Fluke 3562 Getting Started Manual

Fluke 3562 Getting Started Manual

Screening vibration sensor system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Screening Vibration
Sensor System
3562/3504
Getting Started Guide
Guide d'introduction

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3562 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fluke 3562

  • Page 1 Screening Vibration Sensor System 3562/3504 Getting Started Guide Guide d’introduction...
  • Page 2 05 21 Firmware Version: 1.0x Software Version: 1.0x © 2021 Fluke Reliability Solutions. All rights reserved. Contents subject to change without further notice, particularly in the interest of further technical development. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 4 Fluke and Pruftechnik technology along with the Everactive Edge capability, to continuously stream asset health data, using only tiny amounts of harvested energy. If aid is necessary, send an email to: LiveAssetSupport@fluke.com. Do not hesitate to consult other Fluke sites for more training on vibration measurements. Getting Started Guide Fluke Deutschland GmbH Freisinger Str.
  • Page 5: Table Of Contents

    Getting started with Screening Vibration Sensor System Contents Chapter 1: Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Getting started ..........................
  • Page 6: Chapter 1: Introduction

    1. Confirm receipt of login information from Fluke — to be able to configure assets and use the system, a user account is required. This account is set up by the Fluke Customer Success Manager (CSM) then sent to the user.
  • Page 7: Package

    Inspect the delivered goods for defects or missing parts. If the delivery is incomplete or has defective parts, mark the respective components on the freight dockets and contact the shipping company or local Fluke sales partner. 3562 Screening Vibration Sensor...
  • Page 8: Chapter 2: Log On Account, Then Set Up Assets For Configuration

    1. Access the LIVE-Asset™ Portal web page by going to: https://portal.live-asset.com or scan this QR code. 2. Enter login information received from Fluke CSM then click Login to set up assets in LIVE-Asset™ Portal. Set up assets Start the application then define the required test points for the assets. To define the test points:  Create Location/Group (e.g.
  • Page 9 Getting started with Screening Vibration Sensor System 1. To set up the asset from the application, click the Configuration icon (1) to access the Configuration module. This is the module where assets are set up. Alternatively, click Add Assets in the page area. 2.
  • Page 10 Set up Assets In the example, the location is ACME and the sublocation is Drainage. 3. Click Add Asset. The Asset name is edited in Asset Details Editor. Asset speed, power, ID and type of foundation may also be edited here. NOTE: The asset power and mounting foundation are required if the user wants to apply the recommended alarm limits.
  • Page 11 Getting started with Screening Vibration Sensor System 5. In Test Points Editor, click Add test point. Click the 3562 Screening Vibration Sensor Select tab.  Edit test point name  Define test point position  Define sensor orientation at the test point...
  • Page 12: Chapter 3: Safety Notes

    Safety Notes 7. Device Settings shows the preset overall measurement interval. Click details. Chapter 3: Safety Notes The Screening Vibration Sensor System is used only for vibrations measurements on diverse assets. Do not subject the system components to mechanical impact. No liability will be assumed when components or operating procedures as described in this manual are altered without permission of the manufacturer.
  • Page 13: Residual Risks And Safety Measures

     Do not use the system if it operates incorrectly.  Use only specified replacement parts.  Have an authorized Fluke service centre repair the system.  The system must never be used in wet environments. Residual risks and safety measures If installed and operated according to the instructions, Screening Vibration Sensor System is safe.
  • Page 14: Before Commencing With Physical Positioning Of Components

    Power Sensor Before commencing with physical positioning of components y Obey all applicable statutory regulations. y Examine and find locations to mount sensors, TEG harvesters and gateways. NOTE: The mounting positions will be determined by the infrastructure within the plant where the components are to be installed. In most instances, assets are permanently fixed and only the components can be moved around.
  • Page 15: Mount Sensor And Harvester

    Getting started with Screening Vibration Sensor System Mount sensor and harvester 1. Position the sensor on the desired location on the asset to be monitored. Select a location where the sensor cannot fall over. The magnetic base of the sensor allows easy attachment to magnetic surfaces.
  • Page 16: Chapter 5: Assemble And Position Gateway

    Mount Components When properly powered, the "wake-up" light at the top of the sensor flashes red once every 60 seconds. Chapter 5: Assemble and position gateway 1. Supplied gateway parts include: the gateway in a rugged housing; an antenna for machine health monitoring;...
  • Page 17: Chapter 6: Permanent Mounting Of Sensors, Harvesters And Gateways

    Getting started with Screening Vibration Sensor System Gateway status lights y Green light blinks every 5 secs is normal behaviour; gateway communicatiion with Accelix™; green light blinks when "wake-up" signal is sent to the sensor y Red light indicates connectivity failure. Chapter 6: Permanent mounting of sensors, harvesters and gateways NOTE: Mount components permanently only after data is seen in LIVE-Asset™...
  • Page 18 Mount Components The base of the sensor can be screwed down or epoxied on the asset. Use the screw option only if the asset has a screw mount on it, or sufficient metal thickness for safe drilling. The TEG harvester can be epoxied. Apply epoxy on the areas shown.
  • Page 19 Page intentionally left blank...
  • Page 20 Web (portail LIVE-Asset™) et une plateforme de données extensible en Cloud Accelix™. Ce système Connected Reliability (Fiabilité connectée) fait appel à la technologie Fluke et Pruftechnik et à la fonctionnalité Everactive Edge pour communiquer en continu les données d’état des installations avec une faible quantité...
  • Page 21 Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations Contenu Chapitre 1 : Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Démarrage ............................
  • Page 22: Chapitre 1 : Introduction

