Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 675 (2021.02) T / 121
1 609 92A 675
PMF 250 CES
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 0 603 102 100

  • Page 1 PMF 250 CES Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 675 (2021.02) T / 121 1 609 92A 675 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Of Contents

    Italiano ..........Pagina 46 Nederlands ..........Pagina 54 Dansk ............ Side 62 Svensk ..........Sidan 70 Norsk............. Side 77 Suomi .............Sivu 84 Ελληνικά..........Σελίδα 92 Türkçe........... Sayfa 100 ‫011 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 4 CLICK! 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (13) (14) (15) (16) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Die Werkzeuge sind sehr scharf, es Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen besteht Verletzungsgefahr. das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 8 Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö- Schwingzahlvorwahl ● hen. Konstantelektronik ● Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- Sanftanlauf ● räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Einsatzwerkzeuge. beitsabläufe. Einsatzwerkzeug PMF 250 CES Montage Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material Anwendung Bi-Metall-Segment- Holzwerkstoffe, Kunst- Trenn- und Tauchsägeschnitte;...
  • Page 10 Stellen ohne Schleifpapier; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladenla- mellen, Schleifen von Holzböden in Ecken HM-Riff-Tauchsäge- Fiberglas, Mörtel, Holz Tauchschnitte in stark abrasive Werkstoffe; blatt Beispiel: Ausfräsen von dünnen Mosaikfliesen 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 (z.B. Hartholz, Weich- ken und Brettern holz, Spanplatten, Bau- Zum Planschleifen und zum Ebnen kleinerer Uneben- mittel platten) heiten rote Qualität – Metallwerkstoffe Zum Fertig- und Feinschleifen von Holz fein Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 12 Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte (9) ab. Eine Übersicht zum Anschluss an verschiedene Staubsauger Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese finden Sie am Ende dieser Anleitung. der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms be- Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff nutzen. geeignet sein.
  • Page 13 Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie Sä- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann geblätter. Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder einen stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Rückschlag verursachen.
  • Page 14: English

    Do not use any adapter plugs with E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- matching outlets will reduce risk of electric shock. stellen oder Reparaturen anmelden.
  • Page 15 The severed plug must be disposed of to avoid a possible parts of the power tool "live" and could give the operator shock hazard and should never be inserted into a mains an electric shock. socket elsewhere. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 16 This may significantly reduce vibration and noise emissions Soft start ● over the total working period. AutoClic tool holder ● Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Changing the tool Wear protective gloves when changing tools. There is a risk of injury when touching the application tools. The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Bosch’s extensive range of accessories. Application tool...
  • Page 18 Fitting/changing the application tool (AutoClic) To do so, open the AutoClic lever (1) all the way. The applic- (see figures A–B) ation tool/accessory will be ejected. Remove the application tool if one has already been fitted. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (9) be- fore fitting the sanding sheet (10) to facilitate maximum ad- To remove the sanding sheet (10), take hold of it by an edge hesion. and pull it away from the sanding plate (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 20 You can use all sanding sheets, polishing and cleaning Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- fleeces from the Delta 93 mm series in the Bosch range of ual current device (RCD) with a nominal residual current accessories.
  • Page 21: Français

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord curité, les instructions, les illustra- MENT needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an tions et les spécifications fournis Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 22 électrique. De telles mesures de sécurité Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 à sec. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un et consignes de sécurité. Le non-respect des outil électroportatif augmente le risque de choc élec- instructions et consignes de sécurité peut pro- trique. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 24 Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per- Puissance débitée mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par Régime à vide n tr/min 15000–20000 exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces- 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Portez des gants de protection lors d’un changement d’accessoire. En touchant les accessoires de travail, vous risquez de vous blesser. Le tableau suivant donne des exemples d’accessoires de travail. Vous trouverez d’autres accessoires de travail dans la gamme très fournie d’accessoires Bosch. Accessoire de travail Matériau Application Lame segment bi- Bois et dérivés, plas-...
  • Page 26 Découpe et enlèvement de matériaux tendres ; universelle HCS tic de fenêtre, matériaux Exemple : découpe de joints de dilatation en silicone ou de isolants (laine de roche) mastic de fenêtre. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Celles-ci peuvent être fixées rapi- Positionnez sur l’un des côtés la feuille abrasive (10) au ras dement et facilement. du plateau de ponçage (9) puis appliquez fermement la Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 28 à polir et non-tissés de nettoyage de 93 mm de la Mise en marche gamme d’accessoires Bosch pour ponceuses delta. Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- Procédez de la même façon pour fixer les accessoires de teur doit correspondre aux indications se trouvant sur la ponçage tels que non‑tissés ou feutres à...
  • Page 29 France Veillez à toujours exercer une pression régulière, afin d’aug- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en menter la durée de vie des disques abrasifs. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Une pression trop élevée n’améliore pas les performances...
  • Page 30: Español

