ViewSonic ViewPad 10 User Manual

ViewSonic ViewPad 10 User Manual

10” tablet pc
Hide thumbs Also See for ViewPad 10:
Table of Contents
  • Français

    • Introduction Rapide
    • Contenu de la Boîte
    • Découverte du PC Tablet
      • Vue de Devant
      • Vue de Derrière
      • Vue de Côté
      • Indicateurs
    • Système D'application Windows 7
    • Utilisation de L'écran Multi-Tactile
    • Utilisation de la Caméra
    • Problèmes Généraux / Causes Probables Et Solutions
  • Deutsch

    • Kurze Einleitung
    • Lieferumfang
    • Übersicht über den Tablet-PC
      • Vorderansicht
      • Rückansicht
      • Seitenansicht
      • Anzeigen
    • Windows 7-Systemanwendung
    • Kamera Verwenden
    • Multi-Touch-Bildschirm Verwenden
    • Allgemeine Hardware-Probleme / Mögliche Ursachen und Lösungen
  • Español

    • Breve Introducción
    • Contenido del Paquete
    • Explorar Su Tablet PC
      • Vista Frontal
      • Vista Posterior
      • Vista Lateral
      • Indicadores
    • Aplicación para Sistemas con Windows 7
      • Barra de Tareas
    • Utilizar la Función Cámara
    • Utilizar la Pantalla Multitáctil
    • Problemas Generales de Hardware, Causas Posibles y Soluciones
  • Türkçe

    • Kısa Giriş
    • Paket IçeriğI
    • Tablet Pc'yi Keşfetme
      • Önden GörünüM
      • Arkadan GörünüM
      • Yandan GörünüM
      • Göstergeler
    • Windows 7 Sistem Uygulaması
    • Kamerayı Kullanma
    • Çok Dokunuşlu Ekranı Kullanma
    • Genel DonanıM Sorunları / Olası Nedenler Ve Çözümleri
  • Русский

    • Краткое Описание
    • Комплект Поставки
    • Внешний Вид Планшетного ПК
      • Вид Спереди
      • Вид Сзади
      • Вид Сбоку
      • Индикаторы
    • Использование Операционной Системы Windows 7
    • Использование Камеры
    • Использование Мультитач-Экрана
    • Типовые Аппаратные Проблемы, Их Возможные Причины И Решения

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ViewSonic
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
VPAD10
- Guía del usuario
Tablet PC
- Kullanιcι kιlavuzu
- Pyководство пользователя
Model No. : VS13790

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ViewPad 10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ViewSonic ViewPad 10

  • Page 1 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 2: Compliance Information

    ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Notified Countries: Germany, UK, Netherlands, Belgium, Sweden, Denmark, Finland, France, Italy, Spain, Austria, Ireland, Portugal, Greece, Luxembourg, Estonia, Latvia, Lithuania, Czech Republic, Slovakia, Slovenia, Hungary, Poland and Malta. ViewSonic VPAD10...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    15. DO NOT insert anything into the tablet PC that may result in short circuit or damage the circuit. 16. Power off the tablet PC, if you want to install or remove some external devices, which do not support hot-plug. ViewSonic VPAD10...
  • Page 4 19. Only use Battery Packs approved by the manufacturer or else damage may occur. 20. The tablet PC has apertures to disperse heat. DO NOT place the tablet PC on soft objects (e.g.: bed, sofa, your lap), or else the tablet PC may become hot and the system may halt. ViewSonic VPAD10...
  • Page 5: Declaration Of Rohs Compliance

    3.Lead in high temperature type solders (i.e. lead-based alloys containing 85% by weight or more lead). 4.Lead as an allotting element in steel containing up to 0.35% lead by weight, aluminium containing up to 0.4% lead by weight and as a cooper alloy containing up to 4% lead by weight. ViewSonic Proposed Maximum Concentration 0,1%...
  • Page 6: Copyright Information

    Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this material, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this document may change without notice. No part of this document may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission from ViewSonic Corporation.
  • Page 7: Product Registration

    ViewSonic Product disposal at end of product life ViewSonic respects the environment and is committed to working and living green. Thank you for being part of Smarter, Greener Computing. Please visit ViewSonic website to learn more.
  • Page 8: Table Of Contents

    Front View ... 1 Rear View ... 3 Side view ... 5 Indicators ... 8 Windows 7 system application ... 10 Using the Camera... 27 Using the Multi-Touch Screen... 27 General hardware problems / possible causes and solutions ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 9: Safety Instructions

    Also, before you connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and aligned. This guide shown may vary from Actual products, please follow the actual products. ViewSonic viii VPAD10...
  • Page 10: Package Contents

    The following items are normally optional, but some vendors may include them in the standard package. Some items may not be available in some countries, or some vendors may choose not to carry all the items. not to carry all the items. • Pouch • Mini VGA Cable • Cleaning cloth • Earphone ViewSonic VPAD10...
  • Page 11: Exploring The Table Pc

    Exploring the Table PC Front View ViewSonic VPAD10...
  • Page 12 (If not access the systems, press and hold for the arrow keys"up", short press for the arrow keys "down".)  Function button 2 Press and hold for turn on /off 3G, short press that you can quick turn on/o Wi-Fi and bluetooth. (If not access the systems, for the keys "enter".) ViewSonic VPAD10...
  • Page 13: Rear View

    Rear View ViewSonic VPAD10...
  • Page 14  Speaker Produces sounds from multimedia files or the operating system.  Vents Dissipate heat and keep your VPAD10 at an optimal temperature. ViewSonic VPAD10...
  • Page 15: Side View

    Side view Left side Right side Top side Bottom side ViewSonic VPAD10...
  • Page 16 Receives sounds and voices for recording.  Reset eject hole When system abnormal (can’t start the system or turn o the system), insert a thin,straight object(such as a paper clip) in the manual eject hole on the Tablet. ViewSonic VPAD10...
  • Page 17 Dissipate heat and keep your VPAD10 at an optimal temperature.  3G SIM card slot Insert a 3G SIM card (can not support PnP), then you can connect to 3G network. (For more information, please contact local Telecom Operators.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 18: Indicators

    Indicators ViewSonic VPAD10...
  • Page 19 When the battery is fully charged, it lights up in blue.  Power indicator When the system is on, it lights up in blue. When the system is in Sleep mode, it flashes in blue. When the system is o or in Hibernation mode, the light goes off. ViewSonic VPAD10...
  • Page 20: Windows 7 System Application

    VPAD10. Release the press when the power indicator is light up in blue. And then follow the on-screen instructions to complete the initial Operating system setup. The system home (destop) screen will appear as follows (The device’s built-in G-sensor movement and changes its angle/ orientation). Landscape view ViewSonic Portrait view VPAD10...
  • Page 21 Home (desk) The default system desk include:  Recycle Bin,  Virtual keyboard,  Work area, and  Taskbar. Start Menu Taskbar Button Taskbar Area Notication Area Show Desk ViewSonic VPAD10...
  • Page 22: Work Area

    The onscreen area where users can perform their work, as well as store programs, documents, and their shortcuts. you can add Gadgets for give users fast access to personally relevant information and simple tasks — without getting in the way ViewSonic Gadgets(samples)
  • Page 23 Notication area: A short-term source for notications and status, as well as an access point for system- and program-related features that have no presence on the desktop. Pinned taskbar button start button ViewSonic Thumbnail toolbar Taskbar button Taskbar area Deskband...
  • Page 24: Connect To A Wireless Networks

    3. Choose a network and then click Connect. If security authentication is not required by the network you are using, there will be a successful message showing that you have connected to the network. ViewSonic (Wi-Fi hotspots and 3G networks will show up together in the same list. Windows 7 also virtualises the Wi-Fi card so you can use it twice, for example to connect WPS devices to a non-WPS access point.)
  • Page 25 Open Settings.(If adapter off, please turn on.) 2. In the Options tab, select Allow Bluetooth devices to find this computer, and click OK. So, other Bluetooth devices can find your Notebook and make the Bluetooth connection. (You also need to activate the Bluetooth connection feature of the device that you want to connect to.) ViewSonic to access from the VPAD10...
  • Page 26 3. Right-click and select Add a Device. Wait for a while and the found active Bluetooth devices will show. (For details about how to activate the device's Bluetooth function, please refer to its documentation.) (The maximum effective range of connection between your VPAD10 and the Bluetooth device is about 10 meters.) 4. Select a Bluetooth device and click Next. ViewSonic VPAD10...
  • Page 27: Sending A File To A Bluetooth Device

    If your Bluetooth device is capable of sending and receiving data, such as a mobile handset, you can use the Bluetooth connectivity to transfer data wirelessly between your Bluetooth device and Tablet. 1. Right-click and select Show Bluetooth Devices. ViewSonic VPAD10...
  • Page 28 2. In this example, double-click the S88 icon (the S88 handset can transfer data via Bluetooth). 3. Click Send files to your phone (S88). ViewSonic VPAD10...
  • Page 29 4. Click Browse Files to select files to transfer, and then click send. 5. The selected files are now sending to the S88 handset. Once the transfer is done, the Sending Items dialog box will automatically close. (The example shown above is specically for connecting to a mobile handset. When connecting to other types of a Bluetooth device, the steps may vary.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 30 The VPAD10 input panel is the main input panel used to enter textual content. Writing Board There is also a Writing Board that captures handwriting and converts it to printed text. There are two methods for capturing hand writing: Free writing or Write to Grid. 1. Free writing ViewSonic VPAD10...
  • Page 31 2. Write to Grid VPAD10 Settings In order to fully exploit all the Touch features of this system, you should go to "Start" > "Control Panel" and then select “VPAD10 Settings". ViewSonic VPAD10...
  • Page 32 VPAD10 Settings Introduction Display 1. Conguration To congure the pen and touch screen, click the Setup button. Then touch the screen with your finger to complete the touch-screen identication settings. ViewSonic VPAD10...
  • Page 33 “Calibration of the touch screen”. Reset: If you did wrong that with build-in screen calibration, you can click the Reset button to restore the default. Go to Orientation This device’s built-in G-sensor ,you don’t need to do this settings. ViewSonic VPAD10...
  • Page 34 2. Pen and Touch Click the “Go to Pen and Touch” link in the Pen and Touch box. 3. VPAD10 Input Panel Options Click the “Go to Input Panel Settings” link in the VPAD10 Input Panel options. ViewSonic VPAD10...
  • Page 35: Pen And Touch Settings

