reinigung und Pflege
    • Tipps
      • Pommes Frites selbst Gemacht
      • Tiefkühlkost
      • Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden
      • Gesunde Ernährung
    • Garantie und Service
    • Hitzeschutzfunktion
    • Entsorgen
    • Importeur
    • Tabelle Frittierzeiten
    • Fehlerbehebung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Tilstand af information · Stand der Informationen:
01 / 2012 Ident.-No.: SKF2300A1112011-1
IAN 72223
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2300 A1
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
FRITEERAUSKEITIN
Operation and Safety Notes
Käyttö- ja turvaohjeet
FRITÖS MED KALLZON
COOL ZONE - FRITUREGRYDE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 72223
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE
Operation and Safety Notes
FI
Käyttö- ja turvaohjeet
SE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DK
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
DE / AT / CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
1
Sivu
13
Sidan
25
Side
37
Seite
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKF 2300 A1

  • Page 1 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2300 A1 GB / IE Operation and Safety Notes...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT PAGE Intended Usage Safety instructions Technical Data Items supplied Description of the appliance Before the First Use Low-Acrylamide Cooking Frying Preparation............................4 Frying foodstuffs ..........................5 Solid Cooking Fats ...........................6 Timer ..............................6 After Frying Changing the frying oil or fat Cleaning and Care Tips Home-made chips..........................8 Frozen Foods.............................8...
  • Page 4: Intended Usage

    Cool-Zone NEVER use water to extinguish the Deep Fat Fryer fire! • Old or dirty fats and oils can spontaneously ignite themselves if overheated. Change the oils or fats Intended Usage in good time. In case of fire, remove the power plug from the wall and smother the burning fat The deep fryer is intended for use in private house- or oil with a damp towel or fire blanket.
  • Page 5: Technical Data

    Technical Data Warning about damage to the appliance! • When charging the stainless steel container with Mains voltage: 230 V ~ , 50/60 Hz fat, NEVER fill it to above the MAX marking or to Nominal power: 2300 W below the MIN marking. First ensure that there Capacity is sufficient oil or fat in the deep fryer every time Cooking oil:...
  • Page 6: Before The First Use

    Before the First Use Frying 1. Before you use the deep fryer for the first time We recommend frying oil or liquid frying fat for use please clean all individual components thoroughly in this deep fryer. You can also use solid cooking and then dry them carefully (see Chapter "Cleaning fats.
  • Page 7: Frying Foodstuffs

    Note: Note: The correct frying temperature is to be found either When charging the stainless steel container 4 with on the food packaging or from the table in these fat, NEVER fill it to above the MAX marking or to below the MIN marking.
  • Page 8: Solid Cooking Fats

    Timer 6. Carefully replace the frying basket 3 into the deep fryer. You can programme in a countdown of up to 60 mi- 7. Close the appliance lid. This must click in audibly. nutes with the timer q: 8. Slide the handle locking button w downwards. •...
  • Page 9: Changing The Frying Oil Or Fat

    Risk of personal injury! • Thoroughly clean all parts of the deep fryer, Never take hold of the frying basket 3 directly after as described in the Chapter "Cleaning". frying. It is very hot! Lift the frying basket 3 out of •...
  • Page 10: Tips

    Tips • The frying basket 3 and the stainless steel con- tainer 4 can be cleaned in the dishwasher. They are suitable for dishwashers. Home-made chips • Clean the housing and the appliance lid with a • Potatoes intended for frying should be faultless damp cloth.
  • Page 11: How To Remove Undesirable After-Tastes

    Attention! • Exchange the oil or fat regularly. If you use the Always close the appliance lid before lowering the deep fryer mainly to prepare chips and strain frying basket 3 into the hot oil or fat. There is a risk the oil or fat after every use, it can be used 10 of fire caused by splashing fat! to 12 times.
  • Page 12: Warranty And Service