    ésta conectada, ello puede dar lugar puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. a un accidente. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 32 Amolado: a =10 m/s , K=1,5 m/s (5) Empuñadura (zona de agarre aislada) Serrado con hoja de sierra de inmersión: (6) Rosca para empuñadura adicional =13 m/s , K=2 m/s (7) Portaherramientas 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Ello puede En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
  • Page 34 Corte preciso de materiales blandos; mento de borde paneles de aislamiento, ejemplo: recortar placas aislantes, cortes a ras de superfi- dentado bimetálico losas de piso, placas inso- cie de material aislante sobresaliente 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 (p.ej. llar madera dura, madera Para el rectificado superficial y para aplanar faltas Media blanda, tableros aglome- de planeidad menores Calidad roja rados de virutas, paneles de construcción) – Materiales metálicos Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 36 Para conectar la herramienta eléctrica, desplace el interrup- Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- tor de conexión/desconexión (2) hacia delante, para que teriales a trabajar. aparezca "I" en el interruptor. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 20000 veces por minuto en 2,8° hacia los lados. Esta fun- para lijar otros tipos de material. ción permite conseguir un trabajo preciso en lugares estre- Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. chos. En el caso del lijado, conecte siempre una aspiración de pol- Trabaje ejerciendo una presión reducida...
  • Page 38: Português

    38 | Português Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Português esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Instruções de segurança Limpie con regularidad con un cepillo de alambre los útiles estriados (accesorios especiales).
  • Page 39 Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, ao executar uma operação onde o acessório de corte possa entrar em contacto com cabos escondidos ou com o próprio cabo. Se o Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 40 Tenha muito cuidado ao usar a espátula e a lâmina. As Número de produto 3 603 A02 1.. ferramentas são bem afiadas e há perigo de lesões. Pré-seleção do número de ● oscilações Constant-electronic ● Arranque suave ● Suporte AutoClic ● 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação...
  • Page 42 Exemplo: remover cola para ladrilhos e massa para juntas 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Se necessário, deverá remover uma ferramenta de trabalho Retire o limitador de profundidade (11) para todas as outras que já estiver montada. profundidades de corte e para trabalhar com outras Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 44 Deslize a aspiração de pó (16) até ao batente por cima do provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias encaixe da ferramenta (7) para cima do colar de aperto da respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Espere a ferramenta elétrica parar completamente, Ao lixar sobre um ponto só, é possível que a folha de lixa se antes de depositá‑la. aqueça fortemente. Reduza o número de oscilações e a Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 46: Italiano

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 47 Assistenza gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 48 Con entrambe le mani l’elettroutensile viene con- (14) Adattatore di aspirazione dotto in modo più sicuro. (15) Attacco di aspirazione (16) Sistema di aspirazione della polvere 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 K rilevati conformemente a EN 62841‑2‑4 (levigatura), EN 62841‑2‑11 (taglio): levigatura: a =9 m/s , K=1,5 m/s La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale Applicazione Lama segmentata Materiali legnosi, plastica, Tagli a troncare e tagli dal pieno;...
  • Page 50 Piastra a delta Riff Malta, resti di calcestruz- Raspatura e levigatura di superfici dure; in metallo duro zo, legno, materiali abrasi- ad es. per rimuovere malta o colla per piastrelle (ad es. per 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Utensili ad innesto fissati in modo errato dicazione sulla guida di profondità a caratteri piccoli e in oppure non sicuro possono allentarsi durante il funziona- parentesi). mento e diventare pericolosi. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 52 Delta – Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. 93 mm della gamma di accessori Bosch. – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se di filtraggio P2.
  • Page 53 Per spegnere l’elettroutensile, spingere l’interruttore di ac- metalliche. censione/spegnimento (2) all’indietro, sino a rendere visibi- le il carattere «0» sull’interruttore. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 54: Nederlands

