Do you have a question about the 33888 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Adano 33888
Page 1
Model 33888 Brug san v isning · Bru ksanvis nin g · In s t ruc ti on m an ual...
Page 2
ADVARSELSSYSMBOLER PÅ ROBOTTEN Udsæt aldrig batteriet for ild eller anden varmekilde (max 40o C) Læs brugsanvisningen før brug Hold afstand til robotplænek- Genbrugsmærke. Materialerne i lipperen når den er i aktion. batteriet kan genbruges. Hold hænder og fødder væk fra roterende knive. Put aldrig hænder eller fødder tæt på...
INDHOLDSFORTEGNELSE TEKNISKE DATA......................6 SIKKERHEDSANORDNINGER ..................6 FØR INSTALLATION ....................9 INSTALLATION OG PLACERING AF LADESTATION ...........10 Lynnedslagsbeskyttelse ....................10 AFGRÆNSNINGSKABEL ..................11 Forberedelse: ........................12 Lægning af afgrænsningskabel ..................12 Hjørner ..........................13 Forhindringer i haven ....................... 13 Træer ........................... 13 Fjern nedfalden frugt og grene ..................13 Sten ............................14 Skråninger ..........................14 Stier, indkørsler og fliser ....................14...
Page 4
Home ...........................27 Batteritilstand ........................27 Schedule ..........................27 Settings ..........................29 ROBOTTENS FUNKTIONER ..................31 Kørsel til ladestation ......................31 Genkendelse af afgrænsningskabel ................31 Stop robotten ........................31 Indstilling af klippehøjde ....................31 Klippebegrænsninger for robotplæneklipper .............32 REGNSENSOR ......................33 HÅNDTERING AF ROBOTPLÆNEKLIPPEREN .............33 Afmontering af cover .......................33 Fastgørelse af cover ......................33 RENGØRING OG UDSKIFTNING AF RESERVEDELE ..........
Page 5
PAKKEN INDEHOLDER Robotplæneklipper Ladestation Plastskruer for Knive 3 stk. Afgrænsningskabel 130m ladestation 6 stk. Plastpløkker Strømforsyning Betjeningsvejledning 180 stk. Du skal yderligere bruge...
RM6 ROBOTPLÆNEKLIPPER INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye produkt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager produktet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om pro- duktets funktioner.
Page 7
7. Hovedafbryder Når hovedafbryderen slukkes, afbrydes al drift. Den skal slukkes, før plæneklip- peren løftes, og ved enhver form for vedligeholdelse. 8. Lukket batteri Batteriet, der driver plæneklipperen, er fuldstændig forseglet og lækker ikke nogen form for væsker, uanset hvor det er placeret.
Page 8
QR kode til download af App til IPhone Display QR kode til download af App til Klippeindstilling Android Regnsensor QR kode til download af manual Adano RM6 18711 Robotic Lawnmower Max. 36Wh IPX5 8.0kg 2800 Fremstillet i Kina MANUAL Fabrikant: Harald Nyborg A/S Gammel Højmevej 30, DK - 5250 Odense SV...
FØR INSTALLATION Tjek også det forventede behov for afgrænsningskabel (længde). Der følger Det anbefales at lave en skitse over rigeligt kabel med til omkredsning af ens græsplæne med de forhindringer, græsplæner på op til kapacitetsgrænsen du som bruger ønsker at beskytte. Det (600 m2), men har man mange bloms- giver et godt overblik over arbejdet med terbede (øer) inde i plænen, hvor kablet...
INSTALLATION OG PLACERING AF Bemærk: Det anbefales at have 1-2 m LADESTATION ekstra kabel i overskud, hvis muligt. Se afsnit ”Forbind afgrænsningskablet”. Placering af ladestationen kræver, at der er et 230V strømudtag i nærheden. Al- ternativt skal der trækkes et forlænger- kabel ud til den ønskede position af ladestationen.
Fastgør ladestationen med de 6 medføl- AFGRÆNSNINGSKABEL gende skruer/pløkker. Udlægningen af afgrænsningskabel er den vigtigste ting under installationen, da en ordentlig kabellægning giver et mere tilfredsstillende resultat. Robotplæneklipperen kan ikke klippe helt ud til kanten pga. sikkerhedskrav (afstand fra klippeskjold til knivene). Man skal derfor være opmærksom på, at der efterlades en kant af græs hele vejen rundt om græsplænen, som ikke...
Hvis ovenstående ikke kan opfyldes, (Hvis man vil grave det ned, så læg det kan det være nødvendigt at øge af- cirka 2 cm under græssets overflade) standen. Det afhænger af den speci- HUSK: Hold mindst 20 cm afstand til fikke haveindretning.
Træer De fleste træer i haven vil robotplænek- lipperen blot se som en almindelig ”fast” forhindring og behøver derfor ikke beskyttes. Visse træer, som står kegleformet op fra jorden med blottede rødder, der er lavere end 100 mm, skal beskyttes med afgrænsningskabel.
Sten 30 cm Hvis der er sten i robottens klippeom- 40 cm råde, er det vigtigt man vurderer om kanten på stenen er højere eller lavere end 100 mm, og om stenen skal beskyttes eller ej netop for at undgå skader på...