    Pen and Touch Settings Enable Touch 1. Select the checkbox “Use your finger as an input device” to enable the touch interface. 2. Select the checkbox “Enable multi-touch gestures and inking” to enable multi-touch gestures such as 2 finger zooming. Settings Click the "Settings" button to adjust double tap speed and spatial tolerance, and to test your settings. ViewSonic VPAD10...
  • Page 36 Touch Pointer Select the “Touch pointer” check box to show the touch pointer when fingers interact with items on the screen. In the Advanced Option, you can set the "Touch Pointer Location Option" and "Touch Pointer Appearance and Behavior". Panning In the “Panning” tab, select the “Turn on Single Finger Panning” checkbox to enable single finger panning. Select both checkboxes in the “Gestures” box and select the desired Inertia settings. ViewSonic VPAD10...
  • Page 37: Using The Camera

    Using the Camera The built-in camera allows to participate in video calls and to take pictures. Using the Multi-Touch Screen Multi touch technology allows you to control your computer with one or two fingers simultaneously. A double click is equivalent to tapping a finger twice. Scrolling web pages is as intuitive as moving your finger up and down a page. Use two fingers to zoom in and out of pictures – pinch to zoom out, separate to zoom in. To right click a file, touch it with one finger and tap the screen with a second(you can use one finger to touch the screen for 2~3 seconds too). ViewSonic VPAD10...
  • Page 38: General Hardware Problems / Possible Causes And Solutions

    Adjust the computer screen to the normal standard. Remove the VPAD10 card if not often used. Turn o the VPAD10 Bluetooth function. Turn o the VPAD10 wireless network function. Ensure that the power conguration setting is in the "Save power" mode. ViewSonic VPAD10...
  • Page 39 VPAD10 repair center to diagnose and repair the VPAD10 by qualied engineers, in order to reduce the damage to the VPAD10. 11. The computer cannot continue running. An external or internal storage device could be the cause of this problem as it is not operating properly when storing the content. ViewSonic VPAD10...
  • Page 40 3. When operation failure occurs, which software are you trying to use? 4. What steps have you tried to solve the problem? If you omit some steps, distributors may be able to help you over the phone to complete the steps. ViewSonic VPAD10...
  • Page 41: Customer Support

    Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Latin America (Peru) www.viewsonic.com/la/ Macau www.hk.viewsonic.com...
  • Page 42: Limited Warranty

    What the warranty covers: ViewSonic warrants its products to be free from defects in material and workmanship, under normal use, during the warranty period. If a product proves to be defective in material or workmanship during the warranty period, ViewSonic will, at its sole option, repair or replace the product with a like product.
  • Page 43 Exclusion of damages: ViewSonic’s liability is limited to the cost of repair or replacement of the product. ViewSonic shall not be liable for: 1. Damage to other property caused by any defects in the product, damages based upon inconvenience, loss of use of the product, loss of time, loss of profits, loss of business opportunity, loss of goodwill, interference with business relationships, or other commercial loss, even if advised of the possibility of such damages.
  • Page 45 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 46: Informations De Conformité

    ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Pays concernés: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte. ViewSonic VPAD10...
  • Page 47: Instructions Importantes De Sécurité

    11. Le PC tablette et l’adaptateur peut se produisent de la chaleur au cours d’exploitation ou de la charge. NE PAS laisser le PC tablette sur vos genoux ou de toute partie du corps afin d’éviter l’inconfort ou de blessure de l’exposition à la chaleur. ViewSonic VPAD10...
  • Page 48 20. Le PC tablette a un peu de métal en flocons pour disperser la chaleur. Ne pas placer le PC tablette sur des objets souples (par exemple: lit, canapé, les genoux), autrement le PC tablette peut s’échauffer et arrête le système d’exploitation. ViewSonic VPAD10...
  • Page 49: Déclaration De Conformité Rohs (Lsdeee)

    4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids. ViewSonic Concentration maximale proposée 0,1%...
  • Page 50: Informations De Copyright

    Dans un but d’amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de changer les spécifications du produit sans préavis. Les informations dans ce document peuvent changer sans préavis.
  • Page 51: Enregistrement Du Produit

    Date d’achat : Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
  • Page 52 Vue de derrière ... 3 Vue de côté ... 5 Indicateurs ... 8 Système d'application Windows 7 ... 10 Utilisation de la caméra ... 27 Utilisation de l’écran multi-tactile ... 27 Problèmes généraux / causes probables et solutions ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 53: Introduction Rapide

    Lorsque vous tirez la fiche, gardez-la alignée pour éviter de tordre les broches de connexion. De plus, avant de brancher un câble, assurez-vous que les deux broches sont bien droites et alignées correctement. Ce guide peut être légèrement différent de certains produits, veuillez suivre les produits actuels. ViewSonic viii VPAD10...
  • Page 54: Contenu De La Boîte

    Les éléments suivants sont, normalement, en option mais certains revendeurs peuvent les inclure dans la boîte standard. Certains éléments peuvent ne pas s’appliquer dans certains pays, ou certains revendeurs peuvent décider de ne pas tous les offrir. • Housse • Câble mini VGA • Chiffon de nettoyage • Ecouteurs ViewSonic VPAD10...
  • Page 55: Découverte Du Pc Tablet

    Découverte du PC Tablet Vue de devant ViewSonic VPAD10...
  • Page 56 (Si vous n'avez pas ouvert les systèmes, appuyez sans arrêter pour la touche flèche "Haut" et appuyez une fois pour la touche flèche "Bas".)  Bouton Fonction 2 Appuyez sans arrêter pour activer/désactiver 3G, appuyez une fois pour activer/désactiver rapidement WiFi et Bluetooth. (Si vous n'avez pas ouvert les systèmes, appuyez pour la touche "Entrer". ViewSonic VPAD10...
  • Page 57: Vue De Derrière

    Vue de derrière ViewSonic VPAD10...
  • Page 58  Haut-parleur Reproduit le son des fichiers multimédia ou du système d'exploitation.  Fentes Pour permettre à la chaleur de sortir afin que le VPAD10 reste à la température optimale. ViewSonic VPAD10...
  • Page 59: Vue De Côté

    Vue de côté Gauche Droite Dessus Dessous ViewSonic VPAD10...
  • Page 60 Reçoit le son et la voix pour l’enregistrement.  Bouton de réinitialisation Lorsque le système ne fonctionne pas correctement (le système ne s'allume ou ne démarre pas), utilisez un objet pointu (par ex. une épingle) pour appuyer sur le bouton de réinitialisation de la Tablet. ViewSonic VPAD10...
  • Page 61 Pour permettre à la chaleur de sortir afin que le VPAD10 reste à la température optimale.  Fente pour carte SIM 3G Insérez une carte SIM 3G (ne supporte pas PnP) pour vous connecter à un réseau 3G. (Pour plus d'informations, veuillez contacter vos opérateurs régionaux des télécommunications). ViewSonic VPAD10...
  • Page 62: Indicateurs

    Indicateurs ViewSonic VPAD10...
  • Page 63 Lorsque la batterie est complètement chargée, il s'allume bleu.  Indicateur d'alimentation Lorsque le système est allumé, il s'allume bleu. Lorsque le système est en Veille, il clignote bleu. Lorsque le système est éteint ou en Hibernation, il s'éteint. ViewSonic VPAD10...
  • Page 64: Système D'application Windows 7

    L'écran d'accueil du système (bureau) apparaîtra comme suit (le capteur G intégré de l'appareil détectera la direction et ajus- tera le sens de l'affichage). Vue Paysage ViewSonic Vue Portrait VPAD10...
  • Page 65 Accueil (bureau) Le bureau par défaut du système contient :  Corbeille,  Clavier virtuel, Zone de travail et  Barre des tâches. Menu Démarrer ViewSonic Bouton Tâche Zone de la barre des tâches Zone de Afficher le bureau notification...
  • Page 66: Zone De Travail

    La partie de l'écran où les utilisateurs peuvent travailler, ainsi que stocker des programmes, des documents et des raccourcis. Vous pouvez ajouter des gadgets pour un accès plus rapide aux informations et aux tâches les plus utilisées - sans difficulté. ViewSonic Gadgets (exemples)
  • Page 67 Bouton fixe de la barre des tâches Bouton Démarrer ViewSonic Barre d’outils des miniatures Bouton de la barre des tâches Zone de la barre des tâches Bandes du bureau...
  • Page 68: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    3. Choisissez un réseau, puis cliquez sur Connect (Connecter). Si une identification de sécurité n'est pas requise par le réseau que vous utilisez, un message s'affichera indiquant que vous avez réussi à vous connecter au réseau. ViewSonic dans la zone de notication, une liste des réseaux sans fil disponibles s'affichera.
  • Page 69 OK. Les appareils Bluetooth pourront alors détecter votre ordinateur portable et établir la connexion Bluetooth. (Vous devez aussi activer la fonction de connexion Bluetooth de l'appareil que vous voulez connecter.) ViewSonic dans la zone de notification (située en bas à droite du bureau ou cliquez sur pour ac-...
  • Page 70 (Pour plus de détails sur l'activation de la fonction Bluetooth de l'appareil, référez-vous au manuel.) (La portée maximum effective de connexion entre votre VPAD10 et un appareil Bluetooth est approximativement 10 mètres.) 4. Sélectionnez un appareil Bluetooth et cliquez sur Next (Suivant). ViewSonic VPAD10...
  • Page 71 Si votre appareil Bluetooth est capable de recevoir et d'envoyer des données, par ex. un téléphone portable, vous pourrez utili- ser la fonction Bluetooth pour transférer sans fil des données entre votre appareil Bluetooth et le Tablet. 1. Cliquez avec le bouton droit sur ViewSonic et sélectionnez Show Bluetooth Devices (Afficher les appareils Bluetooth). VPAD10...
  • Page 72 2. Dans cet exemple, double-cliquez sur l'icône S88 (le téléphone portable S88 peut envoyer des données via Bluetooth). 3. Cliquez sur Send files to your phone (Envoyer les fichiers sur votre téléphone) (S88). ViewSonic VPAD10...
  • Page 73 5. Les fichiers sélectionnés sont alors envoyés sur le téléphone portable S88. Lorsque le transfert est terminé, la boîte de dia- logue Sending Items (Envoi des éléments) se fermera automatiquement. (L'exemple ci-dessus est pour vous connecter à un téléphone portable seulement. Lorsque vous vous connectez à d'autres appa- reils Bluetooth, les étapes peuvent être différentes.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 74 Il y a aussi un tableau d'écriture qui permet de capturer de l'écriture à la main et de la convertir en texte imprimé. Il y a deux mo- des pour capturer de l'écriture à la main : Ecriture libre ou Ecrire dans grille. 1. Ecriture libre ViewSonic VPAD10...
  • Page 75 2. Ecrire dans Grille. Réglages du VPAD10 Pour pouvoir utiliser correctement toutes les fonctions tactiles de ce système, vous devez aller dans "Start (Démarrer)" > "Control Panel (Panneau de configuration)" et sélectionner "VPAD10 Settings (Réglages du VPAD10)". ViewSonic VPAD10...
  • Page 76 Introduction aux réglages du VPAD10 Display (Affichage) 1. Conguration (Configuration) Pour configurer le stylet et l'écran tactile, cliquez sur le bouton Setup (Réglage). Puis touchez l'écran avec un doigt pour faire les réglages d'identification de l'écran tactile. ViewSonic VPAD10...
  • Page 77 Reset (Réinitialiser) : Si vous avez fait une erreur lors du calibrage de l'écran, vous pouvez cliquer sur le bouton Reset (Réinitialiser) pour restaurer les réglages originaux. Go to Orientation (Aller dans Orientation) Cet appareil possède un capteur G intégré, vous n'avez pas besoin de faire ces réglages. ViewSonic VPAD10...
  • Page 78 Cliquez sur le lien "Go to Pen and Touch (Aller au stylet et tactile)" dans l'écran Stylet et tactile. 3. VPAD10 Input Panel Options (Options du panneau de saisie du VPAD10) Cliquez sur le lien "Go to Input Panel Settings (Aller aux réglages du panneau de saisie)" dans les options du panneau de saisie du VPAD10. ViewSonic VPAD10...
  • Page 79 2. Cochez la case "Enable multi-touch gestures and inking (Activer gestures multi-touché et liens)" pour activer les gestures multi- touché telles que zoom avec 2 doigts. Settings (Réglages) Cliquez sur le bouton "Settings (Réglages)" pour ajuster la vitesse de double appui et la tolérance spaciale, et pour tester ces régla- ges. ViewSonic VPAD10...
  • Page 80 Panning (Défilement) Dans l'onglet "Panning (Défilement)", cochez la case "Turn on Single Finger Panning (Activer défilement à un doigt)" pour activer le défilement à un doigt. Cochez les deux cases dans "Gestures (Gestures)" et sélectionnez les réglages d'inertia désirés. ViewSonic VPAD10...
  • Page 81: Utilisation De La Caméra

