Rocktrail 1064 Manual

Led camping light
Hide thumbs Also See for 1064:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED CAMPING LIGHT
GB
LED CAMPING LIGHT
Operating and safety information
SE
LED-CAMPINGLAMPA
Bruks- och säkerhetsanvisningar
IAN 393925_2107
FI
LED-RETKILAMPPU
Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet
DE
AT
CH
LED-CAMPINGLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1064 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rocktrail 1064

  • Page 1 LED CAMPING LIGHT LED CAMPING LIGHT LED-RETKILAMPPU Operating and safety information Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet LED-CAMPINGLAMPA LED-CAMPINGLAMPE Bruks- och säkerhetsanvisningar Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 393925_2107...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Ennen kuin luet, avaa kuvilla varustettu sivu ja tutustu sitten artikkelin kaikkiin toimintoihin. Vik ut sidan med bilderna innan du läser igenom anvisningarna. Ta sedan reda på hur alla funktioner i artikeln fungerar.
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������ 6 Johdanto ��������������������������������������������� 12 Explanation of symbols ���������������������� 6 Merkkien selitys ��������������������������������� 12 Intended use ����������������������������������������� 6 Määräystenmukainen käyttö ���������� 12 Included in package ���������������������������� 6 Toimitussisältö ������������������������������������ 12 Description of parts ����������������������������� 6 Osien kuvaus �������������������������������������� 13 Technical specifications �����������������������...
  • Page 6: Introduction

    LED camping light Protected against solid foreign objects with a diameter of z Introduction ≥ 1.0 mm, splash-proof Congratulations on the purchase of Universal Serial Bus (USB) your new product� You have chosen a high-quality product� Please read Dispose of packaging and these operating instructions thoroughly and product in an environmentally carefully�...
  • Page 7: Technical Specifications

    Keep the product away from naked flames „ z Technical specifications and hot surfaces� Never tamper with or modify the product� „ Model number: 1064 Do not open up the casing and only have „ 3�7 V the product repaired by qualified Li-ion battery: 1500 mAh professionals�...
  • Page 8: Risk Of Leakage From Rechargeable

    compartment as soon as they are empty or modes� The operating mode is selected by if you are not going to use the product for a pressing the On/Off button repeatedly longer period of time� (see Fig� A)� Never combine different types of Press the On/Off button as follows to „...
  • Page 9: Cleaning And Storage

    protection (IP44) cannot be guaranteed the battery� when the micro USB charging cable is Fold the handle back into the designated „ „ connected� opening in the product’s housing when you have finished charging. Open the USB cover that covers the „...
  • Page 10: Warranty

    (a) and numbers (b) with the have legal rights against the seller of the following meanings: product� These statutory rights are not 1-7: Plastics restricted by our warranty as set out below� 20-22: Paper and cardboard Warranty terms 80-98: Composite materials You can find out how to dispose of The warranty period begins with the date of the used product by contacting your...
  • Page 11: Service

    z Service This warranty is void if the product has been damaged, improperly used or serviced� To ensure proper use, all instructions included in the manual must be followed carefully� All Service Great Britain uses and actions that users are discouraged Tel�: 00800 80040044 from or warned of in the manual must be E-Mail: administration@mynetsend�de...
  • Page 12: Johdanto

    LED -retkeilylamppu Tämä symboli tarkoittaa, että tuote toimii erityisen matalajännitteisellä (SELV / z Johdanto PELV) (suojaluokka III)� Onnittelemme sinua uuden tuotteesi Yleinen sarjaväylä (USB) ostamisen johdosta� Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen� Lue tämä Hävitä pakkaus ja tuote käyttöopas kokonaan ja huolellisesti� ympäristöystävällisellä...
  • Page 13: Osien Kuvaus

    Älä upota tuotetta veteen tai muihin „ z Tekniset tiedot nesteisiin� Pidä tuote etäällä avotulesta ja kuumista „ Mallin numero: 1064 pinnoista� Älä koskaan käsittele tai muuta tuotetta� „ 3,7 V Älä avaa koteloa, vaan jätä korjaus „ Litiumioniakku: 1500 mAh ammattilaisille�...
  • Page 14: Paristojen/Akkujen Vuotovaara

    z Käyttö tai veteen� Paristoja/akkuja ei saa altistaa „ mekaaniselle rasitukselle� Tuotetta voidaan käyttää eri tiloissa� Nämä Poista paristot heti, kun ne ovat tyhjät, tai voidaan asettaa On/off -painikkeella „ jos et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan� (katso Kuva A)� Eri tyyppisiä...
  • Page 15: Puhdistus Ja Varastointi

    Akun lataaminen mikro -USB ladataan� Mitä enemmän LED-valoja palaa -latauskaapelilla jatkuvasti, sitä enemmän akku on ladattu� Taita kampi takaisin kotelon syvennykseen „ „ SÄHKÖISKUNVAARA! heti, kun lataus on valmis� Lataa tuote vain kuivissa sisätiloissa, z Puhdistus ja varastointi koska roiskesuojausta (IP44) ei voida enää...
  • Page 16: Takuu

    1–7: Muovit Jos tuotteessa ilmenee materiaali- tai 20–22: Paperi ja pahvi valmistusvirheitä kolmen vuoden kuluessa 80 – 98: Komposiittimateriaalit ostopäivästä, tuote korjataan tai korvataan Lisätietoja hävittämisvaihtoehdoista ilmaiseksi harkintamme mukaan� Tämä on saatavana paikallisilta takuupalvelu edellyttää, että viallinen laite ja ympäristöviranomaisilta� ostotodistus (myyntitodistus) esitetään kolmen Tuotetta ei ympäristösyistä...
  • Page 17: Introduktion

