Download Print this page
Huawei Band Manual
Hide thumbs Also See for Band:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HUAWEI Band

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei Band

  • Page 1 HUAWEI Band...
  • Page 2 For more information, go to the online help in the Huawei Wear app. This document is for reference only and does not constitute a warranty of any kind, express or implied.
  • Page 3 Content English --------------------------------------- 1 French(European) ------------------------- 8 Portuguese(European) -------------------- 15 Portuguese(Brazil) ----------------------- 22 Spanish(Latin-america) ------------------ 29 Russian ---------------------------------------- 36 Chinese-taiwan ---------------------------- 43...
  • Page 4 Press the pinhole on the back of your HUAWEI Band to turn the power on or off. Do not use needles or sharp tools when pressing the pinhole to avoid damage.
  • Page 5: Pairing With Your Phone

    Screen controls Knock to turn Swipe to switch on the screen between screens Pairing with your phone Scan the following 2D barcode or search for Huawei Wear in Google Play or Apple's App Store to download Huawei Wear.
  • Page 6 Bluetooth. Pairing mode starts when your HUAWEI Band is turned on. 1. Turn on Bluetooth on your phone. In the Huawei Wear application, search for and connect to your HUAWEI Band. 2. Touch on your HUAWEI Band. HUAWEI Band-XXX...
  • Page 7 Monitoring your fitness activities Wear your HUAWEI Band and begin to exercise. Your HUAWEI Band will recognize your status for several kinds of exercise. Yo u r H U AW E I B a n d u s e s s p e c i a l material which is not harmful to the body.
  • Page 8 Monitoring your sleep Wear your HUAWEI Band to monitor your sleep status. You can set a smart alarm using the Huawei Wear app. If you are sleeping lightly, the alarm will wake you up ahead of time. Follow the onscreen instructions to turn it off.
  • Page 9 Reminders Your HUAWEI Band will vibrate when incoming calls are received.
  • Page 10: Water Resistant

    Water resistant Wear your HUAWEI Band when washing hands, in the rain, taking cold showers or washing a car. Please do not use when diving or scuba diving.
  • Page 11: Démarrage Rapide

    Appuyez sur la perforation à l’arrière de votre HUAWEI Band pour l’allumer ou pour l’éteindre. Pour cela, n’utilisez pas d’aiguilles ou d’outils pointus.
  • Page 12 Contrôles de l’écran Balayez pour Tapez pour passer d’un allumer l’écran écran à l’autre Association avec votre téléphone Scannez le code-barres 2D suivant ou recherchez Huawei Wear sur Google Play Store ou sur l’Apple Store pour télécharger Huawei Wear.
  • Page 13 Connectez HUAWEI Band à votre téléphone via le Bluetooth. Le mode association démarre lorsque votre HUAWEI Band est allumé. 1. A c t i v e z l e B l u e t o o t h s u r v o t r e téléphone.
  • Page 14 Votre HUAWEI Band reconnaîtra où vous en êtes pour plusieurs sortes d’exercices. Votre HUAWEI Band utilise un matériau spécial qui est sans danger pour votre organisme. Si vous avez des réactions cutanées, consultez un médecin. Vous pouvez visualiser vos données de fitness en balayant...
  • Page 15 Surveiller votre sommeil Portez votre HUAWEI Band pour surveiller votre sommeil. Vous pouvez définir une alarme intelligente à l’aide de l’app Huawei Wear. Si vous avez le sommeil léger, l’alarme vous réveillera en avance. Pour la désactiver, laissez-vous guider par les...
  • Page 16 Rappels Votre HUAWEI Band se mettra à vibrer en cas de réception d’appels entrants.
  • Page 17 Étanchéité Vous pouvez porter votre HUAWEI Band lorsque vous vous lavez les mains, sous la pluie, sous la douche (froide) ou en lavant une voiture. Ne l’utilisez pas pour faire de la plongée.