    Utilisez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière sur des images - rapprochez les doigts pour faire un zoom arrière, éloignez-les pour faire un zoom avant. Pour cliquer-droit sur un fichier, touchez-le avec un doigt et pressez sur l'écran pen- dant une seconde (vous pouvez utiliser un doigt pour presser aussi sur l'écran 2-3 secondes). ViewSonic VPAD10...
  • Page 82: Problèmes Généraux / Causes Probables Et Solutions

    Enlevez la carte VPAD10 si elle n'est pas souvent utilisée. Eteignez la fonction Bluetooth du VPAD10. Eteignez la fonction de connexion réseau sans fil du VPAD10. Assurez-vous que la configuration de l'alimentation est réglée sur "Save power (Economie d'énergie)". ViewSonic VPAD10...
  • Page 83 VPAD10. 11. L'ordinateur s'éteint et ne marche pas correctement. Un appareil de stockage externe ou interne peut causer ce problème, car il ne marche pas correctement lors de l'enregistrement du contenu. ViewSonic VPAD10...
  • Page 84 2. Y-a-t-il un message d'erreur sur l'écran ? 3. Lorsqu'une panne se produit, quel logiciel avez-vous utilisé ? 4. Quelles étapes avez-vous pris pour résoudre le problème ? Si vous avez ignoré des étapes, les distributeurs pourront vous aider par téléphone à faire ces étapes. ViewSonic VPAD10...
  • Page 85: Service Clientèle

    Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur. REMARQUE: vous devrez fournir le numéro de série du produit. Pays / Région Site Internet France et autres pays francophones en www.viewsoniceurope.com/fr/ Europe Canada www.viewsonic.com Suisse www.viewsoniceurope.com/chfr/ Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/befr/ Luxembourg www.viewsoniceurope.com/lu/ (Français) ViewSonic T= Téléphone F= Fax www.viewsoniceurope.com/uk/Support/...
  • Page 86 éléments recycls ou remis en état. Durée effective de la garantie : Le PC tablette de ViewSonic est garanti pendant une période d’1 an à partir de la date d’achat de l’acheteur original. Protection de la garantie : La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur.
  • Page 87 Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue responsable: 1.
  • Page 89 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 90 Gerät erfüllt die folgenden Konformitätsnormen: ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Länder: Deutschland, Großbritannien, Niederlande, Belgien, Schweden, Dänemark, Finnland, Frankreich, Italien, Spanien, Österreich, Irland, Portugal, Griechenland, Luxemburg, Estland, Lettland, Litauen, Tschechien, Slowakei, Slowenien, Ungarn, Polen, Malta. ViewSonic VPAD10...
  • Page 91: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    NICHT auf Ihrem Schoss oder irgendeinem Körperteil, um Unbehagen oder Verletzung aus Hitzestrahlen zu vermeiden. 12. EINGEBEN-NENNWERT: Verweisen Sie ans Nennwertskleber auf dem Notizbuch PC und stellen Sie sicher, dass der Netz- Adapter mit der Bewertung übereinstimmt. Benutzen Sie nur die Zubehöre oder Zusätze, die vom Hersteller spezifiziert werden. ViewSonic VPAD10...
  • Page 92 19 erwenden Sie nur Batterie-Sätze, die durch Hersteller genehmigt werden, sonst können Schaden auftreten. 20 Den Tablet-PC hat wenige kleine Metallflocke, damit Hitze zerstreut. Legen Sie den Tablet-PC NICHT auf weichen Gegenstände (z.B.: Bett, Sofa, Ihr Schoss) oder sonst können den Tablet-PC heiß werden und den Systemsbetrieb halten. ViewSonic VPAD10...
  • Page 93 Blei in hochschmelzenden Loten (d.h. Lötlegierungen auf Bleibasis mit einem Massenanteil von mindestens 85% Blei). Blei als Legierungselement in Stahl mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewichtsprozent, in Aluminium mit einem Bleianteil von bis zu 0,4 Gewichtsprozent und in Kupferlegierungen mit einem Bleianteil von bis zu 4 Gewichtsprozent. ViewSonic Vorgeschlagene maximale Konzentration 0,1%...
  • Page 94 The prediction engine of the input method is TOUCHPAL, provided by COOTEK. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this material, or the performance or use of this product.
  • Page 95 Um Ihren zukünftigen Anforderungen entgegen zu kommen und weitere Produktinformationen zu erhalten, sobald sie zur Verfügung stehen, registrieren Sie Ihr Produkt im Internet unter der URL: www.viewsonic.com. Mit Hilfe des ViewSonic®-Assistenten auf der CD-ROM können Sie außerdem das Registrierungsformular ausdrucken, das Sie dann per Post oder Fax an ViewSonic®...
  • Page 96 Übersicht über den Tablet-PC ... 1 Vorderansicht ... 1 Rückansicht ... 3 Seitenansicht ... 5 Anzeigen ... 8 Windows 7-Systemanwendung ... 10 Kamera verwenden ... 27 Multi-Touch-Bildschirm verwenden ... 27 Allgemeine Hardware-Probleme / mögliche Ursachen und Lösungen ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 97: Kurze Einleitung

    Ziehen Sie den Stecker gerade heraus, damit die Kontakte nicht verbiegen. Achten Sie auch beim Anschließen eines Kabels darauf, dass der Stecker beim Einstecken korrekt ausgerichtet ist. Diese Anleitung kann leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen; bitte orientieren Sie sich am tatsächlichen Gerät. ViewSonic viii VPAD10...
  • Page 98: Lieferumfang

    Die folgenden Komponenten sind üblicherweise optional; einige Händler legen sie jedoch möglicherweise dem Standardpaket bei. Einige Komponenten sind in manchen Ländern möglicherweise nicht verfügbar bzw. der Händler fügt sie dem Lieferumfang nicht bei. • Tasche • Mini-VGA-Kabel • Reinigungstuch • Kopfhörer ViewSonic VPAD10...
  • Page 99: Übersicht Über Den Tablet-Pc

    Übersicht über den Tablet-PC Vorderansicht ViewSonic VPAD10...
  • Page 100 (Wenn Sie nicht auf das System zugreifen, fungiert sie beim Gedrückthalten als Aufwärts- und beim kurzen Drücken als Abwärtsta- ste.)  Funktionstaste 2 Zum De-/Aktivieren von 3G gedrückt halten; zum schnellen De-/Aktivieren von Wi-Fi und Bluetooth kurz drücken. (Wenn Sie nicht auf das System zugreifen, fungiert sie als Enter-Taste.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 101: Rückansicht

    Rückansicht ViewSonic VPAD10...
  • Page 102  Lautsprecher Gibt den Ton von Multimedia-Dateien bzw. dem Betriebssystem aus.  Belüftungsöffnungen Gibt Wärme aus und gewährleistet eine optimale Temperatur des VPAD10. ViewSonic VPAD10...
  • Page 103: Seitenansicht

    Seitenansicht Links Oben Unten ViewSonic Rechts VPAD10...
  • Page 104 Dient der Ton- und Sprachaufnahme.  Rücksetzen-Loch Wenn das System nicht normal funktioniert (System lässt sich nicht reaktivieren oder herunterfahren), stecken Sie einen schmalen, gerade Gegenstand (z. B. eine aufgebogene Büroklammer) in das Loch zur manuellen Rücksetzung am Tablet-PC. ViewSonic VPAD10...
  • Page 105  Belüftungsöffnungen Gibt Wärme aus und gewährleistet eine optimale Temperatur des VPAD10.  3G-SIM-Kartenschlitz Hier stecken Sie eine 3G-SIM-Karte (keine PnP-Unterstützung) ein; dann können Sie eine Verbindung zu einem 3G-Netzwerk herstellen. (Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihren Telekommunikationsdienstleistern.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 106: Anzeigen

    Anzeigen ViewSonic VPAD10...
  • Page 107 Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige blau.  Betriebsanzeige Wenn das System eingeschaltet ist, leuchtet die Anzeige blau. Wenn sich das System im Ruhezustand befindet, blinkt die Anzeige blau. Wenn das System ausgeschaltet ist oder sich im Tiefschlafmodus befindet, leuchtet die Anzeige nicht. ViewSonic VPAD10...
  • Page 108: Windows 7-Systemanwendung

