Download Print this page
Bosch GKS 185-LI Professional Original Instructions Manual

Bosch GKS 185-LI Professional Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 750 (2022.04) O / 86
1 609 92A 750
GKS 185-LI Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GKS 185-LI Professional

  • Page 1 GKS 185-LI Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 750 (2022.04) O / 86 1 609 92A 750 en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 20 中文 ............页 28 繁體中文..........頁 34 ไทย ............หน้ า 40 Bahasa Indonesia........Halaman 49 Tiếng Việt ..........Trang 57 ‫66 الصفحة ..........عربي‬ ‫47 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (20) (19) (10) (18) (17) (16) (15) (31) (11) (12) (13) (14) GKS 185-LI (21) (14) (27) (24) (25) (23) (22) (27) (26) Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 4 (20) (29) (18) (18) (28) (15) (13) (30) 90° (30) 90° 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 6 Investigate and take cor- rective actions to eliminate the cause of blade binding. DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Use suitable detectors to determine if there are hid- den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 8 (19) Rechargeable battery (20) Cutting depth scale Rechargeable battery (21) Rechargeable battery release button Bosch sells some cordless power tools without a re- (22) Saw spindle chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- (23) Mounting flange tery is included with the power tool by looking at the pack- (24) Circular saw blade aging.
  • Page 9 Follow the instructions on correct disposal. – Use the hex key (27) to tighten the clamping bolt (26) in rotational direction ➋. The tightening torque should be 6–9 Nm, which corresponds to hand-tight plus ¼ turn. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 10 (e.g. maintenance, pull the saw away from the base plate (15); for a larger cut- changing tool, etc.). The battery should also be re- 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 This is why you should only use sharp saw blades The Bosch product use advice team will be happy to help you that are suitable for the material being machined. with any questions about our products and their accessor- Sawing wood ies.
  • Page 12: Français

    La pénétration d‘eau à l’intérieur tement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière d’un outil électrique augmente le risque de choc élec- peut réduire les risques dus aux poussières. trique. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- travailler.Le protecteur ne peut pas vous protéger de la cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de lame sous la pièce. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 14 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le (18) Éjecteur de copeaux fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit (19) Accu Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 16 (27) Clé mâle pour vis à six pans creux Accu (28) Bac collecteur de poussières/de copeaux Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- (29) Flexible d’aspiration cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non (30) Étrier de suspension...
  • Page 17 – Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous- tice d’utilisation et aux données techniques inscrites sières approprié au matériau. sur l’outil électroportatif. – Veillez à bien aérer la zone de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 18 Desserrez à cet effet le levier de serrage (7) et serrez-le Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute à nouveau d’au moins 30° dans le sens antihoraire. intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Les poussières de hêtre et de chêne étant particulièrement www.bosch-pt.com toxiques, il est recommandé d'utiliser systématiquement un L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- système d'aspiration. sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.
  • Page 20: Português

