Download Print this page
Mitsubishi Electric MSZ-SF15VA Installation Manual

Mitsubishi Electric MSZ-SF15VA Installation Manual

Hide thumbs Also See for MSZ-SF15VA:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
MSZ-SF15VA
MSZ-SF20VA
This product is not compatible with the
following outdoor units:
MXZ-2A/3A/4A/5A series
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit
folgenden Außengeräten:
MXZ-2A/3A/4A/5A-Serie
Ce produit n'est pas compatible avec
les unités externes suivantes:
séries MXZ-2A/3A/4A/5A
Dit product is niet compatibel met de
volgende buitenunits:
MXZ-2A/3A/4A/5A-serie
Este producto no es compatible con las
siguientes unidades exteriores:
series MXZ-2A/3A/4A/5A
Questo prodotto non è compatibile con
le seguenti unità esterne:
serie MXZ-2A/3A/4A/5A
Αυτό το προϊόν δεν είναι συμβατό με τις
εξής εξωτερικές μονάδες:
σειρές MXZ-2A/3A/4A/5A
Este produto não é compatível com as
seguintes unidades exteriores:
série MXZ-2A/3A/4A/5A
Dette produkt er ikke kompatibelt med
følgende udendørsenheder:
Serie MXZ-2A/3A/4A/5A
Produkten är inte kompatibel med
följande utomhusenheter:
MXZ-2A/3A/4A/5A series
Bu ürün şu dış ünitelerle uyumlu
değildir:
MXZ-2A/3A/4A/5A serileri
Этот продукт не совместим со
следующими наружными приборами:
серия MXZ-2A/3A/4A/5A
INSTALLATION MANUAL
• This manual only describes the installation of indoor unit.
When installing the outdoor unit, refer to the installation manual of outdoor unit.
INSTALLATIONSANLEITUNG
• Diese Anleitung beschreibt nur die Installation des Innengerätes.
Zur Installation des Außengerätes lesen Sie bitte die Installationsanleitung des
Außengerätes.
NOTICE D'INSTALLATION
• Cette notice ne décrit que l'installation de l'unité interne.
Pour l'installation de l'unité externe, se reporter à la notice d'installation de l'ap-
pareil.
INSTALLATIEHANDLEIDING
• Deze handleiding beschrijft alleen de installatie van de binnenunit.
Raadpleeg de installatiehandleiding van de buitenunit wanneer u deze instal-
leert.
MANUAL DE INSTALACIÓN
• En este manual sólo se describe la instalación de la unidad interior.
Para instalar la unidad exterior, consulte el manual de instalación de dicha uni-
dad.
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
• Questo manuale descrive solo l'installazione dell'unità interna.
Per l'installazione dell'unità esterna, fare riferimento al manuale per l'installazio-
ne dell'unità esterna.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται μόνο η εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου.
Για την εγκατάσταση της μονάδας εξωτερικού χώρου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστα-
σης της μονάδας εξωτερικού χώρου.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
• Este manual descreve apenas a instalação da unidade interior.
Quando proceder à instalação da unidade exterior, consulte o manual de instala-
ção da unidade exterior.
INSTALLATIONSHÅNDBOG
• Denne håndbog beskriver kun, hvordan indendørsenheden installeres.
Vedrørende installation af udendørsenheden henvises til installationshåndbogen
for udendørsenheden.
INSTALLATIONSANVISNING
• Denna installationsanvisning beskriver endast installation av inomhusenheten.
Se separat installationsanvisning för utomhusenheten.
TESİS ETME KILAVUZU
• Bu kılavuzda yalnızca iç ünitenin tesisi açıklanmaktadır.
Dış ünite tesis işlemini yaparken dış ünite tesis etme kılavuzuna bakın.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
• В данном руководстве приводится описание установки только внутреннего прибора.
При монтаже наружного прибора см. руководство по установке наружного прибора.
For INSTALLER
FÜR DEN INSTALLATEUR
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER IL TECNICO INSTALLATORE
ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΧΝΙΚΟ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖR
TESİSATÇI İÇİN
ДЛЯ МОНТАЖНИКА
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSZ-SF15VA

  • Page 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA For INSTALLER INSTALLATION MANUAL This product is not compatible with the English • This manual only describes the installation of indoor unit. following outdoor units: When installing the outdoor unit, refer to the installation manual of outdoor unit.
  • Page 2 Required Tools for Installation CONTENTS Phillips screwdriver 4 mm hexagonal wrench Level Flare tool for R410A 1. BEFORE INSTALLATION ........1 This installation manual describes only Scale Gauge manifold for R410A 2. INDOOR UNIT INSTALLATION ......3 for the indoor unit. Refer to the MXZ Utility knife or scissors Vacuum pump for R410A 3.
  • Page 3 Power supply *1 Wire specifications *2 (thickness *3, *4) Indoor unit Outdoor unit Rated Voltage Frequency Breaker capacity Power supply Indoor/outdoor connecting wire Gas / Liquid MSZ-SF15VA 4-core ø9.52 / 6.35 mm – 230 V 50 Hz – – MSZ-SF20VA 1.0 mm (0.8 mm)
  • Page 4 2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2-1. FIXING OF INSTALLATION PLATE 2-4. PIPE FORMING AND DRAIN PIPING • Find a structural material (such as a stud) in the wall and fix installation Pipe Forming Liquid pipe plate (1) horizontally with fixing screws (2). •...
  • Page 5 2-5. FLARING WORK 2-7. INSULATION AND TAPING 1) Cut the copper pipe correctly with pipe cut- 1) Cover piping joints with pipe cover. ter. (Fig. 1, 2) 2) For outdoor unit side, surely insulate every piping including valves. Copper 2) Completely remove all burrs from the cut 3) Using piping tape (G), apply taping starting from the entry of outdoor unit.
  • Page 6 3. PURGING PROCEDURES, LEAK TEST, AND TEST RUN 3-3. AUTO RESTART FUNCTION 3-1. PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST This product is equipped with an auto restart function. When the power supply Refer to the procedures indicated in the installation manual of the outdoor unit. is stopped during operation, such as during blackouts, the function automati- 3-2.
  • Page 7 Strumenti necessari per l’installazione SOMMARIO Cacciavite a croce Attrezzo per svasatura per R410A Livella Raccordo del manometro per 1. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ......1 Nel presente manuale per l’installazio- Righello graduato R410A 2. INSTALLAZIONE UNITÀ INTERNA ....3 ne è descritta solo l’unità interna. Fare Coltello multiuso o forbici Pompa a depressione per R410A 3.
  • Page 8: Prima Dell'installazione