    Sie dann Ihren VPAD10. Nehmen Sie den Finger von der Taste, sobald die Betriebsanzeige blau leuchtet. Befolgen Sie dann zum Abschließen der Ersteinrichtung des Betriebssystems die Anweisungen auf dem Bildschirm. Der Startbildschirm (Desktop) des Systems wird wie folgt angezeigt. (Der integrierte G-Sensor ändert seinen Winkel/seine Aus- richtung entsprechend der Bewegungen.) Querformat ViewSonic Hochformat VPAD10...
  • Page 109 Startbildschirm (Desktop) Der Standard-Desktop des Systems beinhaltet:  Papierkorb,  Virtuelle Tastatur,  Arbeitsbereich und  Taskleiste. Start-Menü Taskleistenschaltflächen Taskleistenbereich Infobereich Desktop anzeigen ViewSonic VPAD10...
  • Page 110 Arbeitsbereich Dem Arbeitsbereich, in dem Sie Ihre Arbeit ausführen sowie Programme, Dokumente und Verknüpfungen einfügen können, lassen sich Gadgets hinzufügen, die schnellen Zugriff auf persönlich wichtige Informationen und einfache Aufgaben bieten - ohne dabei zu stören. ViewSonic Gadgets (Beispiele) VPAD10...
  • Page 111 Taskleistenschaltflächen angezeigt. Die angepassten Taskleisten werden bei Windows 7 nicht empfohlen. Infobereich: Hier erhalten Sie kurz und knapp Benachrichtigungen und Statusinformationen; außerdem können Sie auf system- und programmzugehörige Funktionen zugreifen, die sich nicht auf dem Desktop befinden. Angeheftete Taskleistenschaltflächen Start-Schaltfläche ViewSonic Miniaturbild-Werkzeugleiste Taskleistenschaltfläche Taskleistenbereich Angepasste Taskleiste Desktop anzeigen Infobereich...
  • Page 112 3. Wählen Sie ein Netzwerk und klicken Sie auf „Connect (Verbinden)“. Wenn das von Ihnen genutzte Netzwerk keine Sicher- heitsauthentifizierung erfordert, erscheint eine Meldung die anzeigt, dass eine Verbindung zum Netzwerk hergestellt werden konnte. ViewSonic im Infobereich; eine Liste der verfügbaren Drahtlosnetzwerke wird angezeigt. (Wi-Fi-Hotspots und 3G-Netzwerke werden gemeinsam in derselben Liste angezeigt.
  • Page 113 2. Wählen Sie im Options (Optionen)-Register „Allow Bluetooth devices to find this computer (Bluetooth-Geräte können diesen Computer ermitteln)“; klicken Sie dann auf „OK“. Nun können andere Bluetooth-Geräte Ihr Notebook finden und eine Bluetooth- Verbindung herstellen. (Zudem müssen Sie die Bluetooth-Verbindung des Gerätes aktivieren, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 114 (Einzelheiten zur Aktivierung der Bluetooth-Funktion externer Geräte entnehmen Sie bitte deren Dokumentation.) (Die maximale effektive Verbindungsreichweite zwischen Ihrem VPAD10 und dem Bluetooth-Gerät beträgt etwa 10 Meter.) 4. Wählen Sie ein Bluetooth-Gerät und klicken Sie auf „Next (Weiter)“. ViewSonic VPAD10...
  • Page 115 Wenn Ihr Bluetooth-Gerät Daten senden und empfangen kann (z. B. ein mobiles Handgerät), können Sie die Bluetooth-Verbin- dung zur drahtlosen Datenübertragung zwischen Bluetooth-Gerät und Tablet-PC nutzen. 1. Rechtsklicken Sie auf und wählen Sie „Show Bluetooth Devices (Bluetooth-Netzwerkgeräte anzeigen)“. ViewSonic VPAD10...
  • Page 116 2. In diesem Beispiel doppelklicken Sie auf das S88-Symbol (das S88-Handgerät kann Daten via Bluetooth übertragen). 3. Wählen Sie „Send files to your phone (S88) (Dateien an Ihr Telefon (S88) senden). ViewSonic VPAD10...
  • Page 117 5. Die ausgewählten Dateien werden nun an das S88 gesendet. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, wird das Dialog- fenster „Sende Element(e)“ automatisch geschlossen. (Das oben gezeigte Beispiel bezieht sich speziell auf die Verbindung mit einem mobilen Handgerät. Wenn Sie andere Bluetooth- Geräte verbinden, können die Schritte variieren.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 118 Das Eingabe-Panel des VPAD10 ist das Haupteingabe-Panel zur Texteingabe. Schreibblock Zudem gibt es den Schreibblock, über den handschriftlicher Text eingegeben und in gedruckten Text umgewandelt werden kann. Es gibt zwei Möglichkeiten zur handschriftlichen Eingabe: „In Freihandstil schreiben“ und „Zeichen für Zeichen schreiben“. 1. In Freihandstil schreiben ViewSonic VPAD10...
  • Page 119 2. Zeichen für Zeichen schreiben VPAD10 - Einstellungen Damit Sie alle Touch-Funktionen dieses Systems vollständig nutzen können, sollten Sie „Start“ > „Control Panel (Systemsteuerung)“ aufrufen und dann „VPAD10 Settings (Tablet PC-Einstellungen)“ auswählen. ViewSonic VPAD10...
  • Page 120 Einführung in die VPAD10-Einstellungen Display (Anzeige) 1. Conguration (Konfiguration) Klicken Sie zur Konfiguration von Stift und Touchscreen auf die „Setup (Einrichtung)“-Schaltfläche. Berühren Sie dann zum Ab- schließen der Touchscreen-Identifizierungseinstellungen den Bildschirm mit Ihrem Finger. ViewSonic VPAD10...
  • Page 121 Reset (Zurücksetzen): Wenn Sie die integrierte Bildschirmkalibrierung falsch durchgeführt haben, klicken Sie zum Wiederherstel- len der Standardeinstellungen auf die „Reset (Zurücksetzen)“-Schaltfläche. Go to Orientation (Zur Ausrichtung wechseln) Aufgrund des in diesem Gerät integrierten G-Sensors müssen Sie diese Einstellungen nicht vornehmen. ViewSonic VPAD10...
  • Page 122 Klicken Sie im Stift- und Fingereingabe-Feld auf „Go to Pen and Touch (Zu "Stift und Fingereingabe" wechseln)“. 3. VPAD10 Input Panel Options (Tablet PC-Eingabebereichoptionen) Klicken Sie unter den Tablet PC-Eingabebereichoptionen auf „Go to Input Panel Settings (Zu den Eingabebereichseinstellungen wechseln)“. ViewSonic VPAD10...
  • Page 123 2. Wählen Sie zur Aktivierung der Mehrfingerbewegungen (z. B. Zoomen mit zwei Fingern) das Kontrollkästchen „Enable multi- touch gestures and inking (Mehrfingerbewegungs- und Freihandfunktionalität aktivieren)“. Settings (Einstellungen) Klicken Sie zum Anpassen der Geschwindigkeit und Entfernungstoleranz beim Doppeltippen auf „Settings (Einstellungen)“; testen Sie Ihre Einstellungen. ViewSonic VPAD10...
  • Page 124 Im „Panning (Verschiebung)“-Register können Sie durch Auswahl des „Turn on Single Finger Panning (Verschiebung mit einem Finger)“-Kontrollkästchens Elemente mit nur einem Finger verschieben. Wählen Sie im „Gestures (Bewegungen)“-Feld beide Kontrollkästchen; wählen Sie dann die gewünschten Inertia settings (Träg- heitseinstellungen). ViewSonic VPAD10...
  • Page 125: Kamera Verwenden

    Verkleinern aufeinander zu und zum Vergrößern voneinander weg. Berühren Sie zum Rechtsklick auf eine Datei diese mit einem Finger und tippen Sie dann mit einem zweiten Finger auf den Bildschirm (alternativ können Sie den Bildschirm auch mit nur einem Finger zwei bis drei Sekunden lang berühren). ViewSonic VPAD10...
  • Page 126: Allgemeine Hardware-Probleme / Mögliche Ursachen Und Lösungen

    Passen Sie den Computerbildschirm auf den normalen Wert an. Entfernen Sie VPAD10-Karte, falls Sie nicht häufig genutzt wird. Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des VPAD10. Deaktivieren Sie die Drahtlosnetzwerk-Funktion des VPAD10. Stellen Sie sicher, dass die Energieeinstellung auf den „Save power (Energiesparmodus)“ angepasst ist. ViewSonic VPAD10...
  • Page 127 Gefahr von Beschädigungen am VPAD10 an das nächstgelegene VPAD10-Kundendienstcenter, damit es von qualifi- zierten Technikern geprüft und gegebenenfalls repariert wird. 11. Der Computer kann nicht normal betrieben werden. Möglicherweise ist ein defektes externes oder internes Speichergerät die Ursache dieses Problems. ViewSonic VPAD10...
  • Page 128 2. Wird eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm angezeigt? 3. Bei Betriebsfehlern: Welche Software versuchen Sie zu verwenden? 4. Welche Schritte haben Sie zur Problemlösung unternommen? Wenn Sie einige dieser Schritte auslassen, kann Ihnen der Ver- treiber möglicherweise keine telefonische Hilfestellung bieten. ViewSonic VPAD10...
  • Page 129 Für technische Unterstützung oder Kundendienst für Ihr Gerät sehen Sie bitte in der unten stehenden Tabelle nach, oder wenden Sie sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts. Land/Region Website Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/ Österreich www.viewsoniceurope.com/aus/ Schweiz (Deutsch) www.viewsoniceurope.com/chde/ ViewSonic Telefone www.viewsoniceurope.com/de/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/aus/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/chde/support/call-desk/ E-mail service_de@viewsoniceurope.com service_at@viewsoniceurope.com service_ch@viewsoniceurope.com VPAD10...
  • Page 130 überholte Teile und Komponenten enthalten. Gültigkeitsdauer der Garantie: Der Tablet-PC von ViewSonic ist ab Erstkaufdatum durch eine einjährige Garantie auf Verarbeitungsfehler abgedeckt Die Garantie gilt für folgende Personen: Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher.
  • Page 131 Garantieansprüche, einschliesslich der impliziten Garantie der Marktgängigkeit und der eignung für einenbestimmten Zweck, ausgeschlossen. Ausschluss von Schadensersatzansprüchen: Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonicübernimmt keine Haftung für: 1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse, Verlust des Produkts, Zeitverlust, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte, Vertrauensschäden, Störungen von...
  • Page 133 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 134: Información De Conformidad

    ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Países notificados: Alemania, Reino Unido, Holanda, Bélgica, Suecia, Dinamarca, Finlandia, Francia, Italia, España, Austria, Irlanda, Portugal, Grecia, Luxemburgo, Estonia, Letonia, Lituania, República Checa, Eslovaquia, Eslovenia, Hungría, Polonia y Malta. ViewSonic VPAD10...
  • Page 135: Advertencias Importantes De Seguridad

    PC en las rodillas o en cualquier otra parte de su cuerpo para evitar la incomodidad o daño por el calor. 12. Índice de entrada: Respecto al índice de entrada en su Tablet PC, asegure que el adaptador de potencia cumpla con el índice. Solamente utilice los accesorios indicados por el manufacturero. ViewSonic VPAD10...
  • Page 136 20. Su Tablet PC tiene unas piezas metálicas para dispersa el calor. No ponga su Tablet PC sobre objetos blandos como la cama, el sofa, las rodillas,etc. Si no, su Tablet PC se volverá caluroso y el sistema de operación suspendrá. ViewSonic VPAD10...
  • Page 137: Declaración De Cumplimiento De Rohs

