Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Eremitage Double Lux
Sonnenliege
Sunbed
Hamaca
Bain de soleil
Sedia a sdraio
10035922 10035923 10035924

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Eremitage Double Lux and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blumfeldt Eremitage Double Lux

  • Page 1 Eremitage Double Lux Sonnenliege Sunbed Hamaca Bain de soleil Sedia a sdraio 10035922 10035923 10035924...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Dear Customer,...
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE Die Sonnenliege und die zugehörigen Teile wurden aus Aluminium in Kombination mit textilem Material hergestellt. Gartenmöbel sind Umwelteinflüssen ausgesetzt, wie großen Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit und intensiver Sonneneinstrahlung. Damit Sie länger Freude an Ihrer Sonnenliege haben, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten: •...
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The sunbed and its parts were made of aluminium in combination with textile material. Garden furniture is exposed to environmental influences such as large temperature fluctuations, humidity and intensive sunlight. In order to enjoy your sunbed longer, you should follow the following instructions: •...
  • Page 6: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD La hamaca y sus accesorios se han construido en aluminio y material textil. Los muebles para jardín se exponen a las condiciones climáticas, como grandes oscilaciones de temperatura, humedad y exposición permanente al sol. Para poder disfrutar de su hamaca durante mucho tiempo, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le bain de soleil et les pièces associées sont en aluminium combiné avec un matériau textile. Le mobilier de jardin est exposé à des influences environnementales, telles que de grandes variations de température, l‘humidité et le rayonnement intense du soleil. Afin que vous puissiez profiter de votre bain de soleil plus longtemps, respectez les consignes suivantes : •...
  • Page 8: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA La sedia a sdraio e i suoi componenti sono realizzati con una combinazione di alluminio e materiali tessili. I mobili da giardino sono esposti agli influssi ambientali, come grandi cambi di temperatura, umidità e intensa irradiazione solare. Seguite queste avvertenze per godervi la vostra sdraio a lungo: •...
  • Page 9 LIEFERUMFANG Scope of delivery | Volumen de suministro | Contenu de la livraison | Dotazione di fornitura...
  • Page 10 ZUSAMMENBAU Assembly | Ensamblaje | Assemblée | Assemblaggio...
  • Page 15 HERSTELLER Producer | Fabricante | Fabricant | Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany).

This manual is also suitable for:

100359221003592310035924