Page 2
00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 International 00800 722 52272 Email Addresses: Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Español support.es@jabra.com Scandinavian support.no@jabra.com PART NUMBER RevA 81-00277...
Page 3
REL EA S E YO UR J A BR A English Français Español Português Deutsch Italiano Nederlands Suomi Norsk Svenska Dansk Ελληνικά...
Approx: 5 seconds 5. Charging your Jabra A120s Make sure that your Jabra A120s is fully charged for 2 hours before you start using it. Use only the chargers provided in the box or Jabra approved chargers such as the Jabra BT620s AC charger – do not use chargers from any other devices as this might damage your Jabra A120s.
13. Taking care of your music adaptor • Always store the Jabra A120s with the power off and safely protected. • Avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°F – including direct sunlight – or below -10°C/14°F). This can shorten battery life and may affect operation.
Page 7
Standby mode is when the Jabra A120s is on but not connected to a headset. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) is a Bluetooth Profile that enables stereo sound. Both the adaptor and the device it connects to must support A2DP in order to hear A2DP sound in the headset.
• Répétez l’opération pour reprendre la lecture de musique dans le casque. En cas de rupture de la connexion entre le Jabra A120s et votre casque : • Tapez doucement sur le bouton de l’adaptateur de musique. (Assurez-vous que le casque est allumé)
• La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la réparation ou au remplacement du produit à l’entière discrétion de Jabra • Toute garantie implicite sur les produits Jabra (GN Netcom) est limitée à...
Les appareils Bluetooth ne fonctionneront pas s’ils n’ont pas fait l’objet d’un pairage. Le mode veille est actif lorsque le Jabra A120s est en marche mais pas connecté à un casque. Le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) est un profil Bluetooth permettant de reproduire le son en stéréo.
Page 12
3. Lo que su Jabra A120s puede hacer ....... . .
Aproximadamente 5 segundos 5. Cómo cargar su Jabra A120s Asegúrese de que su Jabra A120s reciba una carga completa de 2 horas antes de empezar a utilizarlo. Utilice únicamente los cargadores suministrados en la caja o cargadores homologados por Jabra, tales como el cargador CA Jabra BT620s –...
80% del volumen máximo de salida. 11. ¿Necesita más ayuda? Jabra ofrece a sus clientes ayuda en línea en www.jabra.com; en el interior de la portada encontrará también datos de la asistencia al cliente de su país.
Bluetooth y permite que se comuniquen entre sí. Los dispositivos Bluetooth no funcionarán si no han sido emparejados. En Modo de espera, el Jabra A120s está encendido pero no está conectado a un auricular. A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio) es un perfil Bluetooth que admite el sonido en estéreo.
Page 16
3. Tudo o que o Jabra A120s consegue fazer ......27...
(LED) pisca a azul • Carregue sem soltar o botão para desligar o dispositivo (até a luz se apagar) Nota: Se tiver feito a união do dispositivo com o Jabra A120s, este liga-se automaticamente ao dispositivo sempre que ligar o Jabra A120s.
útil da bateria e afectar o funcionamento. Temperaturas elevadas também podem degradar o desempenho. • Não exponha o Jabra A120s à chuva ou a outros líquidos. 14. Garantia A Jabra (GN Netcom) garante este produto contra todos os defeitos de material e de fabrico por um período de dois anos a contar da data da aquisição...
Bluetooth, permitindo-lhes comunicar entre si. Os dispositivos Bluetooth não funcionam se não tiver sido efectuada a união entre eles. Modo Standby é quando o Jabra A120s está activado mas não ligado a um auricular. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) é um perfil Bluetooth que permite a reprodução de som estéreo.
Page 20
7. Paarung mit einem Headset oder einem anderen Gerät ....36 8. Anwendungsfunktionen des Jabra A120s ......37 9.
Vor Gebrauch des Jabra A120s müssen Sie es mit einem Bluetooth- Headset oder Kopfhörer paaren. • Vergewissern Sie sich, dass das Headset und das Jabra A120s ausgeschaltet sind 1. Schalten Sie das Headset oder den Kopfhörer in den Paarungsmodus: Eine Anleitung für den Paarungs-Modus finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Headset.
Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. 13. Sachgemäßer Umgang mit Ihrem Musikadapter • Bewahren Sie das Jabra A120s stets in ausgeschaltetem Zustand und gegen Beschädigung geschützt auf. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus (über 45°C/113°F oder unter –10°C/14°F) und vermeiden Sie die direkte Sonneneinstrahlung...
• Jabra (GN Netcom) ist nicht haftbar für Schäden, die sich aus dem mittelbaren oder unmittelbaren Gebrauch von Jabra-Produkten (Produkten von GN Netcom) ergeben. • Diese Garantieleistung gewährt Ihnen spezifische Rechte, wobei Sie möglicherweise über weitere Rechte verfügen, die je nach Bereich unterschiedlich sein können.
Page 24
5. Caricamento del vostro Jabra A120s ........
• Accendere il vostro A120s. L’adattatore cerca la cuffia in automatico ed esegue l’accoppiamento. 4. Il vostro adattatore Jabra A120s troverà la cuffia e si collegherà ad essa • Entro 1 minuto il LED della cuffia inizia a lampeggiare, mentre quello dell’adattatore lampeggia lentamente.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotto appartengono ai rispettivi proprietari. 13. Cura del vostro adattatore musicale • Conservare sempre l’adattatore Jabra A120s spento e in un luogo sicuro e protetto. • Evitare di conservarlo in luoghi con temperature estreme (oltre 45 °C / 113 °F, o esposto alla luce diretta del sole) - oppure al di sotto di -10°C/14°F).
Bluetooth, rendendo possibile la comunicazione tra di essi. I dispositivi Bluetooth non funzionano se non sono stati accoppiati. Modalità Stand-by è lo stato in cui si trova un adattatore Jabra A120s quando è acceso ma non collegato ad alcuna cuffia.
6. De Jabra A120s inschakelen • Druk de multifunctieknop in om de Jabra A120s in te schakelen– als de muziekadapter is ingeschakeld, gaat de blauwe LED knipperen. • Houd de knop ingedrukt om de muziekadapter uit te schakelen (totdat het...
13. Onderhoud van uw muziekadapter • Bewaar de Jabra A120s altijd met de elektriciteit uitgeschakeld en op een veilige plaats. • Bewaar de adapter niet bij zeer hoge temperaturen (boven 45°C) – ook niet in direct zonlicht –...
Bluetooth-toestellen en laat deze met elkaar communiceren. Bluetooth- toestellen zullen niet werken als ze niet met elkaar zijn verbonden. Standby-modus de Jabra A120s is in de Standby-modus als het apparaat is ingeschakeld, maar niet is verbonden met een headset. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) is een Bluetooth-profiel dat stereo-geluid mogelijk maakt.
7. Kuulokkeen tai jonkin muun laitteen yhdistäminen Jabra A120s on yhdistettävä Bluetooth-kuulokkeeseen tai -kuulokkeisiin ennen sen käyttämistä. • Varmista, että kuuloke ja Jabra A120s on kytketty pois päältä. 1. Aseta kuuloke tai kuulokkeet yhdistämistilaan: Katso yhdistämisohjeita kuulokkeen käyttöoppaasta. Jos yhdistät Jabra BT620s -kuulokkeisiin: Varmista, että...
Netcom käyttää niitä erikoisluvalla. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta. 13. Musiikkisovittimen hoito • Jabra A120s on säilytettävä aina suojattuna, ja siitä on katkaistava virta säilytyksen ajaksi. • Vältä säilyttämistä hyvin korkeissa tai matalissa lämpötiloissa (yli 45 °C:n lämpötilassa, kuten suorassa auringonpaisteessa, tai alle -10 °C:n lämpötilassa).
• Jabra (GN Netcom) ei ole vastuussa mistään kuljetuksen aikana tapahtuvista menetyksistä tai vahingoista. Jabra (GN Netcom) -tuotteiden kaikki takuut raukeavat, jos tuotteita korjaa valtuuttamaton, ulkopuolinen henkilö. 15. Sanasto Bluetooth on radioteknologia, jolla liitetään laitteita, kuten matkapuhelimia ja kuulokkeita, toisiinsa ilman johtoja lyhyeltä (noin 10 metrin) etäisyydeltä.