    Warranty and Service Disposal The warranty for this appliance is for 3 years from Do not dispose of the appliance in your the date of purchase. The appliance has been ma- normal domestic waste. This product is nufactured with care and meticulously examined be- subject to the European guideline fore delivery.
  • Page 13 Table - Frying Times This table provides details of the temperatures at which specific foods must be fried and how much frying time is required for them. Should these details differ from those shown on the food packaging, please observe the instructions given on the packaging.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting If the malfunction cannot be corrected with the following suggestions, or if you have determined that the malfunction has other causes, please make contact with our Service Centre. Problem Cause Solution • The appliance is not connected • Connect the appliance with with a mains power socket.
  • Page 15 SISÄLLYSLUETTELO SIVU Määräystenmukainen käyttö Turvaohjeet Tekniset tiedot Toimituslaajuus Laitteen kuvaus Ennen ensimmäistä käyttöä Akryyliamiditon valmistus Friteeraus Esivalmistelut ...........................16 Elintarvikkeiden friteeraus......................16 Kiinteä friteerausrasva........................17 Munakello ............................18 Friteerauksen jälkeen Friteerausrasvan vaihtaminen Puhdistus ja hoito Vinkkejä Itse tehdyt ranskalaiset perunat ....................20 Pakasteruoat ...........................20 Näit pääset eroon epätoivotusta sivumausta................20 Terveellinen ravinto ........................21 Kuumuussuojatoiminto Takuu ja huolto...
  • Page 16: Määräystenmukainen Käyttö

    Friteerauskeitin Älä koskaan käytä vettä sammutukseen! • Vanha tai likaantunut rasva tai öljy syttyy itses- Määräystenmukainen käyttö tään, mikäli se pääsee ylikuumenemaan. Vaihda öljy tai rasva riittävän ajoissa. Palon syttyessä Rasvakeitin on suunniteltu elintarvikkeiden friteeraa- irrota verkkopistoke ja tukahduta palava rasva miseen yksityistalouksissa.
  • Page 17: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Varoitus laitevaurioista! • Älä täytä rasvaa koskaan teräsastiassa olevan MAX-merkinnän yli tai sen MIN-merkinnän alle. Verkkojännite: 230 V ~ , 50/60 Hz Varmista jokaisella päällekytkentäkerralla, että Nimellisteho: 2300 W keittimessä on riittävästi rasvaa tai öljyä. Tilavuus • Älä koskaan kytke laitetta päälle, jos laitteessa Öljy: n.
  • Page 18: Akryyliamiditon Valmistus

    Ohje: 4. Aseta paristo paristokoteloon sen kannessa ilmo- itetun napaisuuden mukaisesti ja työnnä paristo- Käytä ainoastaan friteeraukseen sopivia öljyjä ja kotelon kansi paikoilleen niin, että se lukittuu. rasvoja, jotka eivät missään tapauksessa vaahtoa. 5. Työnnä munakello q jälleen rasvakeittimessä Nämä tiedot löydät pakkauksesta tai etiketistä. olevaan koloon.
  • Page 19: Kiinteä Friteerausrasva

    Ohje: 6. Aseta friteerauskori 3 jälleen varovasti rasva- Oikean friteerauslämpötilan löydät friteerattavan keittimeen. tuotteen pakkauksesta tai tämän käyttöohjeen taulu- 7. Sulje laitteen kansi. Sen on sulkeuduttava kuulu- kosta. Karkean ohjeen siitä, mitä elintarvikkeita tulee vasti. friteerata missäkin lämpötilassa, antavat kuvat ras- 8.
  • Page 20: Munakello

    Loukkaantumisvaara! Munakello Munakello q voidaan säätää korkeintaan 60 mi- Älä koskaan koske friteerauskoriin 3 friteerauksen nuuttiin: jälkeen. Se on erittäin kuuma! Nosta friteerauskori 3 • Kytke munakello päälle painamalla sen painiketta rasvakeittimestä vain kahvasta! " ". • Aseta haluttu aika minuutteina painamalla pai- •...
  • Page 21: Puhdistus Ja Hoito