    Avvertenza: In caso di lavori di taglio su piastrelle da parete, sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com tenere presente la forte usura degli utensili accessori in caso Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere di impiego prolungato. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 55 Elek- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 56 Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of kleine vlakken. Het is bij uitstek geschikt voor dichtbij de in de filterzak resp. filter van de stofzuiger) kan onder on- rand en vlak werken. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Informatie over geluid en trillingen Inzetgereedschap wisselen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform Draag bij het wisselen van gereedschap werkhand- EN 62841‑2‑4. schoenen. Bij het aanraken van de inzetgereedschappen bestaat verwondingsgevaar. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 58 PMF 250 CES Neem goed nota van de voor uw elektrische gereedschap be- stemde inzetgereedschappen. Inzetgereedschap PMF 250 CES De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Toepassing Bimetalen seg- Houtmaterialen, kunst- Doorslijpen en invallend zagen;...
  • Page 59 Het inzetgereedschap wordt afgeworpen. Controleer of het inzetgereedschap stevig vastzit. Leg het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad (8)) Verkeerd of niet stevig bevestigde inzetgereedschappen zodanig op een vlakke ondergrond dat het gebogen deel om- Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 60 Klop het klitweefsel van het schuurplateau (9) vóór het aan- U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de brengen van het schuurblad (10) uit om een optimale hech- serie Delta 93 mm van het Bosch-accessoireprogramma ge- ting mogelijk te maken. bruiken.
  • Page 61 Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje Zagen van het elektrische gereedschap. Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die hele- maal in orde zijn. Verbogen of niet-scherpe zaagbladen Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 62: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.
  • Page 63 Undgå at bæ- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det re el‑værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 64 ● øger risikoen for elektrisk stød. De behandlede overflader må ikke behandles med op- Softstart ● løsningsmiddel. Ved skrabning varmes emnerne op, så Værktøjsholder AutoClic ● der kan udvikles giftige dampe. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. Den efterfølgende tabel viser eksempler på indsatsværktøjer. I det omfattende Bosch-tilbehørsprogram finder du flere ind- satsværktøjer. Indsatsværktøj...
  • Page 66 PVC-gulv slibende emner; Eksempel: Skæring af tæpper, karton, pvc-gulve, tagpap etc. Skraber, stiv Tæpper, mørtel, beton, Skrabning på hårdt underlag; fliseklæb Eksempel: Fjernelse af mørtel, fliseklæb, beton- og tæppe- limsrester 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Fortsæt ikke med at bruge el-værktøjet, hvis ekstra- håndtaget er beskadiget. Foretag ikke ændringer på ekstrahåndtaget. Valg af slibeblad Afhængigt af materialet, der skal bearbejdes, og ønsket fjernelse af overflade fås forskellige slibeblade: Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 68 (tilbehør), så den går hørbart i ind- Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- greb. Forbind udsugningsadapteren (14) med ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehørsprogrammet. udsugningsstudsen (15) og udsugningsslangen (13) med en Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på støvsuger (tilbehør).
  • Page 69 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Savning dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bøjede ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. eller uskarpe savklinger kan brække, påvirke snittet nega- Rengør Riff-indsatsværktøjer (tilbehør) regelmæssigt med...
  • Page 70: Svensk

    Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, 2750 Ballerup värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- risk för elstöt om din kropp är jordad. ler oprettes en reparations ordre. Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in Tlf.
  • Page 71 är det ostadigt och du kan förlora kontrollen. Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av Använd endast elverktyget för torrslipning. Tränger elverktyget på grafiksida. vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. (1) AutoClic-spak för verktygsupplåsning Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 72 Arbeta utan stödhandtag Totala svängningsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknat enligt EN 62841‑2‑4 (slipning), Nedanstående tabell visar exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehörsprogrammet från Bosch. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Murbruk, betongrester, Raspa och slipa på hårt underlag; deltaplatta trä, abrasiva material Exempel: borttagning av mortel och borttagning av kakel- och klinkerlim (t.ex. vid borttagning av skadade plattor), borttagning av mattlimrester Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 74 Djupanslaget (11) kan användas vid arbete med Ta av djupanslaget (11) för alla andra sågdjup och för arbete segmentsågblad. med andra insatsverktyg. Ta av insatsverktyget och dra Ta ut ev monterat insatsverktyg. djupanslaget från spännhalsen. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Vid montering av dammutsug (16) (tillbehör), ta av Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer insatsverktyget och djupanslaget (11). i serien 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch. Skjut dammutsuget (16) till anslag över verktygsfästet (7) Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på...
  • Page 76 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Rengör räfflade insatsverktyg (tillbehör) med en trådborste. 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 77: Norsk

    Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen Svenska måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med Bosch Service Center jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er Telegrafvej 3 forandret på og passende stikkontakter, reduserer 2750 Ballerup risikoen for elektrisk støt.
  • Page 78 Utvis stor forsiktighet ved håndtering av skraper og kniver. Det er fare for å skade seg på de svært skarpe verktøyene. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Dette kan oscillasjonshastighet redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele Konstantelektronikk ● arbeidstidsrommet betraktelig. Mykstart ● Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren Verktøyholder AutoClic ● mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 80 Mykt og hardt tre, Dykkutt i plater med plastoverflate eller hardtre, dykksagblad tre og finerplater, plater med for eksempel forkorting av dørkarmer, utsparinger for metall plastbelegg, uherdede ledningsrør spikre og skruer 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Innsatsverktøy som ikke er riktig eller ikke er sikkert plant underlag. Den buede delen skal vende ned (se bilde på festet, kan løsne under arbeidet og utsette deg for fare. illustrasjonen, skriften på innsatsverktøyet skal være lesbar Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 82 Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og rengjøringsfleece i serien Delta 93 mm i Slipeplaten (9) har borrelåsmateriale, slik at du raskt og tilbehørssortimentet til Bosch. enkelt kan feste slipeblad med borrelås. Slipetilbehør som fleece/poleringsfilt festes på samme måte Bank på...
  • Page 83 Med hjulet for innstilling av oscillasjonshastigheten (3) kan Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skåner du stille inn nødvendig oscillasjonshastighet også under elektroverktøyet. drift. Slipebladene varer lenger hvis du passer på at presstrykket er jevnt. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 84: Suomi

    Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- suutta varten. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää...
  • Page 85 Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- teen käyttäjälle. heuttaa vakavia vammoja. Kiinnitä työkappale tukevaan työalustaan puristimilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä. Työkappaleen pi- täminen kädessä tai kehoa vasten ei takaa riittävää tukea ja voi johtaa hallinnan menettämiseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 86 (esimerkiksi naulat ja sinkilät). Se sopii myös pehmei- den seinälaattojen työstöön sekä pienten pintojen kuivahion- Melu-/tärinätiedot taan ja kaavintaan. Se soveltuu erityisen hyvin reunojen lä- Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841‑2‑4 hellä ja pintojen tasalta tehtävään työstöön. mukaan. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Pehmeä puu, pehmeät Pienehköt katkaisu- ja upotussahaukset; hanterä puun ja me- muovit, kipsilevyt, ohuet esimerkiksi pistorasioiden asennusaukkojen leikkaus, tallin sahaustöihin alumiini- ja kirjometal- kupariputken katkaisu pinnan tasalta, upotussahaukset liprofiilit, ohuet peltilevyt, kipsilevyihin Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 88 Aaltoteräinen bime- Eristysmateriaalit, eriste- Pehmeiden materiaalien tarkkaan leikkaamiseen; tallisegmenttiveitsi levyt, lattialevyt, askelää- esimerkiksi eristelevyjen leikkaaminen, ylimääräisen nieristelevyt, kartonki, ko- eristysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Esihiontaan, esim. karkeat, höyläämättömät palkit ja Karkea (esim. kova puu, pehmeä laudat puu, lastulevyt, raken- Tasoitushiontaan ja pienten epätasaisuuksien pois- Keskikarkea nuslevyt) toon Punainen laatu – Metallit Puupintojen viimeistely- ja hienohiontaan Hieno Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 90 Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm- Käytä erikoisimuria terveydelle erittäin vaarallisten, syöpää sarjan hiomapapereita sekä kiillotus- ja puhdistuskarhunkie- aiheuttavien tai kuivien pölylaatujen imurointiin.
  • Page 91 Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- kuumene liikaa eikä jumitu. van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Sahaus huoltopiste. Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia Puhdista RIFF-käyttötarvikkeet (lisätarvikkeita) säännöllisin sahanteriä.
  • Page 92: Ελληνικά

    ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων (καλοριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας περιστάσεων. είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιμοποίηση των Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 94 (4) Σχισμές αερισμού EN 62841‑2‑4 (λείανση), EN 62841‑2‑11 (πριόνισμα): Λείανση: a =10 m/s , K=1,5 m/s (5) Χειρολαβή (μονωμένη επιφάνεια λαβής) Πριόνισμα με βυθιζόμενη πριονόλαμα: a =13 m/s , K=2 m/s (6) Σπείρωμα για πρόσθετη λαβή 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται παραδείγματα εξαρτημάτων. Περισσότερα εργαλεία θα βρείτε στο εκτενές πρόγραμμα εξαρτημάτων της Bosch. Εξάρτημα Υλικό Χρήση...
  • Page 96 Παράδειγμα: Απομάκρυνση κονιάματος, κόλλας πλακιδίων, υπολειμμάτων μπετόν και κόλλας μοκετών Ξύστρα, εύκαμπτη Κόλλα μοκετών, Ευέλικτο ξύσιμο σε μαλακό υπόστρωμα. υπολείμματα μπογιάς, Παράδειγμα: Απομάκρυνση αρμών σιλικόνης, υπολειμμάτων σιλικόνη κόλλας μοκετών και υπολειμμάτων μπογιάς. 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Βάθη κοπής 8 mm, 10 mm, 12 mm και 14 mm Επιλογή του φύλλου λείανσης Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε μια σειρά από διαφορετικά φύλλα λείανσης, ανάλογα με το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό και την επιθυμητή αφαίρεση υλικού: Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 98 από την υποδοχή του εξαρτήματος (7) πάνω στο λαιμό όλους τους κετσέδες στίλβωσης και καθαρισμού της σειράς σύσφιγξης του ηλεκτρικού εργαλείου. Γυρίστε την Delta 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων Bosch. αναρρόφηση της σκόνης στην επιθυμητή θέση (όχι απευθείας Εξαρτήματα λείανσης, όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης, κάτω...
  • Page 99 έγινε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. δώθε το εξάρτημα μέχρι και 20000 φορές ανά λεπτό κατά Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. 2,8°. Αυτό καθιστά δυνατή την ακριβή εργασία σε στενά Για τη λείανση συνδέετε πάντοτε μια αναρρόφηση σκόνης.
  • Page 100: Türkçe