Ujævn plæneoverflade Har græsplænen en ujævn overflade, vil der være risiko for skade på knivene, da de risikerer at ramme jorden. Dette bør undgås helt for at sikre holdbarheden af robot- plæneklipperen. Udjævn klip- pearealet, fyld huller med jord. Er det ikke muligt at udjævne, bør dette areal helt udelukkes fra klippeområdet med afgrænsningskablet.
Tip: forstyrre signalet i afgrænsningskablet! Når forhindringer skal afgrænses med Husk, når afgrænsningskablet skal læg- afgrænsningskablet, er det vigtigt at ges rundt om blomsterbedene, er det kablet ikke krydser hinanden, da robot- vigtigt at huske, på, hvordan blomster plæneklipperen ikke vil kunne følge den og planter ændre sig hen over året, så...
Sørg for at holde kablet helt stramt, når pløkkerne slås fast, så kablet ligger helt lige. Når du er nået tilbage til ladestationen, træk da igen ca. 1 meter ekstra kabel ud, så der er rigeligt kabel at arbejde med ved tilslutning eller hvis der skal korrig- eres et sted langs plænen.
Samlemuffer skal graves en smule ned i græsplænen, så knivene ikke rammer den. 2 stk. samlemuffer medfølger SÆT STRØM TIL LADESTATION Nu kan 230V strømmen tilsluttes til ladestationen. Sørg for, at opladeren ikke placeres direkte på jorden, og at den holdes tør, f.eks.
Bemærk: Der kan evt. høres en svag Tryk på HOME og derefter OK og summen ved ladestationens transform- se om robotten selv finder hjem ator. Dette er helt normalt. til ladestationen ved at køre ud til afgrænsningskablet og følge det OPSTART OG TEST AF INSTALLA- mod uret hjem.
PROGRAMMERING Tip: Programmering af år, dato og tid kan også gøres ved at forbinde robotten til App’en frem for at gøre via displayet på robotten. Når der skabes forbindelse til App, indstilles tid og dato automatisk. Se afsnit ”Opsætning af App”. Start med at indstille år, dato og tid, da det er grundlaget for programmering Indstillingen starter med år, dato og til...
ÆNDRING AF STARTTIDSPUNKT OG KLIPPETID Tip: Programmering af starttidspunkter og klippetid er nemmere at gøre via App’en end displayet på robotten. Se afsnit ”Brug af App”. Robotten er som standard indstillet til at starte kl.9.00, dette starttidspunkt kan ændres ved at trykke ned på...
Page 22
Robotten er som standard indstillet til at køre 8 timer hver dag. Klippet- id kan ændres til mellem 1-24 timer, dette gøres ved at trykke på i 3 sek. Herefter kan ny klippetid indstilles ved at trykke på eller til at bekræfte ny klippetid (time antal).
BESKRIVELSE AF DISPLAY Tænd/sluk knap: For hvert tryk vil robotten enten tænde eller slukke (hold inde) Start Knap: Robotplæneklipperen vil starte dens klippecyklus når denne knap aktiveres (efterfulgt af ”OK”). Desuden funger- er knappen som pil op. Hjem Knap: Robotten vil køre direkte tilbage til ladestation, når denne knap aktiveres (efterfuldt af ”OK”).
INSTALLATION AF APP Robotten er er en IOT (internet of things) enhed. For at udnytte alle funktioner og holde dens software opdateret, skal den tilhørende APP downloades og robotten forbindes til en smart phone via Wi-Fi 2.4 GHz eller Bluetooth 4.0. Download app’en Kontroller dine Wi-Fi indstillinger Download den gratis robot app “robot-...
Page 25
App’en forsøger at få forbindelse, hvilket kan tage nogle minutter. Serienummer fremgår nu. Tast PIN koden til robotten. Som standard er koden 0000, men har du manuelt valg en anden PIN kode via robot- tens display, skal denne bruges. Vælg Wi-Fi netværk (kun 2,4 GHz) og tast password til netværket.
Vent på Tast 0000 i Vælg netværk og Robotten er tilføjet forbindelse password tast password Manuel tilslutning (uden brug QR Styr robot på sekundær mobiltelefon kode) Hvis man ønsker at en anden mobiltele- Stå ved siden af robotten, mens fon også skal kunne styre robotten, kan den er tændt.
• Vil man sætte robotten i gang ma- nuelt, trykkes først STOP (så WORK knappen bliver hvid) og dernæst ”WORK”. • STOP knappen skal generelt trykkes på først, inden man kan vælge RE- TURN eller WORK. Batteritilstand Bemærk at batteritilstanden typisk vil vise 9X% (og ikke 100%) og at det lang- somt vil falde.
Page 28
det orange område og lade fingeren I nogle perioder er græsset fugtigt først swipe op eller ned. på dagen og sidst på dagen. Eftermid- dag er typisk det bedste tidspunkt. • Tryk ”Save” når tidsplanen er færdig- gjort. Har man en stor græsplæne, skal robot- ten køre oftere, end hvis græsplænen er mindre.
Settings Rain delay (Regn forsinkelse): Under settings (indstillinger) er der flere Robotten har en regnsensor på oversid- vigtige funktioner, som man bør se på. en, som er aktiveret som standard. Starting point (start punkt): Når regnsensoren på robotten regis- trerer vand, vil robotten stoppe med I stedet for at robotten starter samme at klippe græs og returnere tilbage til sted hver gang, kan man slå...
