Download Print this page

OK-WINDER 500 Quick Start Manual

Industrial door spring tensioning tool

Advertisement

Quick Links

OK-WINDER® 500
Industrial door spring tensioning tool
Aseta OK Winder
jousen kytkimeen
Insert OK Winder into
the spring clutch
Sätt enheten OK
winder
in fjäderomkopplaren.
Den OK Winder
ansetzen
Aseta kytkintapit
jousen kytkimeen
Insert adjustable
pins into the spring
clutch
Sätt in justerbara
stift i kopplingen
Die Stifte einrasten
Lukitse kytkintapit
paikoilleen ruuveilla
Lock each of the
pins with a screw
Lås varje stift
med en skruv
Die Stifte mit
Autotalliolli Oy
Feststellschrauben
71800 Siilinjärvi
am Federkopfe
Suomi - Finland
tel. +358 400 679300
arritieren
e-mail. original@okwinder.fi
www.okwinder.fi
www.instagram.com/ok_winder
KÄYTTÖOHJE (FI)
OK-WINDER®500  
Kiristä ruuvivääntimellä jousi
Teollisuuden nosto-ovien jousien kiristämiseen. 
haluttuun
Vain ammattikäyttöön! 
kiristysarvoon
 
OMINAISUUDET 
Materiaali: alumiini, teräs, muovi 
Use power drill for
Pituus: 77,2 cm 
tensioning of the spring
Paino: 8,6 kg 
Max. Vääntömomentti 500 Nm 
Använd en borrmaskin för att dra
Max. RPM 500 - 2000 
åt fjädern till önskat vridmoment
Vuosimalli: 2018 
Koneturvallisuus: EN ISO12100:2010 
Mit dem Akkuschrauber
Täysin kierrätettävissä 
die Federn vorspannen.
 
Die auf dem Typenschild
HUOMIOITAVAA JA VAROITUKSET 
 
angegebene
Käytä laitetta ainoastaan nosto-ovien jousien kiristämiseen.  
Umdrehungzahl beachten
Ennen kuin aloitat, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja katso video
osoitteessa www.okwinder.fi   
Jos jokin on epäselvää tai sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä osoitteeseen
Tue varsi esimerkiksi
original@okwinder.fi  
nostimen kaiteeseen
Kaikki yleiset teollisuuden nosto-ovien asennukseen liittyvät
turvallisuusvaroitukset tai huomautukset on huomioitava. 
Support rod of the tool, for
Jousenkiristimen käyttö alkoholin ja/tai huumeiden vaikutuksen alaisena on
example, to the handrail of the lift
ehdottomasti kielletty! 
 
Stöd enhetens arm, till exempel,
! TARKISTA TYÖKALU VAURIOIDEN VARALTA ENNEN KÄYTTÖÄ  
på ett kranräcke
! ÄLÄ KÄYTÄ TYÖKALUA, JOS SE ON VAURIOITUNUT 
! PIDÄ TYÖALUE PUHTAANA JA VALAISTUNA 
! PIDÄ LAPSET JA SIVULLISET POISSA, KUN KÄYTÄT TYÖKALUA 
Den Stiel des OK Winders z.B. am
! ÄLÄ YLIKUROTA. PIDÄ VAKAA JALANSIJA JA TASAPAINO KOKO
Geländer der arbeitsbühne
TYÖSKENTELYN AJAN 
aufstützen
LISÄLAITTEET 
KÄYTÄ SOPIVAA AKKUPORAKONETTA. 
Lukitse jousen kytkin ja
KÄYTÄ LAITETTA AINA EI-ISKEVÄLLÄ AKKUPORAKONEELLA 
irrota OK Winder
Kaikki oikeudet tähän käyttöohjeeseen pidätetään.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. 
Bolt the spring clutch and
remove OK Winder
Huom!
Käyttöohjeessa laitteen kuvallinen käyttöopas.
Lås fjäderns koppling och
lås upp OK winder
Die Torsionfedern
festschraubeb und den OK
Winder vom Federkopf entnehmen
vastaavien standardien kanssa, josta johtuen tämä tuote on saanut CE-merkinnän
EU vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä tuote on yhteensopiva kaikkien EU direktiivien harmonisoitujen

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OK-WINDER 500

  • Page 1 Pituus: 77,2 cm  tensioning of the spring Paino: 8,6 kg  Sätt enheten OK Max. Vääntömomentti 500 Nm  Använd en borrmaskin för att dra Max. RPM 500 - 2000  winder åt fjädern till önskat vridmoment Vuosimalli: 2018  in fjäderomkopplaren. Koneturvallisuus: EN ISO12100:2010 ...
  • Page 2 TILLBEHÖR SOM BEHÖVS  Weight: 8,6 kg  ANVÄND EN LÄMPLIG BORRMASKIN.   Max. Max. torque 500 Nm  ANVÄND ALLTID ENHETEN MED EN SLADDLÖS BORRMASKIN UTAN SLAGKRAFT.  Max. RPM 500 - 2000  Alla rättigheter till denna handbok är förbehållna. Specifikationerna kan ändras utan Year model: 2018 ...