    4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso. ViewSonic Concentración Máxima Propuesta...
  • Page 138: Información Del Copyright

    The prediction engine of the input method is TOUCHPAL, provided by COOTEK. Renuncia: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente documento, ni de los daños incidentales o consecuentes resultantes del mal uso de este material, o del rendimiento o uso de este producto.
  • Page 139: Registro Del Producto

    Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic® le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic®.
  • Page 140 Vista posterior ... 3 Vista lateral ... 5 Indicadores ... 8 Aplicación para sistemas con Windows 7 ... 10 Utilizar la función Cámara ... 27 Utilizar la pantalla multitáctil ... 27 Problemas generales de hardware, causas posibles y soluciones ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 141: Breve Introducción

    Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que ambos conectores están correctamente orientados y alineados. El contenido de esta día puede variar de los productos reales. En este caso, remítase a dichos productos. ViewSonic viii VPAD10...
  • Page 142: Contenido Del Paquete

    Los siguientes artículos suelen ser opcionales, pero algunos proveedores pueden incluirlos en el paquete estándar. Some items may not be available in some countries, or some vendors may choose not to carry all the items. not to carry all the items. • Funda • Cable Mini VGA • Paño de limpieza • Audífono ViewSonic VPAD10...
  • Page 143: Explorar Su Tablet Pc

    Explorar su Tablet PC Vista frontal ViewSonic VPAD10...
  • Page 144  Botón de función 2 Mantenga presionado este botón para activar o desactivar la función 3G. Presiónelo brevemente para activar o desactivar las funcionalidades Wi-Fi y Bluetooth. (Si no hay acceso al sistema, presiónelo para la tecla "Entrar".) ViewSonic VPAD10...
  • Page 145: Vista Posterior

    Vista posterior ViewSonic VPAD10...
  • Page 146  Altavoz Produce sonido de los archivos multimedia o del sistema operativo.  Conductos de ventilación Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en el dispositivo VPAD10. ViewSonic VPAD10...
  • Page 147: Vista Lateral

    Vista lateral Lateral izquierdo Lado derecho Lado superior Lado inferior ViewSonic VPAD10...
  • Page 148  Orificio de expulsión y restablecimiento Cuando el estado del sistema es anómalo (no se puede iniciar o activar) inserte un objeto o fino y recto (como un clip de papel) en el orificio de expulsión manual de su Tablet. ViewSonic VPAD10...
  • Page 149 Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en el dispositivo VPAD10.  Ranura para tarjetas SIM 3G Inserte una tarjeta SIM 3G (no se admite PnP) para poder conectarse a una red 3G. (Para obtener más información, póngase en contacto con los operadores de telecomunicaciones locales.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 150: Indicadores

    Indicadores ViewSonic VPAD10...
  • Page 151 Cuando el sistema está encendido, se ilumina en color azul. Cuando el sistema se encuentra en el modo de suspensión, parpadea en color azul. Cuando el sistema está apagado o se encuentran el modo de hibernación, la luz se apaga. ViewSonic VPAD10...
  • Page 152: Aplicación Para Sistemas Con Windows 7

    Por último, siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración del sistema operativo inicial. Aparecerá la pantalla de inicio del sistema (escritorio). (El movimiento del sensor G integrado del dispositivo cambia su ángulo y orientación.) Vista horizontal ViewSonic Vista vertical VPAD10...
  • Page 153 El escritorio predeterminado del sistema incluye los siguientes elementos:  Papelera de reciclaje,  Teclado virtual,  Área de trabajo y  Barra de tareas. Menú Inicio Botones de la ViewSonic Área de la barra de tareas barra de tareas Área de...
  • Page 154: Área De Trabajo

    Se trata del área de la pantalla en la que los usuarios pueden realizar su trabajo así como almacenar programas, documentos y sus accesos directos. Puede agregar Gadgets para proporcionar a los usuarios acceso rápido a información personalmente relevante y tareas sencillas (sin obstáculos). ViewSonic Gadgets (muestras) VPAD10...
  • Page 155: Barra De Tareas

    Botón de la barra de tareas fijado Botón Inicio ViewSonic Barra de herramientas de miniaturas Botón de la barra de tareas Área de la barra de tareas Banda del escritorio Área de notificación...
  • Page 156: Conectarse A Una Red Inalámbrica

    3. Elija una red y haga clic en Connect (Conectar). Si la red que utiliza no requiere autenticación de seguridad, aparecerá un mensaje indicando que se ha conectado a la red correctamente. ViewSonic del área de notificación. Se mostrará una lista de redes inalámbricas disponibles.
  • Page 157 Bluetooth encuentren este equipo) y haga clic en OK (Aceptar). Por tanto, otros dispositivos Bluetooth pueden encontrar el equipo portátil y establecer una conexión Bluetooth. (También es necesario activar la función de conexión Bluetooth del dispositivo al que desea conectarse.) ViewSonic en el área de notificación (situado en la esquina inferior derecha del para acceder a dicho icono...
  • Page 158 (Para obtener detalles sobre cómo activar la función Bluetooth del dispositivo, consulte la documentación del mismo.) (El alcance efectivo máximo de la conexión entre los dispositivos VPAD10 y Bluetooth es de 10 metros aproximadamente.) 4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente). ViewSonic VPAD10...
  • Page 159 Si el dispositivo Bluetooth es capaz de enviar y recibir datos, como por ejemplo un teléfono móvil, puede utilizar la conectividad Bluetooth para transferir datos de forma inalámbrica entre dicho dispositivo y su Tablet. 1. Haga clic con el botón secundario en ViewSonic y seleccione Show Bluetooth Devices (Mostrar dispositivos Bluetooth). VPAD10...
  • Page 160 2. En este ejemplo, haga doble clic en el icono S88 (el teléfono móvil S88 puede transferir datos a través de la funcionalidad Bluetooth). 3. Haga clic en Send files to your phone (S88) (Enviar archivos al teléfono (S88)). ViewSonic VPAD10...
  • Page 161 5. Los archivos seleccionados se enviarán ahora al teléfono móvil S88. Una vez terminada la transferencia, el cuadro de diálogo Sending Items (Enviando elementos) se cerrará automáticamente. (El ejemplo mostrado anteriormente es específico para conectarse a un teléfono móvil. Cuando se conecte a otros tipos de dispositivo Bluetooth, los pasos pueden ser diferentes.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 162 También existe un tablero de escritura que captura el texto manuscrito y lo convierte en texto que impreso. Existen dos métodos para capturar texto manuscrito: Escribir a mano alzada o Escribir carácter a carácter. 1. Escribir a mano alzada ViewSonic VPAD10...
  • Page 163 2. Escribir carácter a carácter Configuración del dispositivo VPAD10 Para obtener el máximo provecho de todas las funciones táctiles de este sistema, elija "Start" (Inicio) > "Control Panel" (Panel de control) y, a continuación, seleccione “VPAD10 Settings" (Configuración del dispositivo VPAD10). ViewSonic VPAD10...
  • Page 164 Display (Visualización) 1. Configuration (Con figuración) Para configurar el lápiz y la pantalla táctil, haga clic en el botón Setup (Configuración). A continuación, toque la pantalla con el dedo para completar la configuración de identificación de la pantalla táctil. ViewSonic VPAD10...
  • Page 165 Reset (Restablecer): Si la calibración de la pantalla integrada no se realizó correctamente, puede hacer clic en el botón Reset (Restablecer) para restaurar la calibración predeterminada. Go to Orientation (Ir a orientación) El sensor G está integrado en este dispositivo, no es necesario realizar esta configuración. ViewSonic VPAD10...
  • Page 166 3. VPAD10 Input Panel Options (Opciones del panel de entrada del dispositivo VPAD10) Haga clic en el vínculo “Go to Input Panel Settings” (Ir a la configuración de Panel de entrada) que aparece en las opciones del panel de entrada del dispositivo VPAD10. ViewSonic VPAD10...
  • Page 167 2. Active la casilla “Enable multi-touch gestures and inking” (Habilitar movimientos multitoque y entradas manuscritas) para habilitar los movimientos multitoque, como por ejemplo zoom con dos dedos. Settings (Configuración) Haga clic en el botón "Settings" (Configuración) para ajustar la velocidad de doble toque y la tolerancia espacial, y probar la configuración. ViewSonic VPAD10...
  • Page 168 En la ficha “Panning” (Panorámica), active la casilla “Turn on Single Finger Panning” (Activar movimiento panorámico con un dedo) para habilitar el movimiento panorámico con el dedo. Active ambas casillas en el cuadro “Gestures” (Movimientos) y seleccione el valor que desee en Inertia settings (Configuración de inercia). ViewSonic VPAD10...
  • Page 169: Utilizar La Función Cámara

    Utilice dos dedos para ampliar y reducir las imágenes (pellizcar para reducir, separar para ampliar). Para hacer clic con el botón secundario en un archivo, tóquelo con un dedo y toque la pantalla con otro dedo (también puede utilizar un dedo para tocar la pantalla durante 2~3 segundos). ViewSonic VPAD10...
  • Page 170: Problemas Generales De Hardware, Causas Posibles Y Soluciones

    Quite la tarjeta VPAD10 si no se utiliza con frecuencia. Desactive la función Bluetooth del dispositivo VPAD10. Desactive la función de red inalámbrica del dispositivo VPAD10. Asegúrese de que la configuración de alimentación se encuentran el “modo de ahorro de energía”. ViewSonic VPAD10...
  • Page 171 VPAD10. 11. El equipo no puede seguir funcionando. Un dispositivo de almacenamiento externo o interno podría ser la causa de este problema, ya que puede no estar funcionando correctamente cuando almacena el contenido. ViewSonic VPAD10...
  • Page 172 3. Si se produce un error de funcionamiento, ¿qué programa de software estaba intentando usar? 4. ¿Qué pasos ha intentado realizar para solucionar el problema? Si pasa por alto algunos pasos, los distribuidores pueden ayu- darle por teléfono para completar estos pasos. ViewSonic VPAD10...
  • Page 173 Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Latin America (Peru) www.viewsonic.com/la/ Macau www.hk.viewsonic.com...
  • Page 174 Período de validez de la garantía: ViewSonic Tablet PC tiene una garantía de 1 año en mano de obra a partir de la fecha de compra del primer comprador Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
  • Page 175 Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
  • Page 177 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 178: Uygunluk Bilgisi

    ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 EN 62209-2 Onaylayan Ülkeler: Almanya, Birleşik Krallık, Hollanda, Belçika, İsveç, Danimarka, Finlandiya, Fransa, İtalya, İspanya, Avusturya, İrlanda, Portekiz, Yunanistan, Luüksemburg, Letonya, Litvanya, Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Slovenya, Macaristan, Polonya ve Malta. ViewSonic VPAD10...
  • Page 179 önlemek için tablet bilgisayarı dizinizin veya vücudunuzun herhangi bir kısmına KOYMAYIN. 12. GİRİŞ DEĞERİ: Tablet bilgisayarınızdaki değer etiketine bakın ve Güç Adaptörünün bu değere uygun olduğundan emin olun. Yalnızca ViewSonic tarafından önerilen aksesuarları kullanın. 13. Tablet bilgisayarınızı açmadan önce, ana ünite ve takılan aygıtlar arasındaki bağlantıyı kontrol edin.
  • Page 180 18. Tablet bilgisayarı SÖKMEYİN. Bilgisayarınızdaki onarım işlemlerini yalnızca sertifikalı bir servis teknisyeni gerçekleştirmelidir. 19. Yalnızca ViewSonic tarafından onaylanmış Pil Paketlerini kullanın. 20. Tablet bilgisayarda ısıyı dağıtmak için havalandırmalar vardır. Tablet bilgisayar ısınabileceğinden ve sistem durabileceğinden, tablet bilgisayarı yumuşak nesnelerin (örneğin, yatak, kanepe, diziniz) üstüne KOYMAYIN .
  • Page 181 3. Yüksek sıcaklık türündeki lehimlerde bulunan kurºun (örn. Ağırlığının %85’i veya daha fazlası kurºuna dayalı olan alaºımlar). 4. Ağırlığının %0.35’ine kadar çelik, ağırlığının %0.4’ü kadar alüminyum ve ağırlığının %4’ü kadar bakır bulunan alaºımdaki kurºun. ViewSonic Önerilen Maksimum Yoğunluk %0,1 %0,1...
  • Page 182 Telif Hakkı Bilgileri Telif Hakkı © ViewSonic® Corporation, 2010. Tüm Hakları saklıdır. ViewSonic in üç kuþlu simgesi, OnView, ViewMatch ve ViewMeter ViewSonic Corporation þirketinin tescilli ticari markalarýdýr. Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.
  • Page 183 Ürün ömrünün bitiminde ürünün imha edilmesi ViewSonic, çevreye saygı gösterir ve çevreci çalışmaya ve yaşamaya bağlıdır. Daha Akıllı, Daha Çevreci Bilgisayar Kullanımının bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla bilgi almak için lütfen ViewSonic web sitesini ziyaret edin. ABD & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Avrupa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/...
  • Page 184 Önden Görünüm ... 1 Arkadan Görünüm ... 3 Yandan görünüm ... 5 Göstergeler ... 8 Windows 7 sistem uygulaması ... 10 Kamerayı Kullanma ... 27 Çok Dokunuşlu Ekranı Kullanma ... 27 Genel donanım sorunları / olası nedenler ve çözümleri ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 185: Kısa Giriş

    çekerken konektör pinlerinin eğilmemesi için eşit hizalayarak tutun. Ayrıca, bir kablo bağlamadan önce her iki ko- nektörün de doğru yönlendirildiğinden ve hizalandığından emin olun. Bu kılavuzdaki görüntüler Gerçek üründen farklı olabilir, lütfen gerek üründen takip edin. ViewSonic viii VPAD10...
  • Page 186: Paket Içeriği

    İSTEĞE BAĞLI Aşağıdaki öğeler normal olarak isteğe bağlıdır, ancak bazı satıcılar standart pakete dahil edebilirler. Bazı öğeler bazı ülkelerde bu- lunmayabilir veya bazı satıcılar tüm öğeleri taşımayabilirler. • Çanta • Mini VGA Kablo • Temizleme bezi • Kulaklık ViewSonic VPAD10...
  • Page 187: Tablet Pc'yi Keşfetme

    Tablet PC'yi Keşfetme Önden Görünüm ViewSonic VPAD10...
  • Page 188 (Sisteme erişilemezse, "yukarı" ok tuşu işlevi için basın ve basılı tutun, "aşağı" ok tuşu işlevi için kısa bir süre basın.)  İşlev düğmesi 2 3G'yi açmak/kapatmak için basın ve basılı tutun, Wi-Fi ve bluetooth'u hızlı bir şekilde açmak/kapatmak için hızlı bir şekilde basabi- lirsiniz. (Sisteme erişilemezse, "girmek" tuşunun yerine geçer.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 189: Arkadan Görünüm

    Arkadan Görünüm ViewSonic VPAD10...
  • Page 190  Hoparlör Multimedya dosyaları veya işletim sisteminden sesler üretir.  Havalandırma delikleri Isıyı dışarı çıkarır ve VPAD10'unuzu optimal bir sıcaklıkta tutar. ViewSonic VPAD10...
  • Page 191: Yandan Görünüm

    Yandan görünüm Sol taraf Sağ taraf Üst taraf Alt taraf ViewSonic VPAD10...
  • Page 192 VPAD10 sesini çalmak için bir kulaklık veya harici hoparlöre bağlanır.  Mikrofon Kayıt için ses alır.  Sıfırlama, çıkarma deliği Sistem normal çalışmadığında (sistemi başlatamadığınızda veya sistemi kapatamadığınızda), Tablet'teki el ile çıkarma deliğine ince, düz bir nesne (kağıt ataşı gibi) sokun. ViewSonic VPAD10...
  • Page 193  Havalandırma delikleri Isıyı dışarı çıkarır ve VPAD10'unuzu optimal bir sıcaklıkta tutar.  3G SIM kartı yuvası 3G SIM kartı (PnP desteklemez) taktıktan sonra 3G ağa bağlanabilirsiniz. (Daha fazla bilgi için, lütfen yerel Telekom Operatörlerine başvurun.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 194: Göstergeler

    Göstergeler ViewSonic VPAD10...
  • Page 195 Pil şarj olurken kırmızı yanar. Pil azken kırmızı yanıp söner. Pil tam olarak şarj olduğunda mavi yanar.  Güç göstergesi Sistem açıkken mavi yanar. Sistem Uyku modundayken mavi yanıp söner. Sistem kapalıyken veya Hazırda Bekleme modundayken ışık söner. ViewSonic VPAD10...
  • Page 196: Windows 7 Sistem Uygulaması

    VPAD10'unuzu başlatın. Güç göstergesi mavi yandığında düğmeyi bırakın. Ve sonra başlangıç İşletim sistemi ayarları için ekran talimatlarını izleyin. Sistem ana (masaüstü) ekranı şu şekilde görünecektir (Cihazın yerleşik G sensörü hareketi ve açısındaki/yönündeki değişiklik- ler). Yatay görünüm ViewSonic Dikey görünüm VPAD10...
  • Page 197 Ana (masaüstü) Varsayılan sistem masaüstünde şunlar bulunur:  Geri Dönüşüm Kutusu,  Sanal klavye,  Çalışma alanı ve  Görev çubuğu. Başlat Menüsü ViewSonic Görev Çubuğu Görev Çubuğu Bildirim Alanı Düğmesi Alanı Masaüstünü Göster VPAD10...
  • Page 198 Çalışma alanı Kullanıcıların işlerini gerçekleştirebildikleri ve programları, belgeleri ve kısayollarını depoladıkları ekran alanı. Kullanıcıların kişisel olarak ilgilendikleri bilgilere ve basit görevlere hızlı bir şekilde işlerine engel olmadan erişebilmeleri için araçlar ekleyebilirsiniz ViewSonic Araçlar (örnekler) VPAD10...
  • Page 199 Bildirim alanı: Bildirim ve durumların yayınlandığı, aynı zamanda masaüstünde bulunmayan sistemle ve programla ilgili özelliklere erişim noktasıdır. Sabitlenmiş görev çubuğu düğmesi başlat düğmesi ViewSonic Küçük resim araç çubuğu Görev çubuğu düğmesi Görev çubuğu alanı Masa bandı Bildirim alanı Masaüstünü göster...
  • Page 200 3. Bir ağ seçin ve sonra Connect (Bağlan'ı) tıklatın. Güvenlik kimlik doğrulaması kullandığınız ağda gerekmiyorsa, ağa başarılı bir şekilde bağlandığınızı söyleyen bir mesaj gösterilecektir. ViewSonic tıklatın, kullanılabilir bir kablosuz ağlar listesi görüntülenecektir. (Wi-Fi sıcak noktaları ve 3G ağlar aynı listede birlikte gösterilecektir. Windows 7, ayrıca Wi-Fi kartını...
  • Page 201 2. Options (Seçenekler) sekmesinde, Allow Bluetooth devices to find this computer (Bu bilgisayarı bulmak için Bluetooth cihaz- lara izin ver) öğesini seçin ve OK'i (Tamam) tıklatın. Böylece, diğer Bluetooth cihazları Ağınız bulabilir ve Bluetooth bağlantısı yapı- labilir. (Bağlanmak istediğiniz cihazın Bluetooth bağlantısı özelliğini de etkinleştirmeniz gerekir.) ViewSonic öğesine erişmek VPAD10...
  • Page 202 3. Sağ tıklatın ve Add a Device (Cihaz Ekle) öğesini seçin. Biraz beklediğinizde bulunan etkin Bluetooth cihazları gösterilir. (Cihazın Bluetooth işlevini etkinleştirme hakkında ayrıntılar için, lütfen belgelerine bakın.) (VPAD10 ve Bluetooth cihazınız arasındaki bağlantı için maksimum etkin aralık yaklaşık 10 metredir.) 4. Bir Bluetooth cihazı seçin ve Next'i (İleri) tıklatın. ViewSonic VPAD10...
  • Page 203 Bir Bluetooth cihazına bir dosya gönderme Bluetooth cihazınız (örneğin mobil ahize) veri gönderebiliyor ve alabiliyorsa, verileri kablosuz olarak Bluetooth cihazınız ve Tablet'iniz arasında aktarmak için Bluetooth bağlantısını kullanabilirsiniz. öğesini sağ tıklatın ve Show Bluetooth Devices'ı (Bluetooth Cihazlarını Göster) seçin. ViewSonic VPAD10...
  • Page 204 2. Bu örnekte, S88 simgesini çift tıklatın (S88 ahizesi verileri Bluetooth yoluyla aktarabilir). 3. Send files to your phone (Dosyaları telefonunuza gönderin) (S88) öğesini tıklatın. ViewSonic VPAD10...
  • Page 205 4. Aktarılacak dosyaları seçmek için Browse Files (Dosyalara Gözat’a) tıklayın ve ardından send (Gönder’e) tıklayın. 5. Seçili dosyalar şimdi S88 ahizesine gönderilir. Aktarma bittiğinde, Sending Items (Öğeler Gönderiliyor) iletişim kutusu otoma- tik olarak kapanır. (Yukarıda gösterilen örnek özellikle bir mobil ahize bağlantısı içindir. Başka Bluetooth cihazı türlerine bağlanırken adımlar değişe- bilir.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 206 VPAD10 giriş paneli, metin içeriği girmek için kullanılan ana giriş panelidir. Yazma Tahtası Bu, ayrıca el yazısını yakalayan ve yazılan metne dönüştüren bir Yazma Tahtasıdır. El yazısını yakalamak için iki yöntem vardır: Serbest yazma ve Kılavuza Yazma. 1. Serbest yazma ViewSonic VPAD10...
  • Page 207 2. Kılavuza Yazma VPAD10 Ayarları Bu sistemin tüm Dokunmatik özelliklerinden tam olarak yararlanabilmek için, "Start" (Başlat) > "Control Panel" (Denetim Masası) na gidin ve sonra "VPAD10 Settings" i (VPAD10 Ayarları) seçin. ViewSonic VPAD10...
  • Page 208 VPAD10 Ayarlarına Giriş Display (Görüntü) 1. Conguration (Yapılandırma) Kalem ve dokunmatik ekranı yapılandırmak için, Setup (Kurulum) düğmesini tıklatın. Dokunmatik ekran tanımlama ayarlarını ta- mamlamak için parmağınızla ekrana dokunun. ViewSonic VPAD10...
  • Page 209 "Dokunmatik ekranın kalibrasyonu". Reset (Sıfırlama): Yerleşik ekran kalibrasyonunda yanlış değişiklikler yaptıysanız, varsayılanı geri yüklemek için Reset (Sıfırla) düğmesini tıklatabilirsiniz. Go to Orientation (Yönlendirmeye gidin) Bu cihazın yerleşik G-sensörü için bu ayarları yapmanız gerekmez. ViewSonic VPAD10...
  • Page 210 Kalem ve Dokunma kutusundaki "Go to Pen and Touch" (Kalem ve Dokunmaya Gidin) bağlantısını tıklatın. 3. VPAD10 Input Panel Option (VPAD10 Giriş Paneli Seçenekleri) VPAD10 Giriş Paneli seçeneklerindeki "Go to Input Panel Settings" (Giriş Paneli Ayarlarına Gidin) bağlantısını tıklatın. ViewSonic VPAD10...
  • Page 211 2. 2 parmakla yakınlaştırma gibi çok dokunuşlu hareketleri etkinleştirmek için "Enable multi-touch gestures and inking" (Çok doku- nuşlu hareketleri ve bağlantıyı etkinleştir) onay kutusunu seçin. Settings (Ayarlar) Çift dokunma hızını ve uzamsal toleransı ayarlamak ve ayarlarınızı test etmek için "Settings" (Ayarlar) düğmesini tıklatın. ViewSonic VPAD10...
  • Page 212 Panning (Kaydırma) "Panning" (Kaydırma) sekmesinde, tek parmakla kaydırmayı etkinleştirmek için "Turn on Single Finger Panning" (Tek Parmakla Kaydırmayı Aç) onay kutusunu seçin. "Gestures" (Hareketler) kutusundaki her iki onay kutusunu da seçin ve istenen Inertia settings (Eylemsizlik ayarlarını) seçin. ViewSonic VPAD10...
  • Page 213: Kamerayı Kullanma