Page 30
Indstillinger Start punkt Søg efter Bekræft opdatering opdatering Ændre sprog Sprog er som standard indstillet til mobiltelefonens sprog, men hvis dette ikke findes, er engelsk standard. Det kan ændres under menuen i øverste højre hjørne under ”App Settings” Ved udarbejdelsen af denne betjen- ingsvejledning er dansk sprog ikke en valgmulighed, men det forventes at komme senere i 2023.
ROBOTTENS FUNKTIONER Genkendelse af afgrænsningskabel Grundlæggende funktionsprincipper Når robotplæneklipperen nærmer sig for robotplæneklipperen afgrænsningskablet, vil sensorerne, der er installeret i fronten af coveret, Robotplæneklipperen vælger kørsels- spore det. Men for at sikre det bedste mønster vilkårligt. Det vil sige, at den klipperesultat vil robotten køre ud over ikke kører efter noget bestemt mønster, afgrænsningskablet med fronten med...
Klippehøjden indstilles ved at trykke på Klippebegrænsninger for robot- STOP knappen (hvis robotten kører). plæneklipper Når robotten står stille kan klippehøjden Hvis dig og din nabo begge har en indstilles ved at dreje på højdejustering- robotplæneklipper, er det vigtigt, at der sknappen oven på...
REGNSENSOR Fastgørelse af cover Robotten har en regnsensor indbygget. Sæt coveret oven på robotplæneklip- Hvis den registrerer vand, vil robotten peren. Kig gennem hullet over displayet stoppe med at klippe græs og retur- og sørg for at hullerne i begge bagerste nere tilbage til ladestationen og vente 3 hjørner rammer de 2 pinde på...
RENGØRING OG UDSKIFTNING AF reducerer også klippestøj og vibration- RESERVEDELE • Tjek at knivholderen kan rotere frit. Det er vigtigt at holde din robotplænek- lipper ren for at forlænge dens levetid. • Tjek at knivene kan rotere frit. • Tjek at forhjulet kan dreje og rotere Robotten vil nemmere kunne klare frit.
Knivbladene VINTEROPBEVARING Det anbefales at udskifte alle knivene Ved årets sidste græsklipning, bør og skruerne (samtidig) efter hver sæson klippehøjden ikke være sat til lavere end for at sikre et pænt klipperesultat. (hold 40 mm. Hvis græsset klippes lavere, øje med knivene og skift oftere, hvis svækkes rodnettet og det kan give gule nødvendigt).
Forberedelser til foråret Efter vinteropbevaring er det en god ide at rengøre ladestikkene på ladestation og ladeplader på robotplæneklipperen med en stiv børste. Det vil forbedre strømforbindelsen ved opladning. UDSKIFTNING AF BATTERIET ADVARSEL Inden man forsøger at justere, reparere eller udskifte batteri, knive eller andre reservedele er det VIGTIGT at robotten er fuldstændig slukket, og at man bru- ger sikkerhedsudstyr i form af beskyt-...
FEJLKODER Display Meddelelse Løsning Robot uden Tjek om robotten befinder sig inden for arbejdsområ- for arbejd- det. Hvis ja: sområde 1. Tjek om ladestationen er korrekt tilsluttet til strøm- forsyning og stikkontakt. 2. Tjek om afgræsningskablerne er sat korrekt i ladersta- tions stik (rød/sort).
Page 39
Robotten har 1. Sluk for robotten og bær den til et fladt område uden været løftet forhindringer. 2. Tænd for robotten, tast password, tryk på START og derefter på OK. 3. Hvis fejlmeddelelsen stadig vises, skal du slukke for robotten, vende den på hovedet og kontrollere, om der er noget, der forhindrer forhjulets aksel i at rotere.
Page 40
Display Meddelelse Løsning Batteri tem- 1. Tjek om batteri er meget varmt. Evt. sæt robotten i peratur er for skygge. Vent indtil batteriet er afkølet og genstart. høj eller lav En overdækning beskytter robotten mod vejr og vind. 2. Tjek om batteriets temperatur er for lav (lad ikke robotten stå...
Page 41
Såfremt robotten er løbet tør for strøm og ikke kan startes, så løft den manuelt tilbage i ladestationen og lad den op inden fejlløsninger forsøges. Ved øvrige fejl-koder, afbryd strømmen og genstart robotten. Uanset problem der opstår, anbefales det altid først at forsøge at genstarte robotten og se om det løser tingene.
Page 42
Batteridrevet robotplæneklipper. 20 V DC Klasse III, IPX 5 for plæneklipper. Produktidentifikation: Opladerens indgangsværdier: 11-240 V DC 28 W – Udgangsværdier: 20 V AC. 1.1 A. Mærke: ADANO Varenr.: 18711 er i overensstemmelse med bestemmelserne i de(t) følgende EU-direktiv(er) Referencenr. Titel...
Page 43
EN 303 447 V1.1.1 EN 300 328 V2.2.2 Andre standarder og/eller tekniske specifikationer: Standard eller teknisk Titel på standard eller teknisk procedure procedure EU-typeafprøvning Intertek NB 0413 certifikatnr.: SE-RED-2100087 Ed.3 2014/53/EU 2000/14/EU Deklareret støjniveau: 55 dB(A) (1) Hvor det er relevant, skal der henvises til de gældende dele eller afsnit i standarden eller den tekniske specifikation.
