If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 6
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping cense.
Page 7
Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. You can swivel the auxiliary handle (4) to any angle for a safe work posture that minimises fatigue. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 8
– The High altitude mode is activated/deactivated in the app. – Press the button for selecting the High-power and Low- power working modes until the working mode you require lights up. 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 9
App name Android For the highest possible impact damping, work only with moderate pressure. – Bosch Toolbox Sharpening Chisels – Bosch BeConnected Only sharp chiselling tools will produce good results, there- – Then select the MyTools or Connectivity sub-item in the fore sharpen your chiselling tools in good time before use.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Consignes de sécurité after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Page 11
équipé. Toute perte de contrôle peut entraîner des dom- trique adapté à votre application. L’outil électrique mages corporels. adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 12
Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Écrou moleté de la poignée supplémentaire Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Capuchon anti-poussière Queue de l’accessoire Symboles Bague de verrouillage Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisa-...
Page 13
– Retirez la poignée supplémentaire (4) en la déplaçant sur la source de courant doit correspondre aux indica- le côté et faites pivoter la pièce de serrage restante de tions se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil 180°. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 14
– Actionnez de façon répétée la touche de sélection des modes Mode haute performance et Mode économie – Le mode Mode altitude peut être activé/désactivé à par- tir de l’application mobile. 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 15
Nom de l’application Android Affûtage des burins – Bosch Toolbox Seuls des burins bien affûtés permettent d’obtenir de bons – Bosch BeConnected résultats. Affûtez donc les burins à temps. Cela prolonge par ailleurs leur durée de vie et garantit de meilleurs résultats de –...
Ferramentas www.bosch-pt.com eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- vapores. sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Manter crianças e outras pessoas afastadas da duits et leurs accessoires.
Page 17
Uma acção descuidada pode Instruções de segurança para todas as operações causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Use protetores auditivos. A exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 18
(logótipo), são marcas registadas e propriedade da Capa de proteção contra pó Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca Haste da ferramenta nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. Bucha de travamento Indicação de estado da ferramenta elétrica Símbolos...
Page 19
Com o encabadouro hexagonal pode trocar de forma simples posição «I». e confortável o acessório sem necessidade de ferramentas – Para desligar a ferramenta elétrica, empurre o adicionais. interruptor de ligar/desligar (2) para a posição «0». Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 20
– O modo de trabalho Modo de altitude é ativado/ desativado através da aplicação. Indicação do modo de Funções trabalho (11) as duas indicações acendem No modo de trabalho Modo de alto desempenho a ferramenta elétrica trabalha com potência máxima. 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
Nome da aplicação Android mãos no punho (1). O punho (1) move-se em volta do seu eixo para cima e para baixo. Isso atua contra as oscilações – Bosch Toolbox que se formam. – Bosch BeConnected Para uma atenuação de percussão maior possível, deverá...
Page 22
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação 安全规章 deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar 电动工具通用安全警告 perigos de segurança.
Page 39
Membawa perkakas listrik dikendalikan. dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 40
Jaga gagang dan permukaan genggam agar tetap Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan istilah merek/ kering, bersih, dan bebas dari minyak dan lemak. gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch Gagang dan permukaan genggam yang licin tidak Power Tools GmbH.
Page 41
Kap pelindung debu yang rusak perlu segera diganti. 05:2016 Kami anjurkan supaya penggantian dilakukan oleh Dudukan alat kerja 22 mm Service Center Bosch. Pelumasan Pelumasan dengan Memasang alat sisipan (lihat gambar A) gemuk – Bersihkan ujung alat sisipan dan lumasi dengan gemuk...
Page 42
(Antarmuka Pengguna) (9) berkedip oranye Perawatan perkakas listrik yang dijadwalkan Segera matikan perkakas listrik dan kirim ke telah tiba. layanan pelanggan – bersamaan dengan indikator status perkakas listrik yang menyala (Antarmuka Pengguna) (9) 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 43
Hal ini akan membuat perkakas menjadi tahan lama dan menciptakan hasil yang bagus. Nama aplikasi Android Penggerindaan ulang – Bosch Toolbox Asah pahat pada mata gerinda, misalnya korundum, sambil – Bosch BeConnected dibasahi dengan air secara kontinu. Perhatikanlah supaya pada ujung pahat tidak tampak warna sepuh karena –...
