Download Print this page

Fr - Consignes De Sécurité - Beko BBSM13300XM Installation Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Ανοίξτε το κάλυμμα του μπλοκ των
ακροδεκτών με ένα κατσαβίδι.
• Περάστε το καλώδιο ρεύματος μέσα από
το σφιγκτήρα καλωδίου κάτω από τον
ακροδέκτη και στερεώστε το στο κύριο
σώμα με την ενσωματωμένη βίδα του
σφιγκτήρα καλωδίου.
• Συνδέστε τα καλώδια σύμφωνα με το
παρεχόμενο διάγραμμα.
- N = Ουδέτερος (Μπλε)
- L = Φάση (Καφέ/μαύρο)
- E = Γείωση
- C = Σφιγκτήρας καλωδίου
• Μετά την ολοκλήρωση των συνδέσεων
των καλωδίων, κλείστε το κάλυμμα του
μπλοκ ακροδεκτών.
• Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην
παροχή ρεύματος περνώντας το έτσι ώστε
να μην είναι σε επαφή με το προϊόν και να
μη συμπιέζεται ανάμεσα στο προϊόν και
τον τοίχο.
Πρόληψη ενδεχόμενου κινδύνου
πυρκαγιάς!;
• Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ηλεκτρικές
συνδέσεις είναι ασφαλείς και καλά
σφιγμένες για να αποφευχθεί ο κίνδυνος
δημιουργίας ηλεκτρικών τόξων.
• Μη χρησιμοποιείτε καλώδια που έχουν
υποστεί ζημιά ή καλώδια επέκτασης.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει πιθανότητα
διείσδυσης υγρού ή υγρασίας στο σημείο
ηλεκτρικής σύνδεσης.
Τοποθέτηση και στερέωση του
προϊόντος (Εικόνα 5-6)
• Τοποθετήστε τη συσκευή κεντραρισμένη
πάνω στο έπιπλο, με δύο ή περισσότερα
άτομα.
• Εάν το προϊόν σας είναι εξοπλισμένο
με τηλεσκοπική ράγα, πρέπει να δοθεί
μια κλίση τουλάχιστον 0,3 μοιρών προς
το πίσω μέρος του φούρνου για να
λειτουργήσουν σωστά οι τηλεσκοπικές
ράγες. Για αυτό, αφού τοποθετήσετε
το προϊόν στα έπιπλα, τοποθετήστε το
αλφάδι στην τηλεσκοπική ράγα όπως
φαίνεται στην εικόνα 5 και βεβαιωθείτε ότι
η γωνία κλίσης προς το πίσω μέρος του
φούρνου είναι τουλάχιστον 0,3 μοίρες.
• Στερεώστε το προϊόν στο έπιπλο
χρησιμοποιώντας τις βίδες που
παρέχονται. (Εικόνα 6)
• Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση,
ελέγξτε ότι οι βίδες έχουν συσφιχτεί σωστά
50
και ότι το προϊόν είναι καλά στερεωμένο.
(Εικόνα 7)
(Πράσινο/κίτρινο)
Αν το προϊόν δεν εγκατασταθεί σύμφωνα
με τις οδηγίες και οι βίδες δεν έχουν
συσφιχτεί σωστά, υπάρχει κίνδυνος
ανατροπής του προϊόντος κατά τη χρήση
του.
Τελικός έλεγχος
• Μετά την εγκατάσταση, ενεργοποιήστε την
παροχή ρεύματος δικτύου.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης σχετικά με
την πρώτη χρήση του προϊόντος.
• Ελέγξτε τις λειτουργίες του προϊόντος.
Αφαίρεση του προϊόντος
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή
ρεύματος δικτύου.
• Ξεβιδώστε τις βίδες στερέωσης.
• Ανυψώστε ελαφρά το προϊόν με δύο ή
περισσότερα άτομα και αφαιρέστε το
τελείως.
FR - Consignes de sécurité
• L'appareil doit être installé par une
personne qualifiée conformément à la
réglementation en vigueur. Le fabricant
n'est pas tenu responsable des dommages
résultant des procédures effectuées par
des personnes non autorisées, ce qui peut
également annuler la garantie.
• La préparation de l'emplacement et de
l'installation électrique de l'appareil relève
de la responsabilité du client.
• L'appareil doit être installé conformément
à toutes les réglementations électriques
locales.
• Avant d'installer l'appareil, retirez tous les
matériaux et documents avec lesquels il a
été fourni, ensuite vérifiez visuellement si
le produit présente des défauts. Si c'est le
cas, ne l'installez pas.
• L'appareil est lourd, portez-le avec au
moins deux personnes.
• La porte et/ou la poignée ne doivent pas
être utilisées pour soulever ou déplacer
l'appareil. Utilisez les espaces de levage
des deux côtés de l'appareil (Figure 1).
Portez toujours des gants de protection
lors du transport et de l'installation.
• Débranchez les raccordements électriques
situés dans la zone où vous souhaitez
installer l'appareil avant l'installation.
• Les surfaces du meuble dans lequel le four
doit être installé doivent être résistantes à la
chaleur (100 °C au minimum).
• Assurez-vous que le meuble soit fixé avant
l'installation de l'appareil.
• N'installez pas de bandes d'isolation

Advertisement

loading