    Huomaa: 3. Vedä käyttö-/kuumennuselementti 5 ylöspäin Kunnissa tai kaupungeissa ruokaöljyjen hävittämises- pois ohjauskiskosta. Aseta käyttö-/kuumennusele- tä on erilaisia määräyksiä. Usein tällaisten öljyjen mentti 5 puhtaaseen ja kuivaan paikkaan. tai rasvojen hävittäminen tavallisen talousjätteen 4. Ota teräksinen astia 4 ja poista rasva tai öljy. seassa ei ole sallittua.
  • Page 22: Vinkkejä

    Vinkkejä Huomio! Sulje aina laitteen kansi, ennen kuin lasket friteerau- skorin 3 kuumaan rasvaan. Roiskuvan rasvan ai- Itse tehdyt ranskalaiset perunat heuttama palovaara! • Friteerattavaksi tarkoitettujen perunoiden tulee olla laadultaan moitteettomia eikä niissä saa olla • Laske friteerattava tuote mahdollisimman hitaasti ituja.
  • Page 23: Terveellinen Ravinto

    Kuumuussuojatoiminto Terveellinen ravinto Ravintotieteilijät suosittelevat sellaisten kasvispohjaisten öljyjen ja rasvojen käyttöä, jotka sisältävät tyydytty- Ylikuumenemisen sattuessa kuumuussuojatoiminto mättömiä rasvahappoja (esim. linolihappoa). Nämä sammuttaa laitteen. öljyt ja rasvat menettävät kuitenkin positiiviset omi- naisuutensa nopeammin kuin muut laadut ja siksi ne Tämä saattaa tapahtua, jos rasvakeittimessä ei ole tulee vaihtaa useammin.
  • Page 24: Takuu Ja Huolto

    Takuu ja huolto Hävittäminen Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on Älä missään tapauksessa heitä laitetta valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi- tuote on eurooppalaisen direktiivin massaolosta. 2002/96/EC mukainen. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä...
  • Page 25: Friteerausaikataulukko

    Friteerausaikataulukko Taulukossa annetaan esimerkkejä siitä, mitkä elintarvikkeet on friteerattava missäkin lämpötilassa ja kuinka pitkä friteerausaika siihen tarvitaan. Jos friteerattavan tuotteen pakkauksen ohjeet poikkeavat tästä tauluko- sta, noudata pakkauksen ohjeita. Elintarvike Lämpötila (n.) Aika minuutteina Jauhelihapihvi (pakaste) 150 °C 3 - 5 minuuttia Porsaankyljykset (leivitetyt) 150 °C 15 - 25 minuuttia...
  • Page 26: Vianetsintä

    Vianetsintä Jos vikoja ei voida korjata seuraavilla tavoilla, tai jos havaitset joitakin muita häiriöitä, käänny huoltomme puoleen. Häiriö Korjaus • Laitetta ei ole liitetty verkkopis- • Liitä laite verkkopistorasiaan. torasiaan. • Laite ei toimi. • Virtakytkintä 0 ei ole painettu. • Paina virtakytkintä 0. •...
  • Page 27 Sisällysluettelo Sivu Föreskriven användning Säkerhetsanvisningar Tekniska data Leveransens innehåll Beskrivning Förberedelser Fritera utan att det bildas stora mängder akrylamid Fritera Förberedelser..........................28 Fritera livsmedel ..........................28 Fast frityrfett ............................29 Timer..............................29 Efter friteringen Byta frityrfett Rengöring och skötsel Tips Hemlagade pommes frites......................31 Djupfrysta livsmedel........................32 Hur man blir av med oönskad bismak..................32 Sund kost............................32 Värmeskyddsfunktion...
  • Page 28: Föreskriven Användning

    Fritös med kallzon Försök aldrig släcka elden med vatten! • Gammalt eller förorenat frityrfett kan självantändas Föreskriven användning om det blir för varmt. Byt olja eller fett i god tid. Om det skulle börja brinna ska du dra ut kontak- Den här fritösen är avsedd att användas för att fritera ten och kväva elden med ett täcke eller liknande.
  • Page 29: Tekniska Data