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch mọi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 45
Bảo dưỡng này được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 46
Đai ốc khía của tay nắm phụ Bluetooth SIG đăng ký nhãn hiệu và sở hữu. Chụp ngăn bụi Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Chuôi dụng cụ Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh Vòng khóa...
Page 47
Hãy cẩn thận với nguồn điện! Điện thế nguồn và siết chặt đai ốc xẻ rãnh . phải đúng với điện thế đã ghi rõ trên nhãn Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 48
– Hãy nhấn nút để chọn chế độ làm việc Chế độ công suất cao và Chế độ tiết kiệm năng – Chế độ làm việc Chế độ cao được kích hoạt/bỏ kích hoạt mỗi ứng dụng. 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 49
Android cấp ổn định. Bảo đảm rằng lưỡi cắt của dụng cụ không đổi màu khi tôi hay trui; sự đổi màu này làm – Bosch Toolbox suy yếu độ cứng của dụng cụ đục. – Bosch BeConnected – Sau đó, chọn thuộc tính mục con MyTools hoặc Connectivity trong ứng dụng.
Page 50
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 51
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 52
استخدام العدد الكهربائية لغير األشغال المخصصة أي استخدام السم الماركة/شعارها منInc. .ألجلها قد يؤدي إلی حدوث الحاالت الخطيرة Robert Bosch Power Tools GmbH قبل شركة احرص على إبقاء المقابض وأسطح المسك .يتم من خالل ترخيص .جافة ونظيفة وخالية من الزيوت والشحوم...
Page 53
EPTA- الوزن حسب الشغل في حاضن العدة أثناء فتلها. أطلق لبيسة 14,6 Procedure 01:2014 .اإلقفال )8( من أجل تثبيت عدة الشغل .تفحص ثبات اإلقفال من خالل سحب العدة – فئة الحماية / II Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 55
تظهر في وحدة عرض جهازك الجوال كافة – الخطوات األخرى الخاصة بربط العدة الكهربائية مع .جهازك الجوال لغرض الطرق ينبغي أن يحمى اإلزميل إلی درجة حرارة تتراوح بين 058 و 050 1 °م )أحمر فاتح إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 56
للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی . نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 57
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 58
های لغزنده مانع ایمنی و کنترل در کار در شرایط می باشند. هرBluetooth SIG, Inc متعلق به .غیر منتظره هستند ،گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها Robert Bosch Power Tools توسط شرکت سرویس . تحت لیسانس انجام میشوندGmbH برای تعمیر ابزار برقی فقط به متخصصین...
Page 59
– مشخصات فنی .را به مقدار °081 بچرخانید دسته کمکی )4( را در جهت ترتیب معکوس نصب – چکش تخریب GSH 14 C .کنید شماره فنی 3 611 C44 0.. توان ورودی نامی 1750 Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 60
غیرفعال کردن عملکرد یادآور وقت عملکرد یادآور وقت استراحت فعال چشمک زدن به رنگ قرمز :استراحت .(است )از طریق اپلیکیشن ابزار برقی را خاموش کنید و بگذارید – حداقل 01 دقیقه خاموش بماند 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 61
برای کاهش ضربه شدید احتمالی، فقط با فشار .متعادل کار کنید تیز کردن ابزار قلم کاری و تخریب تنها ابزار تراش و قلم زنی تیز نتایج خوبی بدست .میدهد، بنابراین ابزار قلم کاری را به موقع تیز کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 62
در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه (هوشمند و یا به نمایندگی مجازBosch برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقیBosch نصب و تنظیم برنامک مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل...
Page 63
از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 65
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but exclu- Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 66
You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character ari- sing as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 67
Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copy- right owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)
Page 68
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent 1 609 92A 7FU | (15.09.2022) Bosch Power Tools...
Page 69
Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Bosch Power Tools 1 609 92A 7FU | (15.09.2022)