    1. Confirmez la réception des informations de connexion de Fluke – un compte utilisateur est requis pour configurer les installations et utiliser le système. Ce compte est configuré par le Fluke Customer Success Manager (CSM), puis envoyé à l’utilisateur. 2. Ouvrez l’emballage – les éléments de la boîte comprennent les capteurs 3562 Capteur de dépistage des vibrationss, la passerelle 3504 Passerelle sans fil,...
  • Page 23: Emballage

    Si la livraison est incomplète ou si des pièces sont défectueuses, marquez les composants respectifs sur les bordereaux de marchandises et contactez la société d’expédition ou votre partenaire commercial Fluke local. 3562 Capteur de dépistage des vibrations 3504 Passerelle sans fil Antenne LTE murale Récupérateur du générateur thermoélectrique (TEG)
  • Page 24: Chapitre 2 : Connexion Au Compte, Préparation Des Installations Pour La Configuration

    1. Accédez à la page Internet LIVE-Asset™ Portal à l’adresse : https://portal.live-asset.com ou scannez ce code QR. 2. Saisissez les informations de connexion reçues de Fluke CSM, puis cliquez sur Login (Connexion) pour préparer les installations dans le portail LIVE-Asset™.
  • Page 25: Préparation Des Installations

    Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations Préparation des installations Démarrez l’application, puis définissez les points de test requis pour les installations. Pour définir les points de test :  Créer l’emplacement/le groupe (p. ex. entreprise ; emplacement de l’usine ; site ou complexe)  Créez un sous-emplacement/sous-groupe (si requis)  Créez une installation (machine)
  • Page 26 Préparation des installations NOTE : l’onglet Edit (Modifier) bascule vers l’onglet Complete (Compléter) Cliquez sur Add Group (Ajouter un groupe), puis modifiez le nom de l’emplacement. Si nécessaire, cliquez sur Add SubGroup (Ajouter un sous-groupe), puis modifiez le nom du sous-emplacement. Dans cet exemple, l’emplacement est ACME et le sous-emplacement est Drainage.
  • Page 27 Utilisez les menus déroulants pour définir le pilote et les composants pilotés. 5. Dans le Test Points Editor (Éditeur des points de test), cliquez sur Add test point (Ajouter un point de test). Cliquez sur l’onglet 3562 Capteur de dépistage des vibrations Select (Sélection du capteur de dépistage des vibrations).
  • Page 28 Préparation des installations  Modifiez le nom du point de test  Définissez l’emplacement du point de test  Définissez l’orientation du capteur au niveau du point de test  Cliquez sur Assign Sensor (Affecter un capteur) pour affecter un capteur au point de test.
  • Page 29: Chapitre 3 : Consignes De Sécurité

    Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations Chapitre 3 : consignes de sécurité Le Système de capteurs de dépistage des vibrations est utilisé exclusivement pour les mesures des vibrations sur diverses installations. Ne soumettez pas les composants du système à des impacts mécaniques. Notre responsabilité ne peut être engagée si les composants ou les procédures d’utilisation décrits dans ce manuel sont modifiés sans l’autorisation du fabricant.
  • Page 30: Risques Résiduels Et Mesures De Sécurité

     Ne pas utiliser le système s’il fonctionne de façon incorrecte.  Utiliser uniquement les pièces de rechange spécifiées.  Faire réparer le système dans un centre de service Fluke agréé.  Le système ne doit jamais être utilisé dans des environnements humides.
  • Page 31: Avant D'entreprendre Le Positionnement Physique Des Composants

    Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations Avant d’entreprendre le positionnement physique des composants y Respecter toutes les réglementations statutaires applicables. y Examiner et identifier les emplacements où monter les capteurs, les récupérateurs TEG et les passerelles. NOTE : les positions de montage seront déterminées par l’infrastructure au sein de l’usine sur laquelle les composants doivent être installés.
  • Page 32: Montage Du Capteur Et Du Récupérateur

    Montage des composants Montage du capteur et du récupérateur 1. Positionner le capteur à l’emplacement désiré de l’installation devant faire l’objet d’une surveillance. Sélectionner un emplacement où le capteur ne peut pas tomber. La base magnétique du capteur garantit une fixation aisée sur les surfaces magnétiques.
  • Page 33: Chapitre 5 : Assemblage Et Positionnement De La Passerelle

    Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations USB C. Plus le récupérateur PV est proche d’une source de lumière, plus le niveau de performance sera élevé. Si nécessaire, appliquez de la résine époxy sur le récupérateur PV pour le fixer sur la surface une fois les données affichées. En cas d’alimentation appropriée, le témoin de « réveil »...
  • Page 34: Chapitre 6 : Montage Permanent Des Capteurs, Des Récupérateurs Et Des Passerelles

    Montage des composants NOTE : ne montez pas la passerelle définitivement avant que des données ne soient surveillées dans le portail LIVE-Asset™. 4. Mettez la passerelle sous tension. Utilisez l’alimentation secteur ou l’adaptateur 12 V CC/24 V CC ou Power over Ethernet (PoE). Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 35 Mise en route du système de capteurs de dépistage des vibrations La base du capteur peut être vissée ou collée (résine époxy) sur l’installation. Utilisez l’option du vissage seulement si l’installation possède un dispositif de vissage ou présente un métal suffisamment épais pour être percé. Le récupérateur TEG peut être enduit de résine époxy.
  • Page 36 Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 37 Cette page a été volontairement laissée vierge...

This manual is also suitable for:

3504

Table of Contents