    Tekniska data Varning för skador på apparaten! • Fyll aldrig på mer fett i behållaren än upp till MAX-markeringen och aldrig mindre än upp till Nätspänning: 230 V ~ , 50/60 Hz MIN-markeringen. Försäkra dig om att det finns Nominell effekt: 2300 W tillräckligt med fett i fritösen innan du sätter på...
  • Page 30: Fritera Utan Att Det Bildas Stora Mängder Akrylamid

    Observera: 4. Stoppa in batteriet i facket med polerna så som framgår av ritningen på locket och skjut på locket Använd bara oljor och fetter som inte skummar igen så att det snäpper fast. enligt märkningen och som lämpar sig för fritering. 5.
  • Page 31: Fast Frityrfett

    Observera: Fast frityrfett Rätt friteringstemperatur hittar du på livsmedelsför- För att det inte ska stänka fett och för att apparaten packningen eller i tabellen i den här bruksanvisningen. inte ska bli för varm bör du vidta följande försiktig- En allmän gudie över vilka livsmedel som kan friteras hetsåtgärder när du använder fast fett: på...
  • Page 32: Efter Friteringen

    Efter friteringen Byta frityrfett • När du friterat färdigt drar du handtaget uppåt Oljan ska inte bytas förrän den är helt kall. Fast fett tills knappen w snäpper fast. måste fortfarande vara något flytande så att det går • Låt friteringskorgen 3 sitta kvar i det här läget att hälla ut.
  • Page 33: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel • Låt det verka en stund och för locket fram och tillbaka. • Skölj locket i rent vatten. Fara! • Torka av locket och ställ det på högkant så att Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du rengör det vatten som finns kvar kan rinna ut.
  • Page 34: Djupfrysta Livsmedel

    Akta! Djupfrysta livsmedel Djupfrysta livsmedel (-16 till -18 °C) kyler ner oljan Det är mycket viktigt att stänga locket innan friterings- eller fettet betydligt och de blir därför inte tillräckligt korgen 3 med persiljan eller brödet sänks ner i det friterade och suger ibland också...
  • Page 35: Värmeskyddsfunktion

    Värmeskyddsfunktion Garanti och service Fritösen har en värmeskyddsfunktion som stänger av För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från den om den blir för varm. och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- verkats med omsorg och genomgått en noggrann Det kan inträffa om det inte finns något eller för lite kontroll innan leveransen.
  • Page 36: Kassering

    Kassering Importör Apparaten får absolut inte kastas KOMPERNASS GMBH bland hushållssoporna. Produkten BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY faller under EU-direktiv 2002/96/EC. Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta www.kompernass.com hand om den här typen av uttjänta apparater eller till din kommunala avfallsanläggning.
  • Page 37: Tabell Över Friteringstider

    Tabell över friteringstider I tabellen finns exempel på vid vilken temperatur och hur länge vissa livsmedel ska friteras. Skulle anvisnin- garna på förpackningen skilja sig från dessa rekommendationer ska du följa anvisningarna på förpackningen. Livsmedel Temperatur (ca) Tid i minuter Frikadeller (djupfrysta) 150°C 3 - 5 minuter...
  • Page 38: Åtgärda Fel

    Åtgärda fel Om det inte går att åtgärda störningarna med hjälp av dessa anvisningar eller om du konstaterar några andra typer av fel ber vi dig kontakta vår kundservice. Orsak Åtgärd • Apparaten är inte kopplad till • Koppla apparaten till ett något eluttag.
  • Page 39 INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Bestemmelsesmæssig anvendelse Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Medfølger ved køb Beskrivelse af frituren Før frituren anvendes første gang Acrylamidreduceret tilberedning Fritering Forberedelse...........................40 Fritering af fødevarer ........................40 Fast friturefedt ..........................41 Korttidsur ............................42 Efter friteringen Skift af friturefedt Rengøring og vedligeholdelse Tips Hjemmelavede pommes frites.......................43 Dybfrostvarer ..........................44 Sådan slipper du for uønsket bismag ..................44...
  • Page 40: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Cool Zone – Brug aldrig vand til slukning! frituregryde • Gammelt eller snavset fedt eller olie antændes af sig selv ved overophedning. Skift olien eller fedtet i god tid. Hvis der opstår brand, skal stikket trækkes Bestemmelsesmæssig anvendelse ud, og det brændende fedt eller olie dækkes til med et tæppe, så...
  • Page 41: Tekniske Data