Page 44
VARNINGSSYMBOLER PÅ ROBOTEN Utsätt aldrig batteriet för eld eller andra värmekällor (max 40 ºC) Läs bruksanvisningen före användning Håll avstånd till robotgräsklip- Återvinningsmärkning. Materialen paren när den används. i batteriet kan återvinnas. Håll händer och fötter borta från den roterande kniven. Placera aldrig händer eller fötter nära eller under maski- nen när robotgräsklipparen...
Page 45
INNEHÅLLSFÖRTECKNING TEKNISKA SPECIFIKATIONER ................48 SÄKERHETSANORDNINGAR ...................48 PRODUKTÖVERSIKT ....................50 FÖRE INSTALLATION ....................51 INSTALLATION OCH PLACERING AV LADDSTATIONEN ........52 Skydd mot blixtnedslag ....................52 AVGRÄNSNINGSKABEL .................... 53 Förberedelse: ........................54 Placering av avgränsningskabel ..................54 Hörn ............................55 Hinder i trädgården ......................55 Träd ............................
Page 46
ANVÄNDNING AV APPEN ..................69 Home ............................ 69 Batterinivå ........................... 69 Schema ..........................69 Settings ..........................71 ROBOTENS FUNKTIONER ..................73 Körning till laddstationen ....................73 Detektering av avgränsningskabel ................. 73 Stoppa roboten ........................73 Inställning av klipphöjd..................... 73 Begränsningar för robotgräsklippning ................74 REGNSENSOR ......................
Page 47
FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER: Robotgräsklippare Laddstation Plastskruvar för Knivar, 3 st Avgränsningskabel 130 m laddstation, 6 st Plastpinnar, Stickkontakt Bruksanvisning 180 st Du behöver också...
RM6 ROBOTGRÄSKLIPPARE INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye produkt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager produktet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om pro- duktets funktioner.
Page 49
8. Stängt batteri Batteriet som driver gräsklipparen är helt förseglat och läcker inte någon som helst form av vätska, oavsett var du placerar batteriet. 9. Basstation/omkretsbrytare och avgränsningskabel För att gräsklipparen ska kunna köras, måste du installera en avgränsningska- bel och aktivera den via basstationen. Gräsklipparen kommer inte att köras om avgränsningskabeln inte är korrekt ansluten eller är skadad.
QR-kod för att ladda ned appen för iPhone Display QR-kod för att ladda ned appen för Klippinställning Android Regnsensor QR-kod för att ladda ned handboken Adano RM6 18711 Robotic Lawnmower Max. 36Wh IPX5 8.0kg 2800 Fremstillet i Kina MANUAL Fabrikant: Harald Nyborg A/S Gammel Højmevej 30, DK - 5250 Odense SV...
FÖRE INSTALLATION behöva. Kabeln ingår i leveransen och räcker gott och väl till att omringa en Det rekommenderas att du gör en skiss gräsmatta på upp till kapacitetsgränsen av gräsmattan med de hinder som du (600 m2). Om du har många rabatter vill skydda.
INSTALLATION OCH PLACERING AV plattor eller stenar i stället för gräs. LADDSTATIONEN Observera: En extra kabellängd på 1–2 Laddstationen kräver att det finns ett meter rekommenderas. Se avsnittet 230 V-eluttag i närheten. Alternativt kan ”Ansluta avgränsningskabeln”. man dra en förlängningskabel till den plats där laddstationen ska vara.
Fäst laddstationen med de 6 medföl- AVGRÄNSNINGSKABEL jande skruvarna/pinnarna. Placeringen av avgränsningskabeln är det viktigaste under installationen, eftersom en korrekt kabeldragning ger ett mer tillfredsställande resultat. Robotgräsklipparen kan inte klippa ända ut till kanten på grund av säker- hetskrav (avstånd från klippkåpa till knivar).
Om ovanstående villkor inte kan up- (Om du vill gräva ner kabeln bör du pfyllas kan det vara nödvändigt att öka placera den cirka 2 cm under gräsytan) avståndet. Detta beror på den specifika KOM IHÅG! Håll ett avstånd på minst trädgårdsdesignen.
Träd De flesta träd i trädgården identifieras som ett ”fast” hinder av robotgräsklip- paren och behöver därför inte skyddas. Vissa träd som reser sig koniskt från marken och vars rötter är lägre än 100 mm måste skyddas med avgränsning- skabeln. Detta för att undvika att roboten kör in i rötterna och fastnar eller skadar knivar- na och underredet.
Sten 30 cm Om det finns stenar i robotens klip- 40 cm pområde är det viktigt att bedöma om stenens kant är högre eller lägre än 100 mm och om stenen behöver skyddas eller inte, i synnerhet för att undvika skador på roboten. 17–40 % <...
Ojämn gräsyta Om gräsmattan är ojämn kan det hända att knivarna skadas eftersom de kan slå mot marken. Du bör undvika detta för att säkerställa robotgräsklipparens håll- barhet. Jämna ut klippområdet och fyll i ojämnheter med jord. Om det inte är möjligt att jämna ut området ska detta område helt och hållet avgränsas från klippområdet med hjälp av en avgrän-...
