Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E
CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO
INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE, NELL'U-
Galileo S.p.A. - Strada Galli n. 27 00019 Villa Adriana (RM) - ITALY - Made in extra UE
5901116
Piastra elettrica
1900 W | 220-240 V | 50-60 Hz
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
SO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5901116 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper 5901116

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO 5901116 Piastra elettrica 1900 W | 220-240 V | 50-60 Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ...
  • Page 2 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
  • Page 3 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIO- CATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTI- CA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
  • Page 4 • PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE- RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI. • ATTENZIONE! IL PANE ECCESSIVAMENTE RISCAL- DATO PUO’ PRENDERE FUOCO. IN OGNI CASO, DURANTE L’USO NON POSIZIONARE IL DISPOSI- TIVO IN PROSSIMITA’...
  • Page 5 MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO. • UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE IL CAVO SOSPESO SUL BORDO DEL TAVOLO O DEL PIANO DI LAVORO ED EVITARE CHE VENGA A CONTATTO CON SUPERFICI CALDE.
  • Page 6 • COLLOCARE L’APPARECCHIO SOLO SU PIANI DI APPOGGIO ORIZZONTALI E STABILI, LONTANO DA DOCCE, VASCHE DA BAGNO, LAVANDINI, ECC. • SE L’APPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTI- LIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LABO- RATORIOSPECIALIZZATO.
  • Page 7 SONE (COMPRESI I BAMBINI) CON CAPACITÀ FI- SICHE, SENSORIALI O MENTALI LIMITATE O MAN- CANZA DI ESPERIENZAE CONOSCENZA. 3. QUANDO L’APPARECCHIO È IN FUNZIONE LA PIASTRA DI COTTURA DIVENTA ESTREMAMENTE CALDA. 4. NON UTILIZZARE LA PIASTRA CON TERMOSTATI O CONETTORI DIVERSI RISPETTO A QUELLO FOR- NITO IN DOTAZIONE.
  • Page 8 PULIZIA DOPO L’USO Dopo l’uso pulire la griglia nel modo seguente: Nome Metodo Osservazione Piastra Dopo l’uso pulire la 1. Non utilizzare de- piastra ancora calda tergenti di alcun tipo, con un panno o una né spazzole in nylon carta umidi. Se riman- o metallo, in quanto gono residui difficili la piastra ne verrebbe...
  • Page 9 3. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. 4. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini. 5. Non utilizzare la griglia se il cavo o la spina sono danneggiati. Se la griglia non funziona o è danneggiata, portarla presso il rivenditore più vicino per la riparazione.
  • Page 10 Attenzione: il regolatore di temperatura è molto caldo dopo l’uso della piastra, pertanto lasciare che si raffreddi prima di rimuoverlo. 3) Dopo il raffreddamento pulire l’apparecchio con un panno asciutto e morbido. SUGGERIMENTI PER LA COTTURA ALLA GRIGLIA Per ottenere risultati ottimali, preriscaldare la piastra di cottura prima del- la cottura alla griglia.
  • Page 11 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
  • Page 12 concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
  • Page 13: Danger For Children

    USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE FOR DOMESTIC USE ONLY ATTENTION! PLEASE READ VERY CAREFULLY THE INSTRUCTIONS AND WARNING NOTICES GIVEN IN THIS HANDBOOK. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ALONG THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT: IT PROVIDES WITH IMPORTANT INDICATIONS ABOUT THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY INSTRUCTIONS DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 14 DANGER OF INJURY! • BEFORE REPLACING THE ACCESSORIES, SWI- TCH OFF THE APPLIANCE AND REMOVE THE PLUG! DO NOT INSERT THE APPLIANCE PLUG INTO THE SOCKET WITHOUT FIRST INSTALLING ALL THE NE- CESSARY ACCESSORIES. • ATTENTION! BREAD EXCESSIVELY HEATED CAN CATCH FIRE.
  • Page 15 PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE. • USE AN ELECTRIC EXTENSION CORD ONLY IF IT IS IN PERFECT CONDITION. • NEVER LET THE POWER CORD RUN THROUGH SHARP EDGES;...
  • Page 16 • PLACE THE APPLIANCE ONLY ON HORIZONTAL AND STABLE SURFACES, AWAY FROM SHOWERS, BATHTUB, SINKS, ETC. • IF THE APPLIANCE GETS WET OF GETS IN CON- TACT WITH WATER, DO NOT USE IT AND MAKE IT CHECK BY A SPECIALISED LABORATORY. •...
  • Page 17 3. WHEN IN FUNCTION, THE GRILL WILL REACH VERY HOT TEMPERATURES. 4. DO NOT USE THE PLATE WITH DIFFERENT THER- MOSTATS OR CONNECTORS DIFFERENT FROM THE ONE PROVIDED. 5. DO NOT USE TIMERSTHE DEVICE CAN BE USED IN SHOPS, OFFICES AND OTHER SIMILAR WORKPLA- CES;...
  • Page 18 CLEANING AFTER USE Clean the grill after use as follows: Name Troubleshooting Remarks Grill plate After use, clean the 1. Do not use any de- grill plate with a wet tergent, nylon bru- sh towel or paper, when or metal brush, the he- it is still warm.
  • Page 19 4. Keep the product out of reach of children. 5. Do not use the grill if the cable or the plug are damaged. If the grill does not operate properly or it is damaged, please bring it to your nea- rest supplier to repair it.
  • Page 20 Caution: because the temperature regulator is very hot after using the heatplate, let the temperature regulator to cool down before removing it. 3) After it has completely cooled down, clean the grill with a dry cloth. GRILLING TIPS For best results, preheat the cooking plate before grilling. Tender sli- ces of meat are generally more suitable for grilling.