    Tekniske data Advarsel mod skader på frituren! • Fyld aldrig mere fedt i end til MAKS-markeringen og aldrig mindre i end til MIN-markeringen i Netspænding: 230 V ~ , 50/60 Hz beholderen af rustfrit stål . Sørg for, at der altid Nominel effekt: 2300 W er tilstrækkeligt med olie eller fedt i frituren, når...
  • Page 42: Acrylamidreduceret Tilberedning

    Bemærk: 4. Sæt batteriet ind, så polerne vender på samme måde som vist på batterirummets låg, og sæt så Brug kun olie eller fedt, som er mærket som ikke- låget på, så det går i hak. skummende, og som er egnet til fritering. Disse in- 5.
  • Page 43: Fast Friturefedt

    Bemærk: Bemærk: Den korrekte frituretemperatur findes på varens em- Du kan holde øje med friteringen gennem vinduet 1 ballage eller i tabellen i denne betjeningsvejledning. i friturelåget. Billederne på forsiden af frituren kan give dig en ide Fast friturefedt om, hvilke levnedsmidler der skal fritteres ved hvil- ken temperatur: For at forhindre at fedtet sprøjter, og frituren bliver varm, skal du træffe de følgende forholdsregler, hvis...
  • Page 44: Korttidsur

    Korttidsur • Løft forsigtigt friturekurven 3 ud af frituren. Ryst Med korttidsuret q kan du indstille op til 60 minutter: overflødig olie eller fedt af over frituren ved behov. • Tryk på knappen " " på korttidsuret for at tænde •...
  • Page 45: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse Bemærk: • Hvis du vil rengøre det permanente metalfilter 2 inden i friturens låg, skal du lægge friturens låg i Pas på! varmt vand med et mildt opvaskemiddel. Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring. Der er •...
  • Page 46: Dybfrostvarer

    Obs! Dybfrostvarer Dybfrostvarer (-16 til -18 °C) køler olien eller fedtet Luk altid friturens låg, før friturekurven 3 med persillen voldsomt ned, steger derfor ikke hurtigt nok og op- eller brødet sænkes ned i det varme fedt. Sprøjtende tager muligvis for meget olie eller fedt. Gå frem på fedt fører til forbrændinger.
  • Page 47: Garanti Og Service

    Ved fast fedt kan varmeelementet ikke afgive varmen Service Danmark hurtigt nok. Tel.: 32 710005 Hvis friturens overophedningsfunktion er koblet fra, E-Mail: kompernass@lidl.dk skal du gøre følgende: IAN 72223 Bortskaffelse Smid aldrig frituren ud sammen med det normale husholdningsaffald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EC.
  • Page 48: Tabel Friteringstider

    Tabel friteringstider Tabellen giver eksempler på, hvilke fødevarer, der skal friteres ved hvilken temperatur, og hvor lang friteringstid, der skal beregnes. Hvis anvisningerne på emballagen afviger fra denne tabel, skal du følge anvisningerne på emballagen. Fødevare Temperatur (ca.) Tid i minutter Frikadeller (frosne) 150 °C 3- 5 minutter...
  • Page 49: Afhjælpning Af Fejl

    Afhjælpning af fejl Hvis fejlene ikke kan rettes med følgende fejlafhjælpning, eller hvis du finder andre typer fejl, bedes du henvende dig til vores service. Fejl Årsag Afhjælpning • Frituren er ikke sluttet til en • Slut frituren til en stikkontakt. stikkontakt.
  • Page 50 - 48 -...
  • Page 51 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Vor dem ersten Gebrauch Acrylamidarme Zubereitung Frittieren Vorbereitungen ..........................52 Lebensmittel frittieren........................53 Festes Frittierfett ..........................54 Kurzzeitwecker ..........................54 Nach dem Frittieren Frittierfett wechseln Reinigung und Pflege Tipps Pommes frites selbst gemacht......................56 Tiefkühlkost............................56 Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden ..............57 Gesunde Ernährung........................57 Hitzeschutzfunktion Garantie und Service...
  • Page 52: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Kaltzonen-Fritteuse • Schmelzen Sie festes Fett (Fettblöcke) niemals in der Fritteuse. Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es Bestimmungsgemäßer kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett Gebrauch vorher in einem Topf o.ä.. Benutzen Sie niemals Wasser zum Die Fritteuse ist zum Frittieren von Lebensmitteln im Löschen! privaten Haushalt konzipiert.
  • Page 53: Technische Daten