Tips: själv. När du lägger ut avgränsningskabeln runt rabatterna är det viktigt att komma ihåg hur blommor och växter förändras under året, så att robotgräsklipparen kan passera rabatten utan att skada väx- terna när som helst på året (vissa växter/ Korridor blommor kan hänga över gräsmattan).
När du kommer tillbaka till laddsta- tionen ska du ta fram ungefär en meter RÖD SVART extra kabel så att du har gott om kabel att arbeta med när det är dags att anslu- ta kabeln eller om du behöver göra kor- rigeringar någonstans på...
Samlingshylsan ska grävas ner en bit i gräsmattan så att knivarna inte träffar den. 2 st samlingshylsor ingår LADDSTATIONENS STRÖMFÖRSÖRJNING Nu kan du ansluta 230 V-strömmen till laddstationen. Se till att laddaren inte placeras direkt på marken och att den hålls torr, t.ex. genom att hänga upp den.
Observera: Du kan höra ett svagt sur- för att se om roboten hittar hem till rande ljud vid laddstationens trans- laddstationen genom att köra ut till formator. Detta är helt normalt. avgränsningskabeln och följa den moturs. STARTA OCH TESTA INSTALLATIONEN När lysdioden lyser konstant grönt är det dags att testa robotgräsklipparen: Justera klipphöjden till maximal...
PROGRAMMERING Tips: Du kan programmera årtal, datum och tid genom att ansluta roboten till appen i stället för via displayen på roboten. Tid och datum ställs in automatiskt när du ansluter roboten till appen. Se avsnittet ”Konfigurera appen”. Börja med att ställa in år, datum och tid, eftersom detta är grunden för programmeringen Inställningen börjar med år, datum och...
ÄNDRA STARTTID OCH KLIPPTID Tips: Det är lättare att programmera starttider och klipptider via appen än via display- en på roboten. Se avsnittet ”Använd- ning av appen”. Roboten är som standard inställd på att starta kl. 9:00. Du kan ändra denna starttid genom att trycka på...
Page 64
nya klipptiden genom att trycka på eller för att bekräfta den nya klipptiden (timtal). När den nya klipptiden har ställts in och sparats visas på displayen och ett pip ljuder. I exemplet nedan är den nya klipptiden inställd på 6 timmar (06H) Allmänt: När displayen visar betyder det att roboten är klar och att allt är i ordning.
BESKRIVNING AV DISPLAYEN Bluetooth-ikon Tidsinställning Wi-Fi-ikon Lösenordss- Batteristatus kyddad På/av-knapp Bekräfta Starta klip- Kör hem/ pning/uppåtpil nedåtpil På/av-knapp: För varje tryckning kommer roboten antingen att slås på eller stängas av (håll intryckt) Start-knapp: Robotgräsklipparen startar sin klippcykel när du trycker på den här knappen (följt av ”OK”). Dessutom fungerar knappen som en uppåtpil.
INSTALLERA APPEN Roboten är en IOT-enhet (Internet of Things). För att använda alla funktioner och hålla programvaran uppdaterad måste motsvarande APP laddas ner och roboten anslutas till en smarttelefon via Wi-Fi 2,4 GHz eller Bluetooth 4.0. Ladda ner appen Ladda ner den kostnadsfria robot-ap- Kontrollera dina Wi-Fi-inställningar pen ”robotic-mower connect”.
Page 67
Appen försöker ansluta. Detta kan ta några minuter. Serienumret visas nu. Ange ro- botens PIN-kod. Som standard är koden 0000, men om du har valt en annan PIN-kod manuellt via ro- botens display måste du använda den koden. Välj Wi-Fi-nätverk (endast 2,4 GHz) och ange nätverkslösenordet.
Vänta på anslut- Ange 0000 i Välj nätverk och Roboten läggs till ning lösenordet ange lösenord Manuell anslutning (utan QR-kod) Styr roboten med en sekundär mo- biltelefon Stå bredvid roboten när den är påslagen. Om du vill att en annan mobiltelefon ska kunna styra roboten kan du göra det Tryck på...
knappen WORK blir vit) och sedan på ”WORK”. • STOP-knappen måste i allmänhet try- ckas in först innan du väljer RETURN eller WORK. Batterinivå Observera att batterinivån vanligtvis visar 9X % (och inte 100 %) och att den långsamt sjunker. Detta är helt normalt och skyddar batteriet och förlänger dess livslängd (det är inte optimalt att batteriet alltid är 100 % laddat).
Page 70
Om du har en stor gräsmatta behöver roboten köras oftare än om gräsmattan är mindre. Om din gräsmatta ligger nära robotens maximala kapacitet (600 m2) måste den förmodligen köras varje dag under längre perioder. Gräsmat- tans utformning har också betydelse för hur mycket roboten måste köra för att hålla gräset kort.
Settings Rain delay (regnfördröjning): Under ”settings” (inställningar) finns det Roboten har en regnsensor på toppen flera viktiga funktioner att titta på. som är aktiverad som standard. Starting point (utgångspunkt): När robotens regnsensor registrerar vatten slutar roboten att klippa gräset Istället för att roboten startar från sam- och återvänder till laddstationen och ma plats varje gång kan du aktivera en väntar 3 timmar (från den sista registre-...
