Page 2
Atlas::Raan™ - formed from an early model of a diagnostic satellite that repaired and upgraded other units. His antiquated computer system is immune to the effects of more advanced Templar weapons. Has the broadest range of data intelligence and uses it to confuse the Templars. Atlas::Raan™...
Page 3
Laser diffusion carapace – armor distributes impact of lasers to minimize damage. Caparazón de difusión de láser: La armadura dispersa el impacto del láser para reducir los daños. Carapace de diffusion des lasers - l’armure disperse l’impact des lasers pour réduireles dommages.
Page 12
stretch before using estíralo antes de usarlo étirer avant utilisation vor Gebrauch dehnen uitrekken voor gebruik allungare prima dell’uso esticar antes de usar...
Page 14
Adult assistance may be required. Puede ser necesaria la ayuda de un adulto. L’assistance d’un adulte peut être requise. Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein. De hulp van een volwassene kan nodig zijn. L’assistenza di un adulto può essere necessaria. Assistência por um adulto poderá...
Page 23
6308 CAUTION! Do not aim at eyes or face. ¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara. ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage. Projectiles from these NEO Shifter items can be used in the launcher. VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten.
Page 28
Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.
Page 29
Problem Possible causes Try these solutions BATTERY INSTALLATION Lights do not turn on. Dead batteries. Replace batteries. • Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the Incorrect battery placement. Remove batteries and install according to instructions and diagram. door of the battery compartment. Dirty battery contacts.
Page 30
CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE: 1. See the diagram to know how to remove and insert batteries. 2. Non-rechargeable batteries must never be recharged. 3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. 4.
Page 31
IF YOU HAVE A PROBLEM, PLEASE DO NOT TAKE THIS TOY BACK TO THE STORE. CONTACT US VARO: PARISTOJEN VUOTAMISEN ESTÄMINEN: EN CASO DE PROBLEMAS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. CONTÁCTENOS 1. Katso kuvasta, kuinka poistat ja asennat paristot. VOUS AVEZ DES PROBLÈMES? ON VOUS PRIERAIT DE NE PAS RETOURNER CE JOUET AU MAGASIN.
Need help?
Do you have a question about the NEO SHIFTERS 6310 and is the answer not in the manual?
Questions and answers