Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Utilisation Prévue
    • PAS Être Utilisé
    • Contre-Indications, Mises en Garde Et Précautions
    • Introduction
    • Risques Et Bénéfices
    • Première Mise en Service
    • LED Mask
    • Comprendre Le Contrôleur du MZ Skin Lightmax
    • Entretien Et Conservation
    • Effectuer un Traitement
    • Supercharged LED Mask
    • Test de Sensibilisation
    • Porter Le Masque MZ LED
    • Recommandations de Traitement
    • Utilisation du MZ Skin Lightmax Supercharged LED Mask
    • LED Mask 2.0 Au Contrôleur
    • Mise Au Rebut
    • Recyclage
    • Étiquetage
    • Dépannage
    • Garantie
  • Español

    • Contraindicaciones, Avisos y Precauciones
    • Descripción del Dispositivo
    • Introducción
    • LED Mask 2.0
    • Uso Previsto
    • Configuración para el Primer Uso
    • Riesgos y Beneficios
    • Supercharged LED Mask
    • Cuidados y Mantenimiento
    • Cómo Realizar un Tratamiento
    • Cómo Usar la MZ LED Mask
    • Eliminación
    • Etiquetado
    • LED Mask
    • LED Mask 2.0 al Controlador
    • Prueba de Sensibilidad
    • Resolución de Problemas
    • Explicación de Los Símbolos Utilizados
    • Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

L I G H T M A X S U P E R C H A R G E D
L E D M A S K 2 . 0
C L I N I C A L LY P R O V E N T O B R I G H T E N , P L U M P A N D C A L M A L L S K I N T Y P E S .
R E D U C E S T H E A P P E A R A N C E O F F I N E L I N E S A N D W R I N K L E S W H I L E
MZ Skin Limited
S O O T H I N G I N F L A M M AT I O N , I M P R O V I N G S K I N T O N E , R E D U C I N G
Batchworth House, Batchworth Place, Church Street,
P I G M E N TAT I O N & D I M I N I S H I N G A C N E
Rickmansworth, Hertfordshire, WD3 1JE
Manufactured by i-SMART Development Ltd
C L I N I Q U E M E N T P R O U V É P O U R I L L U M I N E R , R E P U L P E R E T A P A I S E R
129 Green Lanes, Wylde Green, Birmingham, B73 5LT
T O U S L E S T Y P E S D E P E A U . R É D U I T L' A P P A R E N C E D E S R I D E S E T D E S R I D U L E S
www.mzskin.com @mzskinofficial
T O U T E N A P A I S A N T L E S I N F L A M M AT I O N S , E N R E H A U S S A N T L E T E I N T,
Made in China
E N R É D U I S A N T L A P I G M E N TAT I O N E T E N AT T É N U A N T L' A C N É

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lightmax Supercharged LED Mask 2.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MZ Skin Lightmax Supercharged LED Mask 2.0

  • Page 1 R E D U C E S T H E A P P E A R A N C E O F F I N E L I N E S A N D W R I N K L E S W H I L E MZ Skin Limited...
  • Page 2 First time Setup – Unpacking and Charging your MZ Skin LightMAX The information in this document is proprietary to MZ Skin, and supplied on the understanding that it shall be Supercharged LED Mask 2.0 kept confidential to recipients and that it shall not be reproduced and/or used for commercial purposes without –...
  • Page 3 The equipment does not require • DO NOT use the MZ Skin LightMAX Supercharged If you have purchased the MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 and find that it is NOT suitable checks on the light output as the LEDs do not dim LED Mask 2.0 if you suffer from any genetic...
  • Page 4 • DO NOT use MZ Skin LightMAX Supercharged effect of the treatment. If you use the MZ Skin • Do NOT use any other cleansing products other fully discharge during regular use.
  • Page 5 (RF) equipment to avoid You may stop the treatment at any time by • Do NOT attempt to modify the device in any way. The MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask interference. pressing the ON/OFF button on the controller.
  • Page 6 1 1 . 0 T E C H N I C A L The MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 has been to electrical shock. The adapter has the • The lithium battery is guaranteed for 1 year after tested to or complies with the following standards;...
  • Page 7: Table Of Contents

    Description de l’appareil – Utilisation prévue Le MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 est fabriqué pour MZ Skin par iSMART Developments Ltd, 129 Green Lanes Sutton Coldfield West Midlands B73 5LT Royaume-Uni. MZ Skin Limited, Batchworth House, Quand le MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 ne doit-il Batchworth Place, Church Street, Rickmansworth, Hertfordshire, WD3 1JE PAS être utilisé...
  • Page 8: Introduction