Page 72
Inställningar Startpunkt Sök efter Bekräfta uppdatering uppdatering Ändra språk Språket är som standard inställt på mobiltelefonens språk, men om det inte finns tillgängligt är engelska standard. Du kan ändra språk i menyn i det övre högra hörnet under ”App Settings” (appinställningar) När man utarbetar denna bruksan- visning är svenska inte ett alternativ,...
ROBOTENS FUNKTIONER Detektering av avgränsningskabel Grundläggande funktionsprinciper för När robotgräsklipparen närmar robotgräsklipparen sig avgränsningskabeln upptäcker sensorerna som är installerade på Robotgräsklipparen väljer körmönster framsidan av skyddet kabeln. För att slumpmässigt. Det betyder att den säkerställa bästa möjliga klippresultat inte följer något särskilt mönster, utan kommer roboten dock att köra utanför rör sig slumpmässigt i trädgården.
När roboten står stilla kan du justera klipphöjden genom att vrida på höjd- justeringsratten på robotens ovansida (se bild). Robotgräsklipparen kan klippa gräs när det är vått, men detta leder till att det samlas mer gräs på robotens undersi- da, mer friktion på knivarna, en högre bullernivå...
REGNSENSOR taget) genom att trycka på locket precis ovanför pinnarna. Roboten har en inbyggd regnsensor. Om den upptäcker vatten slutar robo- Upprepa med de 2 pinnarna på robo- ten att klippa gräs och återvänder till tens framsida (en i taget) laddstationen och väntar i tre timmar.
RENGÖRING OCH BYTE AV ett bra klippresultat. Regelbunden RESERVDELAR rengöring minskar också buller och vi- brationer i samband med klippningen. Det är viktigt att hålla robotgräsklippar- • Kontrollera att knivhållaren kan rotera en ren för att förlänga dess livslängd. fritt. Om hjulen är rena och i gott skick kan •...
Knivblad VINTERFÖRVARING Det rekommenderas att man byter ut Vid årets sista gräsklippning bör klip- alla knivblad och skruvar (samtidigt) phöjden inte vara lägre än 40 mm. Om efter varje säsong för att säkerställa ett man klipper gräset lägre blir rotnätet snyggt klippresultat.
Förberedelser för våren Efter vinterförvaring är det bra att rengöra laddningsuttagen på laddsta- tionen och laddplattorna på robotgräsk- lipparen med en styv borste. Detta för- bättrar strömanslutningen vid laddning. BYTE AV BATTERIER VARNING Innan du försöker justera, reparera eller byta batteri, knivblad eller andra reservdelar är det VIKTIGT att roboten är helt avstängd och att du använder säkerhetsutrustning i form av sky-...
FELKODER Display Meddelande Lösning Robot utanför Kontrollera att roboten befinner sig inom arbetsområ- arbetsområdet det. Om ja: 1. Kontrollera att laddstationen är korrekt ansluten till strömförsörjningen och uttaget. 2. Kontrollera att avgränsningskablarna är korrekt anslutna till laddstationens uttag (röd/svart). Ingen signal Kontrollera laddstationens lysdiod medan roboten är från avgrän- påslagen i arbetsområdet.
Page 81
Roboten har 1. Stäng av roboten och bär den till ett plant område fritt lyfts upp från hinder. 2. Slå på roboten, ange lösenordet, tryck på START och sedan på OK. 3. Om felmeddelandet fortfarande visas ska du stänga av roboten, vända den upp och ner och kontrollera om det finns något som hindrar den främre hjulaxeln från att rotera.
Page 82
Display Meddelande Lösning Roboten kör 1. Kontrollera att avgränsningskabeln framför laddsta- inte tillbaka till tionen är rak i 1 meter utan hörn eller hinder för att laddstationen säkerställa korrekt anslutning. 2. Laddstationen måste placeras på ett helt plant och fast underlag. Den får inte placeras på en sluttande yta. 3.
Page 83
Förhöjd 1. Knivbladen sitter fast i gräset och kan inte rotera fritt. bullernivå Demontera knivbladen, rensa gräset och sätt fast dem Dåligt klippre- igen. sultat 2. Starta roboten igen. Stäng av roboten och vänta i 10 sekunder. 3. Slå på roboten igen, ange lösenordet och tryck på START och sedan på...
Page 84
Batteridriven robotgräsklippare. 20 V. DC. Klass III, IPX 5 för gräsklippare. Produktidentifiering: Laddare input 11-240 V. DC 28W - output 20 V. AC. 1.1 A. Varumärke: ADANO Artikelnummer: 18711 överensstämmer med bestämmelserna i följande EU-direktiv Referensnummer Titel...
Page 85
EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019+A2:2021 EN 303 447 V1.1.1 EN 300 328 V2.2.2 Andra standarder och/eller tekniska specifikationer: Standard eller tekniskt Titel på standard eller tekniskt förfarande förfarande Eu-typkontroll Intertek NB 0413 Certifikatnummer: SE-RED-2100087 Ed.3 2014/53/EU 2000/14/EG Angiven ljudeffektnivå 55 dB(A) (1) Där det är relevant ska de tillämpliga delarna eller klausulerna i standarden eller den tekniska specifikationen refereras.
Page 86
WARNING SYMBOLS ON THE ROBOT Never expose the battery to fire or other heat sources (max 40o C) Read the user instructions before use Keep your distance from the Recycling label. The materials in robot lawnmower when it is in the battery can be recycled.