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Bu elektrikli el aletiyle birlikte UYARI πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο gelen tüm güvenlik uyarılarını, κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda αποφευχθεί...
  • Page 101 Uygun vücudunuza yaslamak iş parçasını stabil hale getirmez ve performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma kontrol kaybına neden olabilir. alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 102 Usulüne uygun kullanım Gürültü emisyon değerleri EN 62841‑2‑4 uyarınca Bu elektrikli el aleti, ahşap malzemenin, plastiklerin, alçının, belirlenmektedir. demir dışı metallerin ve sabitleme elemanlarının (örneğin çiviler, kancalar) kesilmesi için tasarlanmıştırBu alet ayrıca 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak Aşağıdaki tablo uç örneklerini göstermektedir. Diğer uçları kapsamlı Bosch aksesuar programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Uygulama Bimetal segmanlı...
  • Page 104 Örnek: Harç kalıntılarının, fayans yapıştırıcılarının, beton ve halı yapıştırıcı kalıntılarının temizlenmesi Raspa, esnek Halı tutkalı, boya Yumuşak yüzeylerde esnek raspalama; kalıntıları, silikon Örnek: Silikon derzlerin, halı yapıştırıcı ve boya kalıntılarının temizlenmesi 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Ön zımpara işlemi için, örneğin kaba, planyalanmamış Kaba (örneğin sert ahşap, dilme ve tahtaların işlenmesi için yumuşak ahşap, yonga Plan zımparalama ve küçük pürüzlerin düzeltilmesi için Orta levhalar, yapı levhaları) Kırmızı kalite – Metal malzeme Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 106 Zımpara kağıdını (10) çıkarmak için bir ucundan tutun ve sabitlemek için sıkma koluna (17) bastırın. zımpara tabanından (9) çekerek çıkarın. Emme adaptörünü (14) (aksesuar) emme hortumuna (13) Bosch aksesuar programındaki bütün Delta 93 mm serisi (aksesuar) sesi duyana kadar yerleştirin. Emme zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizlik yünlerini adaptörünü (14) emme rakoruna (15) ve emme kullanabilirsiniz.
  • Page 107 İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik Kesme nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Sadece hasar görmemiş, kusursuz durumdaki testere bıçakları kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere Oluklu uçları...
  • Page 108 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Page 109 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 110 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 ‫لتأمين قطعة الشغل وتدعيمها على منصة‬ .‫خطيرة‬ ‫مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على‬ .‫ثابتة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ ‫جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان‬ .‫دليل التشغيل‬ .‫السيطرة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 112 ‫أعمال تجليخ األسطح التي تجرى على الحواف، في‬ ‫تتعلق بورق الصنفرة‬ ‫صفيحة جلخ‬ ،‫الزوايا أو في النطاقات التي يصعب الوصول إليها‬ ‫ألوراق الصنفرة‬ ‫حسب ورقة الصنفرة، مثال: لجلخ الخشب والطالء‬ ‫سلسلة دلتا‬ ،‫واللكر والحجر‬ ‫ مم‬ 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 ،‫سحج وجلخ األرضيات الصلبة‬ ‫المعجون، بقايا‬ ‫اللوح المثلثي‬ ‫مثل: إزالة المالط أو المواد الالصقة للبالط )على‬ ،‫الخرسانة، الخشب‬ HM-Riff ‫سبيل المثال عند تغيير البالط التالف(، إزالة بقاية‬ ‫المواد الحاكة‬ ‫المادة الالصقة للموكيت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 114 ‫العدة‬ ‫ضبط وتركيب محدد العمق‬ ‫إلى أن يصبح‬ ‫إدارته بحرية. أدر محدد العمق‬ ‫عند العمل‬ ‫يمكن استخدام محدد العمق‬ ‫عمق القطع المرغوب أعلى قطاع نصل المنشار الذي‬ .‫باستخدام شفرات منشار مقطعية‬ 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 ‫قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق غبار‬ ‫في اتجاه رقبة تثبيت العدة الكهربائية. أدر‬ ‫العدة‬ ‫قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض‬ ‫شافط الغبار إلى الموضع المرغوب )ليس أسفل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 116 ‫الكهربائية أثناء العمل، وإال فقد تقل فترة صالحية‬ ‫ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة‬ .‫العدة الكهربائية‬ .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 118 Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Çok fonksiyonlu Ürün kodu ederiz. el aleti Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)
  • Page 120 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Višenamjenski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. alat Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 675 | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 05.10.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 675 | (02.02.2021)

This manual is also suitable for:

Pmf 250 ces0 603 102 105

Table of Contents