    • Gehen Sie insbesonders mit gefrorenen Lebens- • Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern mitteln vorsichtig um. Entfernen Sie alle Eisstücke. gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befin- nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie det, umso mehr spritzt das heiße Öl oder das verschluckt worden sein, muss sofort medizini- heiße Fett.
  • Page 54: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Frittieren 1. Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir reinigen Sie bitte die einzelnen Teile gründlich Frittieröl oder flüssiges Frittierfett. Sie können auch und trocknen Sie sie sorgfältig ab (siehe Kapitel festes Frittierfett benutzen.
  • Page 55: Lebensmittel Frittieren

    Hinweis: Hinweis: Die korrekte Frittiertemperatur finden Sie auf der Füllen Sie nie mehr Fett als bis zur MAX-Markierung Packung des Frittierguts oder in der Tabelle dieser und nie weniger als bis zur MIN-Markierung in den Edelstahl-Behälter 4 ein. Bedienungsanleitung. Eine grobe Orientierung, wel- che Lebensmittel bei welcher Temperatur frittiert 6.
  • Page 56: Festes Frittierfett

    6. Setzen Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig wieder • Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. in die Fritteuse ein. Die grüne Kontrollleuchte 9 kann dabei immer 7. Schließen Sie den Gerätedeckel. Dieser muss wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen Sie erst hörbar einrasten.
  • Page 57: Frittierfett Wechseln

    Hinweis: • Wenn das Frittiergut abgetropft ist, öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungs- In jeder Gemeinde oder Stadt ist die Entsorgung taste Deckel 6 drücken. von Speiseölen oder -fetten anders geregelt. Oft ist es nicht erlaubt solche Öle oder Fette im normalen Verletzungsgefahr! Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 58: Tipps

    1. Öffnen Sie den Gerätedeckel und ziehen Sie ihn • Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelauf- nach oben heraus. wicklung 7. 2. Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar • Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Geräte- einrastet.
  • Page 59: Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden

    • Stellen Sie den Temperaturregler 8 auf die in • Warten Sie, bis das Öl oder Fett nicht mehr spru- dieser Bedienungsanleitung oder auf der delt und entfernen Sie das Brot bzw. die Petersi- Packung des Frittierguts angegebene Temperatur. lie mit einem Schaumlöffel. Das Öl oder Fett ist •...
  • Page 60: Hitzeschutzfunktion

    Hitzeschutzfunktion Garantie und Service Bei Überhitzung schaltet die Hitzeschutzfunktion Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab das Gerät aus. Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Dies kann vorkommen, wenn sich kein oder nicht Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis ausreichend Öl oder Fett in der Fritteuse befindet für den Kauf auf.
  • Page 61: Entsorgen

    Entsorgen Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den E-Mail: kompernass@lidl.de normalen Hausmüll. Dieses Produkt IAN 72223 unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen E-Mail: kompernass@lidl.at Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale...
  • Page 62: Tabelle Frittierzeiten

    Tabelle Frittierzeiten Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur frittiert werden müssen, und wie viel Frittierzeit Sie dazu benötigen. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sie bitte den Anweisungen auf der Verpackung. Lebensmittel Temperatur (ca.) Zeit in Minuten...
  • Page 63: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollten sich die Störungen nicht mit folgenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. Störung Ursache Behebung • Das Gerät ist nicht mit einer • Verbinden Sie das Gerät mit Netzsteckdose verbunden.

This manual is also suitable for:

72223

Table of Contents