Page 87
CONTENTS TECHNICAL DATA ....................90 SAFETY FEATURES ....................90 PRODUCT OVERVIEW ..................... 92 BEFORE INSTALLATION..................93 INSTALLATION AND LOCATION OF CHARGING STATION ......94 Lightning protection ......................94 BOUNDARY WIRE ..................... 95 Preparation: ........................96 Laying the boundary wire ....................96 Corners ..........................97 Obstacles in the garden ....................97 Trees .............................97 Remove fallen fruit and branches ...................97...
Page 88
USING THE APP ....................... 111 Home ..........................111 Battery mode ........................111 Schedule ..........................111 Settings ..........................113 THE ROBOT’S FUNCTIONS ..................115 Driving to the charging station ..................115 Recognising the boundary wire ..................115 Stopping the robot ......................115 Adjusting the cutting height ..................
Page 89
THE BOX CONTAINS Robot lawnmower Charging station 6 x plastic screws 3 x blades Boundary wire 130 m for charging station 180 x plastic pegs Power supply Instruction manual You will also need...
RM6 ROBOT LAWNMOWER INTRODUCTION To get the most out of your new product, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA SAFETY FEATURES Motor specifications 1.
Page 91
8. Closed battery The battery that powers the mower is completely sealed and will not leak any liquids wherever it is placed. 9. Base station/circuit breaker and boundary wire The mower cannot run if a boundary wire is not installed and activated via the base station.
QR code to download the app for iPhone Display QR code to download the app for Cut setting Android Rain sensor QR code to download the manual Adano RM6 18711 Robotic Lawnmower Max. 36Wh IPX5 8.0kg 2800 Fremstillet i Kina MANUAL Fabrikant: Harald Nyborg A/S Gammel Højmevej 30, DK - 5250 Odense SV...
BEFORE INSTALLATION Also check how much boundary wire (length) you expect to need. Enough It is recommended that you make a cable is included to go all the way sketch of your lawn with the obstacles around lawns up to the capacity limit you want to protect.
INSTALLATION AND LOCATION OF that cannot be mowed. This area could CHARGING STATION be paved with tiles or stones instead of grass. The charging station must be placed in the vicinity of a 230V power outlet. Note: It is recommended that you have Alternatively, an extension cable can be 1-2 m of extra cable if possible.
BOUNDARY WIRE Laying the boundary wire is the most important part of the installation, as good cabling gives a more satisfactory result. The robot lawnmower cannot cut right to the edge due to safety requirements (distance from mower deck to blades). You should therefore be aware that a grass edge will be left all around the Secure the charging station with the 6...
If the above conditions cannot be met, (If you want to bury it, you should place it may be necessary to increase the it about 2 cm below the surface of the distance. This depends on the specific grass) garden design. Either way, it is rec- REMEMBER: Keep at least 20 cm dis- ommended that you have at least 1 cm tance from the grass edge/obstacles.
Trees Most trees in the garden will be seen by the robotic mower as just another ‘fixed’ obstacle and therefore do not need protecting. Certain trees that rise conically from the ground with exposed roots lower than 100 mm must be protected with boundary wire.
Stones 30 cm If there are stones in the robot's cutting 40 cm area, it is important to assess whether the edge of the stone is higher or lower than 100 mm, as well as whether the stone needs to be protected or not. This is to avoid damaging the robot.
Uneven lawn surfaces If the lawn has an uneven surface, there is a risk of damage to the blades as they may hit the ground. This should be avoided altogether to ensure the robotic mower’s full lifetime. Level the rocky area and fill any gaps with soil. If levelling is not possible, this section should be completely excluded from the cutting area with the boundary...
Tip: the cable does not cross itself, as this will prevent the robotic mower from When laying the boundary wire following the correct direction. around the flower beds, it is important to remember how flowers and plants change throughout the seasons, so that at any time of year there is space for the robotic mower to pass the bed without damaging the plants (some plants/flow-...
cable lies completely straight. have been swapped. When you have made it back to the charging station, pull out about 1 metre BLACK of extra cable so that you have plenty of wire to work with when connecting or if corrections need to be made some- where along the lawn.
the lawn so that the blades do not hit them. 2 x sleeve joints are included POWERING THE CHARGING STATION You can now connect the 230V power supply to the charging station. Make sure that the charger is not placed directly on the ground and that it is kept dry, for example by hanging it up.
the 230V connection, check the follow- tion (about 1 m from the cable). ing troubleshooting chart: Press HOME and then OK and see Note: You may hear a faint buzzing at if the robot can find its own way the charging station transformer. This home to the charging station by is completely normal.
PROGRAMMING Tip: Programming the year, date and time can also be done by connecting the robot to the app rather than via the display on the robot. When connected via the app, the time and date are set automatically. See the section ‘Setting up the app’.
CHANGING THE START TIME AND CUTTING TIME Tip: Programming start times and cutting times is easier to do via the app than the display on the robot. See section ‘Using the app’. By default, the robot is set to start at 9.00, but you can change this start time by pressing down at the...
Page 106
for 3 seconds. Then new cutting time can be set by pressing to confirm the new time (number of hours). When the new cutting time is set and saved, will appear on the display and you will hear a beep sound.