Ca.: 5 sekunder 5. Lade Jabra A120s Forsikre deg om at Jabra A120s er fulladet i 2 timer før du begynner å bruke den. Bruk bare laderen i esken eller ladere som er godkjent av Jabra, som for eksempel Jabra BT620s AC-lader. Ikke bruk ladere fra annet utstyr, da dette kan skade din Jabra A120s.
Den må returneres til salgssted, fabrikk eller autorisert reparatør for slikt arbeid. • Jabra (GN Netcom) påtar seg ikke noe ansvar for tap eller skade som måtte oppstå under frakt. Reparasjonsarbeid som er foretatt på Jabras (GN Netcom) produkter av uautoriserte tredjeparter, fører til at garantien oppheves.
Page 39
Standbymodus er når Jabra A120s er på, men ikke koblet til headsettet. A2DP (avansert lydfordelingsprofil) er en Bluetooth-profil som aktiverer stereolyd. Både adapteren og enheten den er tilkoblet, må støtte A2DP for at du skal kunne høre A2DP-lyd i headsettet.
Cirka: 5 sekunder 5. Ladda din Jabra A120s Se till att din Jabra A120s laddas helt full i två timmar innan du börjar använda den. Använd endast de laddare som följer med i förpackningen eller av Jabra godkända laddare, till exempel Jabra BT620s växelströmsladdare. Använd aldrig laddare från annan utrustning då...
• Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom) •...
Page 43
Bluetooth-enheter, vilket gör det möjligt för dem att kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om de inte har parats ihop. Standbyläget är när Jabra A120s är på, men inte är ansluten till ett headset. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) är en Bluetooth-profil som möjliggör stereoljud.
Ca. 5 sekunder 5. Opladning af Jabra A120s Sørg for, at Jabra A120s oplades helt i to timer, før du begynder at bruge den. Brug kun opladerne, der følger med i æsken eller opladere godkendt af Jabra som f.eks. Jabra BT620s-vekselstrømsoplader – brug ikke opladere fra andre enheder, da dette kan beskadige Jabra A120s.
Produktet skal returneres til købsstedet, fabrikken eller et autoriseret servicecenter for at få udført alt sådant arbejde. • Jabra (GN Netcom) påtager sig intet ansvar for tab eller skader, der opstår under forsendelsen. Alt reparationsarbejde på Jabra-produkter (GN Netcom) udført af uautoriserede tredjeparter gør garantien ugyldig.
Page 47
Parring skaber en unik og krypteret forbindelse mellem to Bluetooth- enheder, således at de kan kommunikere med hinanden. Bluetooth-enheder fungerer ikke, hvis de ikke er parret. Standbytilstand er, når Jabra A120s er tændt men ikke forbundet til hovedtelefoner. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) er en Bluetooth-profil, der aktiverer stereolyd.
Page 48
6. Θέση του Jabra A120s σε λειτουργία ........
Page 49
• Θέστε τον Jabra A120s σε λειτουργία. Ο προσαρμογέας θα αναζητήσει αυτόματα και θα ζευγοποιηθεί με το ακουστικό. 4. Ο Jabra A120s θα εντοπίσει το ακουστικό και θα συνδεθεί μαζί του • Εντός 1 λεπτού η φωτεινή ένδειξη LED του ακουστικού θα αρχίσει να...
Page 50
• Η ευθύνη της Jabra (GN Netcom) σε σχέση με τα προϊόντα της περιορίζεται στην επισκευή ή την αντικατάστασή τους κατά τη διακριτική της ευχέρεια. • Κάθε εγγύηση για τα προϊόντα της Jabra (GN Netcom) ισχύει για δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς και αφορά όλα τα μέρη τους, περιλαμβανομένων...
Page 51
σημείο αγοράς, το εργοστάσιο ή σε εξουσιοδοτημένο σέρβις για την εκτέλεση κάθε παρόμοιας εργασίας. • Η Jabra (GN Netcom) δεν αναλαμβάνει ευθύνη για τυχόν απώλεια ή βλάβη κατά τη μεταφορά. Η εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας επισκευής σε προϊόντα της Jabra (GN Netcom) από μη εξουσιοδοτημένα πρόσωπα...
Need help?
Do you have a question about the A120s and is the answer not in the manual?
Questions and answers