  • Page 18 Porta do carregador Orifício de pino Prima no orifício de pino existente na parte posterior da HUAWEI Band para ligar ou desligar. Não utilize agulhas nem objetos pontiagudos ao premir o orifício, a fim de evitar danos.
  • Page 19: Emparelhar Com O Telefone

    Emparelhar com o telefone Digitalize o seguinte código de barras 2D, ou procure Huawei We a r n o G o o g l e P l a y o u n a App Store da Apple para fazer o download da aplicação Huawei...
  • Page 20 Ligue a HUAWEI Band ao seu telefone através de Bluetooth. O emparelhamento começa quando a HUAWEI Band for ligada. 1. Ative o Bluetooth no telefone. Na aplicação Huawei Wear, procure a HUAWEI Band e estabeleça ligação à mesma. 2. Toque em na HUAWEI Band.
  • Page 21 Monitorizar as actividades de exercício físico Use a sua HUAWEI Band e comece a fazer exercício. A HUAWEI Band irá reconhecer o estado para vários tipos de exercício. A HUAWEI Band utiliza um material especial que não é prejudicial para a pele.
  • Page 22 Monitorizar o sono Use a sua HUAWEI Band para monitorizar o seu estado durante o sono. Pode definir um alarme inteligente utilizando a aplicação Huawei Wear. Se estiver numa fase de sono leve, o alarme irá acordá-lo(a) antes da hora. Siga as instruções do ecrã para...
  • Page 23 Lembretes A HUAWEI Band irá vibrar ao receber chamadas.
  • Page 24: Resistente À Água

    Resistente à água Use a HUAWEI Band enquanto lava as mãos, à chuva, no duche ou ao lavar o carro. Não a utilize para mergulhar nem para fazer mergulho.
  • Page 25 Guia de referência rápida Primeiros passos O HUAWEI Band inicia quando o carregador é conectado. Ce rtifiq ue - s e de qu e a ent r ad a d o carregador esteja seca antes de carregar para evitar a corrosão do contato de metal, curto-circuito ou outros riscos.
  • Page 26 Pareamento com seu telefone Escaneie o código de barras 2D a seguir ou pesquise por Huawei Wear no Google Play ou no App Store da Apple para fazer o download do Huawei Wear.
  • Page 27 Conecte o HUAWEI Band ao telefone via Bluetooth. O modo de pareamento é iniciado quando o HUAWEI Band é ligado. 1. Ligue o Bluetooth no telefone. No aplicativo Huawei Wear, encontre e conecte-se ao HUAWEI Band. 2. Toque em no HUAWEI Band.
  • Page 28 Monitoração das atividades de bem-estar. Use o HUAWEI Band e comece a se exercitar. O HUAWEI Band reconhecerá o seu estado para diversos tipos de exercícios. O HUAWEI Band usa um material especial que não é nocivo ao corpo. Se a pele reagir, consulte um médico.
  • Page 29 Monitoração do sono Use o HUAWEI Band para monitorar o estado do seu sono. É possível definir um alarme inteligente usando o aplicativo Huawei Wear. Se estiver com um sono leve, o alarme acordará você antes do tempo. Siga as...
  • Page 30 Lembretes O HUAWEI Band vibrará ao receber chamadas.
  • Page 31 Resistente à água Use o HUAWEI Band ao lavar as mãos, na chuva, ao tomar banhos frios ou ao lavar um carro. Não o utilize ao mergulhar nem nadar.
  • Page 32 Guía de inicio rápido Pasos iniciales Su HUAWEI Band se inicia cuando el cargador está enchufado. Asegúrese de que el puerto del cargador esté seco antes de iniciar la carga para evitar la corrosión del metal por contacto, los cortocircuitos y demás problemas.
  • Page 33 Controles de pantalla Golpear Deslizar para para activar cambiar de la pantalla pantalla Emparejamiento con el teléfono Escanee el siguiente código de barras 2D o busque Huawei Wear en Google Play o en la App Store de Apple para descargar Huawei Wear.