    Le MZ Skin LED Mask 2.0 si vous êtes enceinte, si vous LightMAX Supercharged LED Mask 2.0est connecté prévoyez de l’être ou si vous allaitez. Le MZ Skin Points blancs Nombreux points blancs Le MZ Skin LightMAX Supercharged LED au contrôleur par un connecteur USB A.
  • Page 9: Risques Et Bénéfices

    5 . 0 R I S Q U E S E T B É N É F I C E S • N’utilisez PAS le MZ Skin LightMAX Supercharged D’autres substances non listées ci-dessus • N’essayez PAS de modifier le MZ Skin LightMAX LED Mask 2.0 si vous avez moins de 14 ans. La peuvent également provoquer une Supercharged LED Mask 2.0 de quelque manière...
  • Page 10: Led Mask 2.0 Au Contrôleur

    7. Nettoyez le masque en suivant les instructions déchets ménagers. les besoins, en fonction du mode de vie et de de la section 8.1- Nettoyage du masque MZ Skin 3. Tout d’abord, allumez le contrôleur et l’état de la peau.
  • Page 11: Dépannage

    • N’essayez PAS d’investiguer davantage. en toute sécurité. • N’essayez PAS de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Le MZ Skin LightMAX Ce symbole signifie : Conforme à certaines Supercharged LED Mask 2.0 n’a AUCUNE pièce que vous pouvez réparer vous-même.
  • Page 12: Garantie

    1 3 . 2 E X C E P T I O N S À L A G A R A N T I E : Le MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 a été testé ou est conforme aux normes suivantes ;...
  • Page 13 Descrizione del dispositivo – Uso previsto La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 è prodotta per MZ Skin da iSMART Developments Ltd, 129 Green Lanes Sutton Coldfield West Midlands B73 5LT Regno Unito. MZ Skin Limited, Batchworth House, Quando NON si dovrebbe usare MZ Skin LightMAX Supercharged Batchworth Place, Church Street, Rickmansworth, Hertfordshire, WD3 1JE LED Mask 2.0?
  • Page 14 Mask 2.0 non può essere utilizzata durante la ricarica. 14 anni. La sicurezza del dispositivo per bambini Se avete acquistato MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 e scoprite che NON è adatta a voi, di età inferiore ai 14 anni NON è stata testata e L’apparecchiatura non viene utilizzata per effettuare...
  • Page 15 4 trattamenti settimanali per 6 settimane agli occhi e pertanto, i rischi che ne potrebbero La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 è • Prima di utilizzare la MZ SkinMZ Skin LightMAX utilizzando MZ Skin LightMAX Supercharged conseguire non sono noti.
  • Page 16 8 .0 CUR A E MANUTENZIONE sezione 6.2 – pagina 27). • MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 • Pulire la parte trasparente (lato viso) della maschera 2. Posizionare la MZ Skin LightMAX Supercharged •...
  • Page 17 2 anni dalla data di acquisto originale contro difetti i normali rifiuti domestici (2006/66/CE). La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 è stata testata legale. di fabbricazione nei materiali o nella lavorazione.
  • Page 18 Descripción del dispositivo – Uso previsto La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 está fabricada para MZ Skin por iSMART Developments Ltd, 129 Green Lanes Sutton Coldfield West Midlands B73 5LT, Reino Unido. MZ Skin Limited, Batchworth House, ¿Cuándo no debe utilizarse la MZ Skin LightMAX Supercharged Batchworth Place, Church Street, Rickmansworth, Hertfordshire, WD3 1JE LED Mask 2.0?
  • Page 19: Introducción

    14 años y se desconocen los riesgos. Supercharged LED Mask 2.0 mientras se carga. Si ha comprado la MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 y descubre que NO es adecuada • NO utilice la MZ Skin LightMAX Supercharged Este equipo no se utiliza para realizar mediciones de para usted, póngase en contacto con su proveedor para devolver el dispositivo en un plazo de 30 días...
  • Page 20: Riesgos Y Beneficios

    Supercharged LED Mask 2.0 debe realizar una eléctrica para el usuario. Lea atentamente el manual • People who have undergone a course of 12 MZ Skin prueba de sensibilidad (consulte la sección 6.3). del usuario que se adjunta y siga las instrucciones LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 treatments...
  • Page 21: Led Mask 2.0 Al Controlador

    7.1. S U P E R C H A R G E D L E D M A S K 2 . 0 1. La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 vida y el estado de la piel.
  • Page 22: Explicación De Los Símbolos Utilizados