DESCRIPTION OF DISPLAY Bluetooth icon Time setting Wi-Fi icon Password Battery status protected On/off Confirm Start mowing/ Drive home/ Up arrow Down arrow ON/OFF button: For each press, the robot will either turn on or off (hold down) Start button: The robotic mower will start its mowing cycle when this button is activated (followed by ‘OK’).
INSTALLING THE APP The robot is an IOT (internet of things) device. To use all the functions and keep its software updated, the corre- sponding APP must be downloaded and the robot connected to a smartphone via Wi-Fi 2.4 GHz or Bluetooth 4.0. Download the app First, download the free robot app Check your Wi-Fi settings...
Page 109
The app will now try to connect, which may take a few minutes. The serial number is now dis- played. Enter the PIN code for the robot. The code is set to 0000 by default, but if you have manually selected another PIN code via the robot's display, you’ll need to use that one.
Wait for connec- Enter 0000 in Select network and The robot is added tion password enter password Manual connection (without QR code) You can finally name the robot (this can also be changed under Stand next to the robot while it is ‘Settings’) switched on.
In this case, select ‘Stop sharing’ • If the robot is running and you want and confirm. it to go home, first press STOP and then ‘RETURN’. • To start the robot manually, first press STOP (so that the WORK button turns white) and then ‘WORK’.
Page 112
time by pressing ‘Edit’ and holding It is recommended that you try it out your finger down on the orange area and see the result. The robot should and then swiping up or down. not drive more than necessary to avoid tracks in the lawn.
Settings Rain delay: Under settings, there are several impor- The robot has a rain sensor on the top, tant features to look at. which is activated by default. Starting point: When the rain sensor on the robot de- tects water, the robot will stop cutting Instead of the robot starting from the grass and return to the charging station same place every time, you can enable...
Page 114
Settings Starting point Search for up- Confirm update date Change language The language is set to the mobile phone language as standard, but if this is not available, English is the default. This can be changed under the menu in the top-right corner under ‘App Settings’...
THE ROBOT’S FUNCTIONS Recognising the boundary wire Basic operating principles of the robot When the robotic mower approaches lawnmower the boundary wire, the sensors installed in the front of the cover will detect it. The robot lawnmower selects the driv- However, to ensure the best cutting ing pattern randomly.
the cutting height can be adjusted by turning the height adjustment knob on top of the robot (see picture). The robotic mower can cut grass when it is wet, but this will lead to more grass accumulating on the underside of the robot, more friction on the blades, louder noise and more risk of it getting stuck.
RAIN SENSOR Repeat the process for the 2 pegs at the front of the robot (one at a time) The robot has a built-in rain sensor. Transporting and moving the robot If it detects water, the robot will stop cutting grass and return to the charg- Use the carrying handle under the ing station and wait 3 hours.
CLEANING AND REPLACEMENT OF cutting result. Regular cleaning also SPARE PARTS reduces cutting noise and vibrations. • Check that the blade shield can rotate It is important to keep your robot lawn- freely. mower clean to prolong its lifetime. • Check that the blades can rotate The robot will be able to handle slopes freely.
The knife blades WINTER STORAGE It is recommended that you replace all For the last mowing session of the year, blades and screws (at the same time) the cutting height should not be set after each season to ensure a good cut- lower than 40 mm.
Preparing for spring After winter storage, it is a good idea to clean the charging plugs on the charging station and charging plates on the robot lawnmower with a stiff brush. This will improve the power connection when charging. REPLACING THE BATTERY WARNING Before attempting to adjust, repair or replace the battery, blades or other...
ERROR CODES Display Message Solution Robot outside Check if the robot is within the working area. If yes: the working 1. Check that the charging station is correctly connect- area ed to the power supply and the plug socket. 2. Check that the boundary wires are correctly plugged into the charging station’s plug socket (red/black).
Page 123
The robot has 1. Turn off the robot and carry it to a flat area free of been lifted obstacles. 2. Turn on the robot, enter the password, press START and then OK. 3. If the error message still appears, switch off the robot, turn it upside down and check if there is anything preventing the front wheel axle from rotating.
Page 124
Display Message Solution Battery tem- 1. Check if battery is very hot. If necessary, place the perature is too robot in the shade. Wait until the battery has cooled high or too down and restart. A canopy protects the robot from weather and wind. 2.
Page 125
If the robot has run out of power and cannot be started, manually lift it back into the charging station and charge it before attempting troubleshooting. For other error codes, disconnect the power and restart the robot. Whatever problem occurs, it is always recommended that you first try restarting the robot and see if that fixes the issue.
Page 126
Robotic Battery Powered Lawnmower. 20 V. DC. Class III, IPX 5 for mower. Product identification: Charger Input 11-240 V. DC 28W - Output 20 V. AC. 1.1 A. Brand Name: ADANO Item no.: 18711 is in conformity with the provisions of the following EC directive(s) Reference no.
Page 127
EN 303 447 V1.1.1 EN 300 328 V2.2.2 Other standards and/or technical specifications : Standard of technical Title of the standard or technical procedure procedure EU Type Examination Intertek NB 0413 Certificate no.: SE-RED-2100087 Ed.3 2014/53/EU 2000/14/EU Declared Sound Power Level 55 dB(A) (1) Where appropriate, the applicable parts or clauses of the standard or the technical specification should be referenced.
Need help?
Do you have a question about the 33888 and is the answer not in the manual?
Questions and answers