  • Page 34 Conecte la HUAWEI Band al teléfono por Bluetooth. El modo de emparejamiento se inicia cuando se enciende la HUAWEI Band. 1. Active Bluetooth en el teléfono. En la aplicación Huawei Wear, busque la HUAWEI Band y conéctese a ella. 2. Presione el ícono que aparece en la HUAWEI Band.
  • Page 35 L a H U AW E I B a n d e s t á h e c h a d e un material especial que no daña el organismo. Si se producen reacciones en la piel, consulte a su médico. Puede acceder a los datos de ejercicio físico deslizando el dedo por la pantalla de la HUAWEI Band.
  • Page 36 Monitoreo del sueño Use la HUAWEI Band para monitorear el estado de sueño. Puede configurar una alarma inteligente con la aplicación Huawei Wear. Si se encuentra en una etapa de sueño liviano, la alarma lo despertará antes de tiempo. Siga las instrucciones en...
  • Page 37 Avisos La HUAWEI Band vibrará al recibir llamadas.
  • Page 38: Resistencia Al Agua

    Resistencia al agua Puede usar la HUAWEI Band c u a n d o s e l a v a l a s m a n o s , cuando llueve, cuando toma duchas frías o cuando lava el automóvil.
  • Page 39 зарядки сухой тканью во избежание коррозии металла, короткого замыкания и пр. порт для зарядки отверстие Нажмите на отверстие на задней части корпуса HUAWEI Band для включения или выключения устройства. Не используйте иголки и другие острые предметы для нажатия на отверстие. Это может быть опасно.
  • Page 40 Управление Проведите по Постучите по экрану для экрану, чтобы переключения включить его между экранами Сопряжение с телефоном Отсканируйте 2D-код или выполните поиск Huawei Wear в Google Play или App Store, чтобы загрузить Huawei Wear.
  • Page 41 Подключите HUAWEI Band к телефону по Bluetooth. Режим сопряжения активен, когда HUAWEI Band включен. 1. Включите Bluetooth на телефоне. В приложении Huawei Wear выполните поиск и подключитесь к HUAWEI Band. 2. Нажмите на Вашем HUAWEI Band. HUAWEI Band-XXX...
  • Page 42 нагрузки Наденьте HUAWEI Band и начните упражнение. Устройство HUAWEI Band распознает различные виды физической нагрузки. Устройство HUAWEI Band сделано из специального экологичного материала. Если кожа реагирует на ношение устройства, обратитесь к врачу. Чтобы посмотреть данные физической нагрузки, проведите по экрану HUAWEI Band.
  • Page 43 Мониторинг сна Наденьте HUAWEI Band для мониторинга сна. Настройте функцию умного будильника с помощью приложения Huawei Wear. Если перед сигналом будильника Вы находитесь в фазе неглубокого сна, сработает умный будильник, чтобы разбудить Вас немного заранее. Следуйте инструкциям на экране, чтобы выключить его.
  • Page 44 Уведомления Устройство HUAWEI Band вибрирует при поступлении входящего вызова.
  • Page 45 Водостойкость Можно не снимать HUAWEI Band во время мытья рук, под дождем, в душе или когда моете машину. Снимайте устройство, когда ныряете или занимаетесь дайвингом.
  • Page 46 快速入門 開始使用 插入充電器則將啟動 HUAWEI Band。 充電前請先確認充電器插孔為乾燥,以防 金屬接觸面腐蝕、短路或其他風險。 充電器插孔 針孔 按下 HUAWEI Band 背面針孔以開啟或 關閉電源。按壓針孔時請勿使用針頭或 尖銳工具以防受損。...
  • Page 47 螢幕控制 請輕敲以 滑動可在各 開啟螢幕 畫面間切換 與您的手機配對 掃 描 以 下 2D 條 碼 或 於 Google Play 或 Apple App Store 搜 尋 Huawei Wear 以 下 載 Huawei Wear。...