    (spessore *3, *4) Capacità dell’inter- Unità interna Unità esterna Tensione nominale Frequenza Alimentatore Cavo di collegamento interno ed esterno Gas / Liquido ruttore MSZ-SF15VA 1,0 mm ø9,52 / 6,35 mm – 230 V 50 Hz – – MSZ-SF20VA 4 nuclei (0,8 mm) *1 Collegare all’interruttore di alimentazione che presenta...
  • Page 9: Installazione Unità Interna

    2. INSTALLAZIONE UNITÀ INTERNA 2-1. FISSAGGIO DELLA PIASTRA DI INSTALLAZIONE 2-4. DISPOSIZIONE DELLA TUBAZIONE E TUBA- • Trovare un componente strutturale (come un pilastro) nel muro e fissare la ZIONE DI SCARICO Tubo liquido piastra di installazione (1) in posizione orizzontale con le viti di fissaggio (2). Tubo gas Disposizione della tubazione •...
  • Page 10 2-5. SVASATURA 2-7. ISOLAMENTO E NASTRATURA 1) Tagliare il tubo di rame in modo corretto con 1) Coprire i giunti delle tubazioni con isolante. Tubo di un tagliatubi. (Fig. 1, 2) 2) All’esterno, isolare tutte le tubazioni, valvole incluse. rame 2) Rimuovere completamente tutte le sbavatu- 3) Utilizzando nastro per tubi (G), nastrare iniziando dall’ingresso dell’unità...
  • Page 11: Procedure Di Spurgo, Verifica Di Perdite E Funzionamento Di Prova

    3. PROCEDURE DI SPURGO, VERIFICA DI PERDITE E FUNZIONAMENTO DI PROVA 3-3. FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO 3-1. PROCEDURE DI SPURGO E VERIFICA DI PER- Questo prodotto è dotato di una funzione di riavvio automatico. Quando l’ali- DITE mentazione elettrica viene interrotta durante il funzionamento, come in caso Fare riferimento alle procedure indicate nel manuale per l’installazione dell’uni- di blackout, una volta ripristinata l’alimentazione elettrica, la funzione riavvia tà...
  • Page 12 Απαιτούμενα εργαλεία για εγκατάσταση ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Κατσαβίδι Phillips (σταυροκατσάβιδο) Εξαγωνικό κλειδί 4 mm Αλφάδι με φυσαλίδα νερού Εργαλείο εκχείλωσης για R410A 1. ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ .........1 Αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης Βαθμονομημένη κλίμακα Πολλαπλός μετρητής για R410A 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ..3 αναφέρεται...
  • Page 13 Ισχύς ασφαλειο- Παροχή Καλώδιο σύνδεσης εσωτερικής/εξω- Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα Ονομαστική τάση Συχνότητα Αέριο / Υγρό διακόπτη ρεύματος τερικής μονάδας MSZ-SF15VA 4-κλωνο ø9,52 / 6,35 mm – 230 V 50 Hz – – MSZ-SF20VA 1,0 mm (0,8 mm) *1 Συνδέστε στο διακόπτη παροχής ρεύματος ο οποίος, *4 Χρησιμοποιήστε...
  • Page 14 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2-1. ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΤΟΥ ΜΕΤΑΛΛΙΚΟΥ ΦΥΛΛΟΥ ΕΓΚΑΤΑ- 2-4. ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΣΤΑΣΗΣ ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ • Βρείτε ένα δομικό υλικό στον τοίχο (π.χ. ένα καρφί) και στερεώστε το μεταλλικό Διαμόρφωση σωληνώσεων Σωλήνας υγρού φύλλο (1) σε οριζόντια θέση χρησιμοποιώντας βίδες στερέωσης (2). •...
  • Page 15 2-5. ΕΚΧΕΙΛΩΣΗ 2-7. ΜΟΝΩΣΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΔΕΣΗ 1) Κόψτε σωστά το σωλήνα με ένα κόφτη σωλήνα. 1) Καλύψτε τις ενώσεις των σωληνώσεων με κάλυμμα. (Εικ. 1, 2) 2) Για την εξωτερική μονάδα, μονώστε καλά κάθε σωλήνωση, συμπεριλαμβανο- Χαλκο- 2) Καθαρίστε εντελώς όλα τα γρέζια από την κομμένη μένων...
  • Page 16 3. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ, ΔΟΚΙΜΗ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 3-3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗΣ 3-1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΗ ΔΙ- (AUTO RESTART FUNCTION) ΑΡΡΟΗΣ Το προϊόν αυτό διαθέτει λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης. Εάν κατά τη δι- Ανατρέξτε στις διαδικασίες που υποδεικνύονται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης άρκεια...

This manual is also suitable for:

Msz-sf20va