    – uzaklaştırmak için parmaklarınızı bir araya getirin, yakınlaştırmak için ayırın. Bir dosyayı sağ tıklatmak için, bir parmağınızla dokunun ve ekrana ikinci parmağınızla dokunun (bir parmağınızı kullana- rak ekrana 2~3 saniye de dokunabilirsiniz). ViewSonic VPAD10...
  • Page 214: Genel Donanım Sorunları / Olası Nedenler Ve Çözümleri

    5. Pil Ömrünü Artırmak İçin Önlemler Nelerdir? Ekran parlaklığını olası minimum seviyeye ayarlayın. Bilgisayar ekranını normal standarda ayarlayın. Sık kullanılmıyorsa VPAD10 kartı çıkarın. VPAD10 Bluetooth işlevini kapatın. VPAD10 kablosuz ağ işlevini kapatın. Güç yapılandırması ayarının "Save power" (Güç tasarrufu) modunda olduğundan emin olun. ViewSonic VPAD10...
  • Page 215 Gövdeyi ve diğer ekipmanları fanlarla kurutun ve sonra VPAD10'a gelebilecek zararı önlemek için tanılama için en yakın VPAD10 onarım merkezine gönderin ve VPAD10'u yetkili mühendislere onartın. 11. Bilgisayar çalışmaya devam edemiyor. Dış veya iç bir depolama cihazı içeriği depolarken düzgün çalışmadığından bu sorunun nedeni olabilir. ViewSonic VPAD10...
  • Page 216 1. VPAD10'unuzun yapılandırması/modeli nedir? Dağıtıcılar hangi çevre aygıtlarını kullandığınızı bilmek isterler. 2. Ekranda hiç hata mesajı var mı? 3. Çalışmada sorun yaşadığınızda, hangi yazılımı kullanmaya çalışıyordunuz? 4. Sorunu çözmek için hangi adımları denediniz? Bazı adımları atlarsanız, dağıtıcılar bu adımları tamamlamanız için size telefonla yardım edecektir. ViewSonic VPAD10...
  • Page 217: Müşteri Desteği

    Müşteri Desteği Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız ile temasa geçiniz. NOT: Ürün seri numarasını vermeniz gerekecektir. Ülke Web sitesi Türkiye http://www.viewsoniceurope.com/tr/ ViewSonic Telefon www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ E-posta service_tr@viewsoniceurope.com VPAD10...
  • Page 218: Sınırlı Garanti

    ürünle değiştirecektir. Değiştirme ürünü veya parçaları yeniden üretilen veya yenilenen parçaları veya komponentleri içerebilir. Garanti ne kadar geçerlidir: ViewSonic Tablet Bilgisayar, müşterinin ürünü satın alma tarihinden itibaren 1 yıl boyunca işçilik hatalarına karşı garantilidir. Garanti neyi kapsamamaktadır: Bu garanti sadece ürünü...
  • Page 219 Nasıl hizmet alırım: 1. Garanti altında hizmet almak ile ilgili bilgi için ViewSonic Müşteri Desteği ile temasa geçiniz (lütfen Müşteri Desteği sayfasına bakınız).Ürünün seri numarasını vermeniz gerekecektir. 2. Garanti altında hizmet almak için aşağıdakileri sağlamanız gerekecektir (a) satış tarihi bulunan satış makbuzu, (b) adınız, (c) adresiniz, (d) sorunun açıklaması ve (e) ürünün seri numarası.
  • Page 221 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 222: Соответствие Стандартам

    EC). Это оборудование соответствует следующим стандартам: ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Страны: Германия, Великобритания, Нидерланды, Бельгия, Швеция, Дания, Финляндия, Франция, Италия, Испания, Австрия, Ирландия, Португалия, Греция, Люксембург, Эстония, Латвия, Литва, Чехия, Словакия, Словения, Венгрия, Польша и Мальта. ViewSonic VPAD10...
  • Page 223: Инструкция По Безопасности

    в соответствии с местным законодательством по утилизации электроники. Батарея должна быть отдана в переработку. Проконсультируйтесь с органами местного самоуправления или с местным представительством ViewSonic о том, как должна осуществляться утилизация. 11. Данный планшетный ПК и его блок питания могут незначительно нагреваться в процессе работы и/или...
  • Page 224 батареи. 18. Не разбирайте данный планшетный ПК. Это должен делать только сертифицированный специалист. 19. Разрешается использовать только те аккумуляторные батареи, которые были сертифицированы ViewSonic для использования с данным планшетным ПК. 20. Данный планшетный ПК имеет вентиляционные отверстия для отвода тепла. Не рекомендуется класть...
  • Page 225 весу 85% свинца или более). 4. Свинец как легирующий элемент стали с содержанием свинца до 0.35% веса, алюминия с содержанием свинца до 0.4% веса, а также как медного сплава с содержанием свинца до 4% веса. ViewSonic Предложенная максимальная концентрация 0,1%...
  • Page 226: Авторские Права

    Авторские права © Корпорация ViewSonic®, 2010. С сохранением всех прав. Торговые наименования ViewSonic, OnView, ViewMatch, ViewMeter и логотип компании с изображением трех птиц являются зарегистрированными товарными знаками компании ViewSonic. Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.
  • Page 227: Регистрация Изделия

    Дата покупки: Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и жизни. Компания признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные технологии. Для получения дополнительной информации посетите...
  • Page 228 Вид спереди ... 1 Вид сзади ... 3 Вид сбоку ... 5 Индикаторы ... 8 Использование операционной системы Windows 7 ... 10 Использование камеры ... 27 Использование мультитач-экрана ... 27 Типовые аппаратные проблемы, их возможные причины и решения ... 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 229: Краткое Описание

    • При отсоединении кабеля тяните его за разъем или за петлю снятия натяжения, но не тяните за сам кабель. Отсоединяя разъем, удерживайте его ровно, чтобы предотвратить изгибание его контактов. Кроме того, перед подсоединением кабеля правильно сориентируйте и совместите оба его разъема. Иллюстрации в настоящем руководстве могут отличаться от фактического внешнего вида изделий, см. фактическое изделие. ViewSonic Viii VPAD10...
  • Page 230: Комплект Поставки

    Перечисленные предметы обычно являются дополнительными, но некоторые поставщики включают их в стандартный комплект. Некоторые предметы могут предлагаться не во всех странах. Некоторые поставщики могут включать в комплект не все предметы. • Чехол • Кабель Mini VGA • Ткань для очистки • Наушники ViewSonic VPAD10...
  • Page 231: Внешний Вид Планшетного Пк

    Внешний вид планшетного ПК Вид спереди ViewSonic VPAD10...
  • Page 232 нажатие – клавише курсора «вниз».)  Функциональная кнопка 2 Длительное нажатие этой кнопки позволяет включить или выключить модуль 3G-связи, кратковременное нажатие позволяет быстро включить или выключить модули Wi-Fi и Bluetooth. (Вне операционной системы нажатие этой кнопки соответствует клавише «Enter» (Ввод).) ViewSonic VPAD10...
  • Page 233: Вид Сзади

    Вид сзади ViewSonic VPAD10...
  • Page 234  Динамик Динамик воспроизводит содержимое мультимедийных файлов и звуки операционной системы.  Вентиляционные отверстия Эти отверстия служат для отвода тепла и поддержания оптимальной температуры планшетного ПК VPAD10. ViewSonic VPAD10...
  • Page 235: Вид Сбоку