    A ficha não deve ser modificada de firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Se usar ambas as mãos Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, para segurar a serra, estas não poderão ser cortadas pelo disco. limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 22 Quando o disco está bloqueado ou se interromper um chão.Um disco desprotegido, a rodar livremente, irá corte por qualquer motivo, solte o botão e mantenha a 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Use a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga (21) Tecla de desbloqueio da bateria perigosa. (22) Veio da serra (23) Flange de admissão Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 24 (24) Disco de serra Bateria (25) Flange de aperto Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem (26) Parafuso de aperto com arruela bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta (27) Chave sextavada interior elétrica.
  • Page 25 – Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio Expulsão de aparas (ver figura B) (4). A expulsão de aparas (18) roda livremente. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 26 Um avanço muito forte reduz de corte é inferior ao valor indicado na escala de consideravelmente a durabilidade dos acessórios e pode profundidades de corte (20). prejudicar a ferramenta elétrica. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 A seleção correta do disco de serra depende do tipo de A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer madeira, da qualidade da madeira e se são necessários todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e cortes longitudinais ou transversais.
  • Page 28 RCD的使用可降低电击风险。 的安全和对工具的控制。 人身安全 电池式工具使用和注意事项 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 火危险。 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。防护装 池包可能会产生伤害和着火危险 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 当电池包不用时,将它远离其他金属物体,例如 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 防止意外起动。在连接电源和/或电池包、拿起或 物体,以防电池包一端与另一端连接。电池组端 搬运工具前确保开关处于关断位置。手指放在开 部短路可能会引起燃烧或着火。 关上搬运工具或开关处于接通时通电会导致危 在滥用条件下,液体可能会从电池组中溅出;应 险。 避免接触。如果意外碰到液体,用水冲洗。如果 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 液体碰到了眼睛,还应寻求医疗帮助。从电池中 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧。 导致人身伤害。 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 - 回弹是当锯片受挤压、被卡住或偏离中心时受到的 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 突然反作用,使圆锯不受控制地抬起并脱离工件冲向 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 操作者。 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 - 当锯片受挤压或被收拢的切口紧紧卡住时,锯片堵 果水管被刺穿了会导致财物损失。 转且电动机反作用力驱使整机向操作者快速弹回。 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 - 如果锯片发生扭曲或偏离锯割面,锯片后边缘上的 用双手才能够稳定地操作电动工具。 锯齿会挖入木材上表面从而使锯片爬出切口并向操 本电动工具不适合固定式操作。不可以把本机器 作者回弹。 固定在锯台上使用. 回弹是误用圆锯和/或不正确操作步骤或条件导致的 结果,采取以下适当预防措施能避免回弹: 在非直角切入时确保电锯的导板不会侧移。 侧移 可能会导致锯片夹住并因此而回弹。 双手紧握圆锯的把手,双臂放置得能抵住回弹力。 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 身体处于圆锯的任意一侧,不要对准锯片。回弹会 导致圆锯向后弹起,但如果采取适当的防备措施,操 会比用手持握工件更牢固。 作者可以控制住回弹力。 Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 30 推荐的充电器 GAL 18... (11) 切割标记45度 GAX 18... (12) 切割标记0度 GAL 36... (13) 平行限制器 A) 在20−25摄氏度的条件下带充电电池GBA 18V 5.0Ah (14) 摆动防护罩 测得 B) 视所使用的充电电池而定 (15) 底板 C) 温度< 0 摄氏度时功率受限 (16) 摆动防护罩的调整杆 (17) 防护罩 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 – 清洁锯片(24)和所有待安装的夹紧件。 – 翻回摆动防护罩(14)并固定住。 – 将锯片(24)放到固定法兰(23)上。锯齿的切割方 向(锯片上的箭头方向)与摆动防护罩(14)上的 电量 旋转方向箭头必须一致。 5个绿灯长亮 80–100 % – 放上夹紧法兰(25)并将夹紧螺栓(26)朝旋转方向 ➋拧紧。请注意固定法兰(23)和夹紧法兰(25)的 4个绿灯长亮 60–80 % 安装位置是否正确。 3个绿灯长亮 40–60 % – 按压主轴锁定键(4)并按住。 2个绿灯长亮 20–40 % – 用内六角扳手(27)将夹紧螺栓(26)朝旋转方向➋ 1个绿灯长亮 5–20 % 拧紧。拧紧力矩约为6–9牛米,相当于手动拧紧 四分之一周。 1个绿灯闪烁 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 32 切割宽度根据所用锯片而有所不同。 调整切割深度(参见插图 C) 保护锯片免受冲撞和敲击。 请根据工件厚度调整切削深度。不可以让锯齿完 所以操作电动工具时必须施力均匀,并朝着切割方 全突出于工件之外。 向轻轻推动。推动电动工具时如果用力过猛,不但 请松开夹紧杆 (7)。如需减小切削深度,请将锯片拉 会明显降低电动工具的使用寿命,而且可能损坏电 离底板 (15) ,如要增大切削深度,请朝底板 (15) 动工具。 按压锯片。参考锯深刻度尺调整好锯深。请再次拧 锯切功率和切割质量主要由锯片的状况和锯片齿形 紧夹紧杆 (7)。 决定。因此只能使用锋利和适合工件材料的锯片。 夹紧杆(7)的夹紧力可以重新调节。为此拧下夹紧杆 锯割木材 (7),然后将其逆时针方向至少错开30°度重新拧 根据木材的种类、木材的品质以及锯割的方向(顺 紧。 著木纹锯割或与木纹交叉锯割)选择合适的锯片。 调整斜角角度 顺着木纹锯割红杉时会产生长的螺旋形木屑。 最好将电动工具放在防护罩(17)的正面。 山毛榉和橡木粉尘对健康特别危险,所以只能通过 尘粒抽吸设备清理灰尘。 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33 电话:(0571)8887 5566 / 5588 用平行限制器锯切(见图片 E) 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 分割大的工件或锯割直边时,可以用弓形夹钳把木 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 板或木条固定在工件上充当辅助挡块,接著再沿着 www.bosch-pt.com.cn 辅助挡块移动底座。 制造商地址: 挂钩(参见插图G) Robert Bosch Power Tools GmbH 使用挂钩(30)可以把电动工具挂到比如梯子上。为 罗伯特·博世电动工具有限公司 此将挂钩(30)翻到需要的位置。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 悬挂电动工具时注意保护锯片,以免无意间碰 到。有受伤的危险。 其他服务地址请见: 如果要使用电动工具,则重新合起挂钩(30)。 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 维修和服务...
  • Page 34: 繁體中文