    Este símbolo indica la entrada de la fuente La MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 ha sido de alimentación. Este símbolo significa que 1 3 . 2 E X C E P C I O N E S D E L A G A R A N T Í A :...
  • Page 23 Erstmalige Einrichtung – Auspacken und Aufladen der MZ Skin LightMAX Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind Eigentum von MZ Skin und werden unter der Voraussetzung Supercharged LED Mask 2.0 bereitgestellt, dass sie gegenüber den Empfängern vertraulich behandelt werden und ohne die schriftliche –...
  • Page 24 Supercharged LED Mask 2.0 nicht, wenn Sie ein Kind unter 14 Jahren sind. Die Sicherheit des Wenn Sie die MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 gekauft haben und feststellen, dass sie NICHT Die Geräte dienen nicht dazu, irgendwelche Geräts für Kinder unter 14 Jahren wurde NICHT für Sie geeignet ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten, um das Gerät innerhalb von 30 Tagen mit...
  • Page 25 • Personen, die eine Reihe von 4 wöchentlichen bestimmten Umständen eine Stromschlaggefahr für den Supercharged LED Mask 2.0 anders als in dieser MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 mit Benutzer darstellen kann. Bitte lesen Sie das beiliegende Behandlungen über einen Zeitraum von 6 Gebrauchsanweisung angegeben, wurde nicht einer Augenerkrankung zusammenhängt, wenden...
  • Page 26 Drei helle Lichter bedeuten • Die MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask voll aufgeladen, ein Licht bedeutet, dass die Batterie Arms rot ist oder juckt, ist die MZ Skin LightMAX 2.0 enthält keine zu wartenden Teile. schwach ist und aufgeladen werden muss •...
  • Page 27 F zeigt an, dass es nicht untere Betriebstemperatur, bei der die • Versuchen Sie NICHT, das Gerät in irgendeiner Weise zu verändern. Die MZ Skin LightMAX an die Netzspannung angeschlossen ist. MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask Supercharged LED Mask 2.0 hat KEINE Teile, die Sie selbst reparieren können.
  • Page 28 EN 60601-1-2:2015 Medizinische elektrische Geräte. Allgemeine • MZ Skin. oder sein autorisierter Vertriebspartner Anforderungen an die grundlegende Sicherheit und die MZ Skin 旗下 MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0TM 的生产工作由 iSMART 发展有限 wesentlichen Leistungen. Sicherheitsstandard. Elektromagnetische behält sich das Recht vor, ein defektes Produkt 公司负责,...
  • Page 29 方案 符号说明 不适用 保修内容 MZ Skin LightMAX Supercharged LED 白头或黑头粉 许多白头或黑头粉刺。 无丘疹 Mask 2.0 不适用于白头或黑头粉刺。 刺-粉刺型痤疮 或疱疹。 无脓疱 请咨询您的医生, 以便获取更加适当的治疗 方案 如果您购买了 MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 后发现它不适合自己, 请联系您的供应 商并于 30 天内凭购买凭证退还美容仪。 – 54 – – 55 –...
  • Page 30 可能包括某些抗生素、 化疗药物和利尿药 物。 如果您不确定任何药物的情况, 可咨询 • 请勿使用 MZ Skin LightMAX Supercharged 一般安全要求 您的医疗保健供应商。 LED Mask 2.0 治疗除使用适应症所列出的以 外的任何其他情况。 MZ LED 面部光疗美容仪 MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 上方未列出的其他物质也会引发光敏性情 未针对任何其他未列症状进行测试, 因此相关危 是一款电子设备, 可能在某些情况下让用户面临触 况。 害不明。 电的危险。 请仔细阅读随附的使用手册, 并按照手 册说明, 从而在操作过程中最大程度地保障安全。...
  • Page 31 8 . 2   弃 处 理 • 拆开包装取出 MZ Skin LightMAX LIGHTMA X SUPERCHARGED  Supercharged LED Mask 2.0, 并核对第 7. 按照第 8.1 节 - 清洁 MZ Skin LightMAX 请勿将 MZ Skin LightMAX L ED  M A S K  2.0 56 页第 3 节中列出的配件。...
  • Page 32 1 3 . 2   保 修 例 外 情 况:  United Kingdom 请参考第 12 节的符号说明。 个符号表示“制造商”, 并提供合法制造商的 • 对于材料或工艺造成的生产缺陷, 锂电池自原购 MZ Skin LightMAX Supercharged LED Mask 2.0 已通过测试, 或符合 名称和地址。 买之日起保修 1 年。 下列标准规定: 1 0 . 0   回 收 处 理...

Table of Contents