    Вид сбоку Левая панель Правая панель Верхняя панель Нижняя панель ViewSonic VPAD10...
  • Page 236 воспроизведения аудиофайлов, сохраненных в памяти планшетного ПК VPAD10.  Микрофон Микрофон позволяет записывать звуки и речь.  Отверстие кнопки сброса Если работа системы нарушена (система не запускается или не включается), вставьте тонкий прямой предмет (например, канцелярскую скрепку) в отверстие кнопки сброса на планшетном ПК. ViewSonic VPAD10...
  • Page 237 Эти отверстия служат для отвода тепла и поддержания оптимальной температуры планшетного ПК VPAD10.  Гнездо для SIM-карты 3G-связи Вставьте в это гнездо SIM-карту 3G-связи (режим «PnP» не поддерживается) для подключения к сотовой сети 3G-связи. (За дополнительной информацией обращайтесь к операторам связи.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 238: Индикаторы

    Индикаторы ViewSonic VPAD10...
  • Page 239 Когда аккумулятор полностью заряжен, этот индикатор светится синим цветом.  Индикатор питания Когда система включена, этот индикатор светится синим цветом. Когда система находится в спящем режиме, этот индикатор мигает синим цветом. Когда система выключена или находится в режиме гибернации, этот индикатор не светится. ViewSonic VPAD10...
  • Page 240: Использование Операционной Системы Windows 7

    станет светиться синим цветом. Для выполнения первоначальной настройки операционной системы следуйте инструкциям, отображающимся на экране. Рабочий стол операционной системы выглядит, как показано ниже. Компьютер оснащен встроенным акселерометром и при развороте изменяет ориентацию изображения на экране. Альбомная ориентация ViewSonic Книжная ориентация VPAD10...
  • Page 241: Рабочий Стол

    Рабочий стол По умолчанию на рабочем столе операционной системы отображаются следующие элементы:  «Корзина»,  виртуальная клавиатура,  рабочая область и  панель задач. Меню «Пуск» ViewSonic Кнопка панели Область Область задач панели задач уведомлений Кнопка «Свернуть все окна» VPAD10...
  • Page 242 В рабочей области экрана пользователи могут выполнять свои задачи, а также хранить программы, документы и ярлыки. На рабочую область можно добавлять гаджеты (мини-приложения), обеспечивающие быстрый доступ к полезной информации и выполнение простых задач без открытия каких-либо программ. ViewSonic Примеры гаджетов VPAD10...
  • Page 243 Область уведомлений – это место кратковременного отображения уведомлений и информации о состоянии, а также точка доступа к функциям системы и программ, которые не отображаются на рабочем столе. Закрепленная кнопка панели задач Кнопка «Пуск» ViewSonic Панель инструментов миниатюр Кнопка панели задач Область панели задач Панель...
  • Page 244 3. Выберите сеть и нажмите «Connect (Подключиться)». Если для используемой сети не требуется проверка подлинности, отобразится сообщение об успешном подключении к сети. ViewSonic В одном списке отобразятся и точки доступа Wi-Fi и сотовые сети 3G-связи. Windows 7 также создает виртуальную карту Wi-Fi, чтобы ее можно было...
  • Page 245 устройствам Bluetooth обнаруживать этот компьютер)» и нажмите кнопку «OK». После этого другие Bluetooth-устройства смогут обнаруживать данный планшетный ПК и устанавливать Bluetooth-соединение. (Также необходимо активировать функцию Bluetooth-соединения на устройстве, которое требуется подключить.) ViewSonic в области уведомлений (он расположен в нижнем левом углу рабочего ) и выберите пункт «Open Settings (Открыть...
  • Page 246 3. Щелкните правой кнопкой мыши и выберите пункт «Add a Device (Добавить устройство)». Дождитесь отображения списка обнаруженных активных Bluetooth-устройств. (Подробные сведения об активации функции Bluetooth см. в документации устройства. ) (Максимальный радиус действия соединения между планшетным ПК VPAD10 и Bluetooth-устройством составляет приблизительно 10 метров.) 4. Выберите Bluetooth-устройство и нажмите кнопку «Next (Далее)». ViewSonic VPAD10...
  • Page 247 Отправка файла на Bluetooth-устройство Если Bluetooth-устройство может отправлять и принимать данные как, например, мобильный телефон, можно использовать Bluetooth-соединение для передачи данных между Bluetooth-устройством и планшетным ПК. 1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Bluetooth)». ViewSonic и выберите пункт «Show Bluetooth Devices (Показать устройства VPAD10...
  • Page 248 2. В показанном примере следует дважды щелкнуть значок «S88» (телефон S88 может передавать данные посредством Bluetooth). 3. Нажмите пункт «Send files to your phone (Отправка файлов на телефон (S88))». ViewSonic VPAD10...
  • Page 249 4. Нажмите кнопку «Browse Files (Обзор файлов)», чтобы выбрать файлы для передачи, а затем нажмите «send (Отправить)». 5. Выбранные files (файлы) будут отправлены на телефон S88. После завершения передачи диалоговое окно «Sending Items (Отправка объектов)» автоматически закроется. Выше приведен пример подключения к мобильному телефону. При подключении к другим Bluetooth-устройствам процедура может отличаться. ViewSonic VPAD10...
  • Page 250 Панель ввода представляет собой главное средство ввода текста на планшетном ПК VPAD10. Панель рукописного ввода Также предусмотрена панель рукописного ввода, распознающая и преобразующая рукописный текст в печатный. Доступно два способа распознавания рукописного текста: свободный рукописный ввод и ввод отдельных знаков. 1. Свободный рукописный ввод ViewSonic VPAD10...
  • Page 251 2. Ввод отдельных знаков Настройки планшетного ПК VPAD10 Для полного использования всех сенсорных функций данного компьютера следует открыть пункты «Start (Пуск)» > «Control Panel (Панель управления)», а затем выбрать пункт «VPAD10 Settings (Параметры планшетного компьютера VPAD10)». ViewSonic VPAD10...
  • Page 252 Общие сведения о настройках VPAD10 Display (Экран) 1. Conguration (Настройка) Для настройки пера и сенсорного экрана нажмите кнопку «Setup (Настройка)». Затем касайтесь сенсорного экрана пальцем для завершения калибровки сенсорного экрана. ViewSonic VPAD10...
  • Page 253 см. в разделе «Calibration of the touch screen (Калибровка сенсорного экрана)». Reset (Сброс): позволяет Reset (cброс) стандартные настройки в случае некорректной калибровки экрана встроенными средствами Windows. Go to Orientation (Перейдите к ориентации) Встроенный акселерометр данного компьютера автоматически определяет ориентацию экрана, поэтому использование этой ссылки не требуется. ViewSonic VPAD10...
  • Page 254 Нажмите ссылку «Go to Pen and Touch (Перейти к разделу Перо и сенсорный ввод)» в разделе «Перо и сенсорный ввод». 3. VPAD10 Input Panel Options (Параметры панели ввода планшетного ПК VPAD10) Нажмите ссылку «Go to Input Panel Settings (Перейти к разделу параметры панели ввода)» в разделе «Параметры панели ввода планшетного ПК VPAD10». ViewSonic VPAD10...
  • Page 255 2. Установите флажок «Enable multi-touch gestures and inking (Включить мультисенсорные жесты и ввод)», чтобы включить жесты мультитач, например увеличение двумя пальцами. Settings (Параметры) Нажмите кнопку «Settings (Параметры)» для настройки скорости двойного касания и пространственного доступа и проверки настройки. ViewSonic VPAD10...
  • Page 256 касания)» и «Touch Pointer Appearance and Behavior (Внешний вид и поведение указателя касания)». Panning (Прокрутка) На вкладке «Panning (Прокрутка)» установите флажок «Turn on Single Finger Panning (Включить панорамирование пальцем)», чтобы включить прокрутку одним пальцем. Установите оба флажка в разделе «Gestures (Жесты)» и настройте параметр «Inertia settings (Инерция)». ViewSonic VPAD10...
  • Page 257: Использование Камеры

    пальца вверх или вниз по странице. Двумя пальцами можно увеличивать и уменьшать масштаб изображений – сводите пальцы вместе для уменьшения масштаба, разводите пальцы для увеличения масштаба. Для выполнения правого щелчка файла удерживайте его одним пальцем и коснитесь экрана другим пальцем (либо можно удерживать один палец на экране в течение 2–3 секунд). ViewSonic VPAD10...
  • Page 258: Типовые Аппаратные Проблемы, Их Возможные Причины И Решения

    Выберите стандартную настройку экрана. Извлеките из планшетного ПК VPAD10 карту памяти, если она не используется. Отключите функцию Bluetooth планшетного ПК VPAD10. Отключите функцию беспроводной ЛВС планшетного ПК VPAD10. Удостоверьтесь что выбран режим управления питанием «Save power (Экономия энергии)». ViewSonic VPAD10...
  • Page 259 центр для диагностики и ремонта планшетного ПК VPAD10 силами квалифицированных инженеров. Это позволить свести к минимуму повреждения планшетного ПК VPAD10. 11. Компьютер не возобновляет работу из режима ожидания. Причиной этой проблемы может являться внешнее или внутреннее запоминающее устройство, которое работает неправильно при сохранении данных. ViewSonic VPAD10...
  • Page 260 2. Сообщение об ошибке, отображающееся на экране, если оно отображается. 3. Программное обеспечение, которое используется, когда происходит сбой в работе компьютера. 4. Шаги, предпринятые для решения проблемы. Если вы пропустили некоторые шаги, дистрибьюторы могут помочь вам выполнить их, давая инструкции по телефону. ViewSonic VPAD10...
  • Page 261: Служба Поддержки

    приведенной ниже, или обратитесь в организацию, в которой Вы приобрели данное изделие. ПРИМЕЧАНИЕ: Вам будет нужен серийный номер данного изделия. Страна или регион Веб-сайт Россия www.viewsoniceurope.com/ru/ Беларусь (Русский) www.viewsoniceurope.com/ru/ Латвия (Русский) www.viewsoniceurope.com/ru/ ViewSonic Список телефонов www.viewsoniceurope.com/ru/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ru/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ru/support/call-desk/ Адрес электронной почты service_ru@viewsoniceurope.com service_br@viewsoniceurope.com service_lv@viewsoniceurope.com VPAD10...
  • Page 262: Гарантийный Срок

    на аналогичное. Заменяемое изделие или детали могут содержать отремонтированные или восстановленные детали и компоненты. Гарантийный срок: На планшетный ПК ViewSonic предоставляется гарантия сроком 1 год со дня приобретения планшетного ПК первоначальным покупателем, которая распространяется на производственный брак. Субъект гарантии: Гарантия распространяется только на первого конечного покупателя.
  • Page 263 (b) свою фамилию, (c) свой адрес, (d) описание неисправности и (e) серийный номер изделия. 3. Доставьте или отправьте изделие оплаченной посылкой в заводской упаковке в сервисный центр, уполномоченный корпорацией ViewSonic, или в корпорацию ViewSonic. 4. За дополнительной информацией или адресом ближайшего сервисного центра ViewSonic обращайтесь в корпорацию ViewSonic. Ограничение подразумеваемых гарантий: Не...

Table of Contents