  • Page 48 透過藍牙將 HUAWEI Band 連線至 您的手機。 HUAWEI Band 為開啟時則開始配對模式。 1. 開啟手機的藍牙功能。在 Huawei Wear 應用程式中搜尋並連線至您的 HUAWEI Band。 2. 輕觸 HUAWEI Band 上的 。 HUAWEI Band-XXX...
  • Page 49 監督您的健身活動 穿戴您的 HUAWEI Band 並開始運 動。您的 HUAWEI Band 將辨識幾 種運動的狀態。 HUAWEI Band 使用特殊材質,對人體無 害。若皮膚有過敏反應,請立即就醫。 滑動 HUAWEI Band 螢幕則可檢視 健身資料。...
  • Page 50 監督您的睡眠 穿戴您的 HUAWEI Band 以監控睡 眠狀態。 您可以使用 Huawei Wear 應用程 式設定智慧鬧鐘。 若您在淺眠狀態則鬧鐘會提前喚醒您。按 照螢幕指示將其關閉。...
  • Page 51 提醒 來 電 時 您 的 HUAWEI Band 將 會 震動。...
  • Page 52 防水 可以在洗手時、雨中、沖冷水澡或 洗車時浴配戴 HUAWEI Band。 潛水或浮潛時請勿使用。...
  • Page 53 ‫مقاوم در برابر آب‬ ‫ خود را هنگام شستن‬HUAWEI Band ‫دست ها، در باران، زمان گرفتن دوش آب‬ .‫سرد يا شستن خودرو ببنديد‬ .‫لطفا ً هنگام شيرجه يا غواصی استفاده نکنيد‬...
  • Page 54 ‫يادآورها‬ ،‫هنگام دريافت تماس های ورودی‬ .‫ شما خواهد لرزيد‬HUAWEI Band...
  • Page 55 ‫نظارت بر روی خوابتان‬ ‫جهت نظارت بر روی وضعيت خواب‬ .‫ خود را ببنديد‬HUAWEI Band ،‫خود‬ Huawei ‫می توانيد با استفاده از برنامه‬ .‫ زنگ هشدار هوشمند را تنظيم کنيد‬Wear ‫درصورتيکه خواب شما سبک است، زنگ هشدار شما‬ ‫را پيش از وقت بيدار خواهد کرد. جهت خاموش کردن‬...
  • Page 56 HUAWEI Band .‫تمرين را آغاز کنيد‬ ‫شما، وضعيت شما را برای انواع مختلف‬ .‫تمرين شناسايی خواهد کرد‬ ‫ شما از مواد خاصی استفاده می کند‬HUAWEI Band ‫که برای بدن مضر نيستند. درصورتيکه پوست شما‬ .‫واکنش نشان داد، لطفا ً با يک پزشک مشورت کنيد‬...
  • Page 57 ‫ را از طريق بلوتوث‬HUAWEI Band .‫به تلفن خود متصل کنيد‬ ‫ روشن شود، حالت‬HUAWEI Band ‫زمانيکه‬ .‫جفت سازی شروع می شود‬ ‫1. بلوتوث را بر روی تلفن خود روشن کنيد. در‬ Huawei Wear، HUAWEI Band ‫برنامه‬ .‫خود را جستجو کنيد و به آن متصل شويد‬...
  • Page 58 ‫جهت روشن کردن‬ ‫بر روی آن بکشيد‬ ‫صفحه، ضربه بزنيد‬ ‫جفت سازی با تلفن شما‬ ‫بارکد دو بعدی زير را اسکن کنيد يا جهت‬ Google ‫، در‬Huawei Wear ‫دانلود‬ Apple's App Store ‫ يا‬Play .‫ را جستجو کنيد‬Huawei Wear ‫برنامه‬...