    置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 燃粉塵或氣體。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 集中會使您失去對工具的控制。 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險。 電氣安全 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 手。遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 導致人身傷害。 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 擊危險。 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 髮可能會捲入運動部件中。 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 順利向前移動,而馬達的反作用力則會使裝置朝向 引起燃燒或火災。 操作人員快速向後彈出; 在濫用條件下,液體會從電池中濺出;避免接 - 如果在切割中刀片扭曲或錯位,則刀片背面邊緣上 觸。 如果意外碰到了,用水沖洗。 如果液體碰到 的鋸齒可能會鑽進木材表面,而使刀片脫出切口或 了眼睛,還要尋求醫療幫助。從電池中濺出的液 朝向操作人員反彈。 體會發生腐蝕或燃燒。 反彈是不當使用電鋸及/或操作程序(條件)不正 請勿使用已受損或經改裝的電池盒。已受損或經 確所造成的結果。採取以下適當預防措施,則可避 改裝的電池組可能出現無法預期的反應,進而導 免此一情況。 致著火、爆炸或造成人員受傷。 用雙手穩定地握住電鋸上的握把,並放穩雙臂以 勿讓電池盒或工具靠近火源或暴露於異常溫度環 抵抗反彈的力量。 讓您的身體位在刀片的兩側位 境中。若是靠近火源或暴露在超過130 °C的環境 置,但不與刀片對齊。反彈可能導致電鋸向後 中可能造成爆炸。 彈,但如果採取了適當的預防措施,則可由操作 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫 人員來控制反彈的力量。 度若是超出指示的規定範圍,請勿進行充電。不 Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 36 注意在鬆開開關後鋸片停止所需要的時間。 起停開關 其他安全注意事項 起停開關的作動安全鎖 切勿徒手抓握出屑口。此處有旋轉部件,可能造 掛鈎護蓋 成您受傷。 主軸鎖止按鈕 作業時,請勿讓電鋸的位置高於頭部。否則將無 輔助手柄 法充份控制電動工具的運作。 平行擋塊的蝶翼螺栓 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 設定鋸切深度的緊固扳桿 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。如 斜鋸角刻度尺 果水管被刺穿會導致財物損失。 斜鋸角預設緊固扳桿 作業期間請用雙手牢牢握緊電動工具並保持穩 (10) 工作燈 固。使用雙手才能夠更穩定地操作電動工具。 (11) 45° 切割標記 此電動工具請勿採取定位加工。它的設計並不是 (12) 0° 切割標記 用來搭配鋸台使用。 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 37 °C 0 ... +35 度 容量 操作狀態下的容許環境溫 °C –20 ... +50 3 顆綠燈持續亮起 60–100 % 度 以及存放狀態下 2 顆綠燈持續亮起 30–60 % 建議使用的充電電池 GBA 18V... 1 顆綠燈持續亮起 5–30 % ≥ 4.0 Ah 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0–5 % ProCORE18V... ≥ 4.0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 38 – 使用內六角扳手 (27) 將夾緊螺栓 (26) 沿旋轉方 裝掛鈎 (30) 並用兩個螺絲將其固定。請以 向 ➊ 鬆開。 1.8 − 2 Nm 將螺絲旋緊。掛鈎 (30) 是可轉動的。 – 將活動防護罩 (14) 往後翻,並讓它保持在這個位 置上。 操作 – 取下電鋸主軸 (22) 上的緊固法蘭 (25) 和鋸片 (24)。 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 提示:基於安全考量,無法鎖定起停開關 (1) 的位 置,所以操作機器時必須持續按住此開關。 起停開關,可能造成人員受傷。 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 開啟工作燈 提高工作品質和安全性。 輕按起停開關 (1) 或完全按下時,照明燈 (10) 隨即 活動防護罩必須能夠無阻礙地擺動,並且要能夠自 亮起,可照亮光線不足的工作區域。 動閉合。所以活動防護罩的四周必須隨時保持清 制止慣性轉動功能 潔。請用軟刷清除粉塵與鋸屑。 內建的制止慣性轉動功能可減少電動工具關閉後鋸 鋸片如果沒有保護塗層,可以在鋸片上塗抹一層薄 片繼續運轉的時間。 薄的無酸潤滑油以預防鋸片生銹。使用機器之前必 須清除油層,否則會在木材上留下污斑。 防止過度放電裝置 鋸片如果黏上了殘餘的樹脂和膠水,將影響鋸切效 鋰離子充電電池配備了「電池保護裝置 果。因此使用機器後必須馬上清潔鋸片。 (ECP)」,可以防止充電電池過度放電。充電電 池的電量如果用盡了,保護開關會自動關閉電動工 具:嵌件工具會停止轉動。 Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 40: ไทย