    LED-campinglampa Käsittely takuun yhteydessä Seuraa seuraavia ohjeita varmistaaksesi, z Introduktion että pyyntösi käsitellään nopeasti huomio: Tiedustelujen yhteydessä on esitettävä Vi gratulerar dig till ditt köp av „ „ ostokuitti ja ilmoitettava tuotenumero (esim� denna nya produkt� Du har därmed IAN 123456)� bestämt dig för en högkvalitativ Tuotenumero löytyy tuotteen tyyppikilvestä, produkt�...
  • Page 18: Korrekt Användning

    Universal Serial Bus (USB) Mikro-USB-laddningsuttag Avfallshantera förpackningen Dynamo-vevhandtag och produkten miljövänligt! Risk för miljöskador om z Tekniska data batterier avfallshanteras felaktigt! Modellnummer: 1064 3,7 V Förpackningen av FSC Litiumjonbatteri: 1500 mAh certifierat blandat trä (ej utbytbar) Packaging Driftspänning: , 1 A Med CE-märkningen bekräftar...
  • Page 19: Risk För Batteriläckage

    z Risk för batteriläckage Tillverkaren/distributören av denna produkt „ övertar inget ansvar för person- eller sakskador som uppstår som en följd av Undvik extrema villkor och temperaturer „ felaktig montering/användning� som kan påverka batterierna, t�ex� på Sänk inte ner produkten i vatten eller andra värmeradiatorer eller i direkt solljus�...
  • Page 20: Hänga Upp Led-Campinglampan

    z Hänga upp LED- Alla LED:er börjar blinka� Batteriet laddas� „ „ campinglampan Ju fler LED:er lyser konstant desto mer laddat är batteriet� Du kan hänga upp produkten vid kroken Laddningstiden är ca 3 timmar� „ „ „ „ på en valfri och lämplig plats� Fäll Så...
  • Page 21: Felsökning

    Förvara produkten i förpackningen på en Lämna in batteriet och produkten till ett „ „ torr plats när den inte används� insamlingsställe i din kommun� För att upprätthålla laddningskapaciteten „ „ Risk för miljöskador om måste batteriet laddas i ca 2 timmar var laddbara batterier fjärde månad�...
  • Page 22: Service

    produkten repareras eller ersätts startar försättsbladet i bruksanvisningen (nedtill ingen ny garantitid� vänster) eller på dekalen på baksidan eller Garantitid och lagstadgade anspråk undersidan av produkten� vid brister Om funktionsfel eller andra brister uppstår „ „ Garantitiden förlängs inte när garantin tas i vill be dig att först kontakta nedanstående anspråk�...
  • Page 23: Einleitung

    LED-Campinglampe Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit z Einleitung Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse III)� Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Universal Serial Bus (USB) Ihres neuen Produkts� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Entsorgen Sie Verpackung und Produkt entschieden�...
  • Page 24: Teilebeschreibung

    Verletzungen oder Schäden, die als Folge unsachgemäßer Montage/unsachgemäßen z Technische Daten Gebrauchs entstehen� Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser „ Modellnummer: 1064 oder andere Flüssigkeiten� Halten Sie das Produkt von offenem Feuer „ 3,7 V und heißen Flächen fern� Li-Ion-Akku: 1500 mAh Manipulieren oder verändern Sie niemals...
  • Page 25: Risiko Des Auslaufens Von Akkus

    z Inbetriebnahme HINWEIS! Der Akku ist nicht austauschbar� „ Wenn er verbraucht ist, muss das gesamte HINWEIS! Nehmen Sie das Produkt aus der Produkt entsorgt werden� EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Verpackung und entfernen Sie sämtliche „ Sie nicht aufladbare Batterien Verpackungsmaterialien� niemals wieder auf� Schließen Sie Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist�...
  • Page 26: Akku Auf Laden

    z Akku auf laden das Produkt vor Feuchtigkeit zu schützen und den Spritwasserschutz zu Sie haben die Möglichkeit, die LED- gewährleisten� Campinglampe über zwei verschiedene Akku aufladen über Dynamo-Kurbel Arten aufzuladen� Die Lade-Indikationsanzeige (siehe Abb� A) zeigt Ihnen den Ladezustand des Akkus Schalten Sie das Produkt aus (siehe Kapitel an: 30% - 60% - 100%�...
  • Page 27: Fehlerbehebung

    Akku ca� alle 4 Monate für ca� 2 Stunden Akkus und / oder das Produkt über die aufgeladen werden� angebotenen Sammeleinrichtungen zurück� z Fehlerbehebung Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus! = Fehler Akkus dürfen nicht über den = Ursache Hausmüll entsorgt werden� Sie können = Lösung giftige Schwermetalle*) enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung�...
  • Page 28 (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz Service-Niederlassung vorgenommen beschrieben wird, worin der Mangel besteht wurden, erlischt die Garantie� und wann er aufgetreten ist� Wenn der Abwicklung im Garantiefall Defekt durch unsere Garantie gedeckt wird, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Produkt zurück�...
  • Page 29: Service

    z Service Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Österreich Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Schweiz Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 393925_2107 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit�...
  • Page 33 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 11/2021 Model No.: 1064 04/2022 IAN 393925_2107...

This manual is also suitable for:

393925 2107

Table of Contents