  • Page 59 .‫مطمئن شويد که درگاه شارژر خشک است‬ ‫درگاه شارژر‬ ‫سوراخ سوزنی‬ ‫برای روشن يا خاموش کردن، سوراخ سوزنی پشت‬ ‫ خود را فشار دهيد. جهت‬HUAWEI Band ‫جلوگيری از ايجاد آسيب، هنگام فشاردادن سوراخ‬ .‫سوزنی، از سوزن يا ابزارهای تيز استفاده نکنيد‬...
  • Page 60 ‫مقاوم للماء‬ ‫ الخاص‬HUAWEI Band ‫البس جهاز‬ ‫بك عند غسل اليدين أو تحت المطر أو‬ ‫عند االستحمام بالماء البارد أو أثناء غسل‬ .‫السيارة‬ ‫ي ُرجى عدم استخدامه أثناء الغوص أو‬ .‫ممارسة الغوص تحت الماء‬...
  • Page 61 ‫تذكيرات‬ ‫ عند‬HUAWEI Band ‫سيهتز جهاز‬ .‫استقبال المكالمات الواردة‬...
  • Page 62 ‫مراقبة نومك‬ ‫ لمراقبة‬HUAWEI Band ‫البس جهاز‬ .‫حالة نومك‬ ‫يمكنك ضبط منبه ذكي بواسطة تطبيق‬ .Huawei Wear ‫إذا كنت تأخذ سنة من النوم، فإن المنبه سيوقظك‬ ‫قبل الوقت. اتبع اإلرشادات المعروضة على الشاشة‬ .‫إليقاف تشغيله‬...
  • Page 63 ‫بك وابدأ التمارين. سوف يم ي ّز جهاز‬ ‫ حالتك أثناء ممارسة‬HUAWEI Band .‫أنواع تمارين عديدة‬ ‫ مواد خاصة ال تضر‬HUAWEI Band ‫يستخدم جهاز‬ .‫الجسم. إذا تحسس جلدك، ف ي ُرجى استشارة طبيب‬ ‫يمكنك عرض بيانات لياقتك بواسطة التمرير‬ .HUAWEI Band ‫على شاشة جهاز‬...
  • Page 64 ‫ بهاتفك‬HUAWEI Band ‫وص ِّ ل جهاز‬ .Bluetooth ‫بواسطة‬ ‫يبدأ تشغيل وضع اإلقران عندما يتم تشغيل جهاز‬ .‫ الخاص بك‬HUAWEI Band ‫ في هاتفك. في تطبيق‬Bluetooth ‫1. ش غ ِّ ل‬ ‫، ابحث عن جهاز‬Huawei Wear .‫ الخاص بك واتصل به‬HUAWEI Band .HUAWEI Band ‫في...
  • Page 65 ‫عناصر تحكم الشاشة‬ ‫اسحب للتبديل بين الشاشات‬ ‫انقر فوق الشاشة لتشغيلها‬ ‫اإلقران مع هاتفك‬ ‫امسح الكود الشريطي ثنائي األبعاد التالي‬ ‫ في متجر‬Huawei Wear ‫أو ابحث عن‬ Apple ‫ أو‬Google Play ‫تطبيقات‬ Huawei ‫ لتنزيل تطبيق‬App Store .Wear...
  • Page 66 ‫التالمس المعدني أو قصر الدائرة الكهربائية أو غيرها‬ .‫من المخاطر‬ ‫منفذ الشاحن‬ ‫ثقب دبوس‬ ‫اضغط على ثقب الدبوس الموجود خلف جهاز‬ .‫ لتشغيل الطاقة أو إيقاف تشغيلها‬HUAWEI Band ‫ال تستخدم إبر أو أدوات حادة عند الضغط على ثقب‬ .‫الدبوس لتجنب تلفه‬...
  • Page 67 Content 1 ------------------------------------------- Arabic 8 -------------------------------------------- Farsi...
  • Page 68 HUAWEI Band...