Page 3
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit...
WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
Page 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
Page 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
Page 8
The all-new patented Texture™ control allows for total control over the power amp dynamics and level by allowing for a “Class A” simulation or full-power “Class A/B” operation … or anything in between! The Windsor also includes a footswitchable Boost feature.
Page 9
Controls the overall output level of the amplifier. RESONANCE This patented feature, available only from Peavey, is used to fine-tune the low-frequency response and damping factor of the power amp section. At higher settings, the speakers are allowed to move more freely at low frequencies, resulting in more apparent low end with slightly less signal clarity at maximum settings.
Page 11
EXTERNAL SPEAKER JACK Provided for connection of external speaker cabinet(s). Load Impedance is selectable via the IMPED- ANCE SELECTOR (17) on the Windsor. IMPEDANCE SELECTOR This three-position switch allows appropriate selection of speaker cabinet impedance. If two enclosures of equal impedance are used, the switch should be set to half the individual value.
Page 13
Rated Power: 100 W (rms) into 4, 8, or 16 Ω 100 W (rms) into 4, 8, or 16 100 W (rms) into 4, 8, or 16 Power Consumption: 100 W (rms) into 4, 8, or 16 (Domestic) (Domestic) (Domestic) 300W, 60 Hz, 120 VAC 300W, 60 Hz, 120 VAC 300W, 60 Hz, 120 VAC...
Page 15
What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
Need help?
Do you have a question about the Windsor and is the answer not in the manual?
Questions and answers