    ล่ า งนี ้ อ าจทำให้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด ไฟไหม้ และ/หรื อ ได้ ร ั บ บาด 制造商地址: เจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 เก็ บ รั ก ษาคำเตื อ นและคำสั ่ ง ทั ้ ง หมดสำหรั บ เปิ ด อ่ า นในภาย...
  • Page 41 เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 42 ซ่ อ มที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม โดยใช้ อ ะไหล่ ท ี ่ เ หมื อ น ได้ ย กตั ว ออกจากชิ ้ น งาน และเคลื ่ อ นเข้ า หาผู ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า เพลตนำของเครื ่ อ งเลื ่ อ ยจะไม่ เคลื ่ อ นไปด้ า นข้ า งในขณะทำ "การจ้ ว งตั ด " ที ่ ไ ม่ ไ ด้ ท ำ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 44 ขวางโดยตั ด เป็ น เส้ น ตรง รวมทั ้ ง ตั ด เป็ น มุ ม กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระ เอี ย งได้ ข ณะวางอย่ า งมั ่ น คงบนชิ ้ น งาน กอบของเรา 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ไฟส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 1× สี เ ขี ย ว 5–30 % Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ ไฟกะพริ บ 1× สี เ ขี ย ว...
  • Page 46 กรุ ณ าดู ภ าพรวมของใบเลื ่ อ ยที ่ แ นะนำในตอนท้ า ยของคู ่ ม ื อ – จั ด สถานที ่ ท ำงานให้ ม ี ก ารระบายอากาศที ่ ด ี การใช้ ง าน 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 เลื ่ อ ยหลั ง จากปิ ด เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า แล้ ว ตั ด มาก ให้ ด ั น เครื ่ อ งเลื ่ อ ยเข้ า หาแผ่ น ฐาน (15) ปรั บ ความ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 48 การเลื ่ อ ยโดยใช้ แ ผงกำหนดแนวขนาน (ดู ภ าพประกอบ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 49: Bahasa Indonesia

    Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya sengatan listrik. Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 50 Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang menyebabkan iritasi atau luka bakar. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (wajik versus bulat). Bilah Set bilah pisau yang tidak tajam atau tidak tepat akan pisau yang tidak sesuai dengan perangkat keras yang menghasilkan celah potongan yang sempit dan Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 52 Kesalahan dalam hubungi perusahaan pengadaan setempat. Sentuhan menjalankan petunjuk keselamatan dan dengan kabel-kabel listrik dapat mengakibatkan api dan petunjuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (22) Spindel gergaji (23) Flensa dudukan Baterai (24) Mata gergaji untuk mesin gergaji bundar Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan (25) Flensa penjepit tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup (26) Sekrup penjepit dengan cakram pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat (27) Kunci L ditemukan di kemasan.
  • Page 54 Untuk mengganti alat kerja, sebaiknya perkakas listrik diletakkan pada bagian depan housing mesin. Petunjuk untuk penanganan baterai yang – Bersihkan mata gergaji (24) dan komponen penjepit yang optimal dipasang. Lindungilah baterai dari kelembapan dan air. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Pengisap debu harus cocok untuk bahan yang dikerjakan. uji coba pemotongan terlebih dulu. Gunakan mesin pengisap khusus saat melakukan pengisapan debu kering atau debu yang dapat membahayakan kesehatan serta memicu kanker. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 56 Pada pemotongan memanjang pada kayu cemara terdapat Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda serpihan kayu yang berbentuk spiral dan panjang. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Debu kayu beech dan kayu oak sangat berbahaya bagi aksesorinya.
  • Page 57: Tiếng Việt

    10 angka dan tercantum pada label tipe produk. Hướng dẫn an toàn Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 điện...
  • Page 58 đinh, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Nếu lưỡi cưa bị kẹt, nó có thể trật rãnh cưa Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 60 điểm nào trong đường cưa. vệ tránh nguy cơ quá tải. Cần để ý đến thời gian cần thiết để dừng lưỡi cưa sau khi nhả công tắc. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (22) Trục cưa (23) Mặt bích tiếp nhận (24) Lưỡi Cưa Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. (25) Bích kẹp Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của (26) Vít siết với dĩa dụng cụ...
  • Page 62 Đèn sáng liên tục 3× màu xanh lá 40–60 % – Hãy tháo bích kẹp (25) và lưỡi cưa (24) khỏi trục Đèn sáng liên tục 2× màu xanh lá 20–40 % cưa (22). 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Ở phần cuối của tài liệu hướng dẫn này bạn hình. Tốt nhất là nên sẽ tìm thấy phần tổng quan về việc kết nối ở các thực hiện việc cắt thử máy hút bụi khác nhau. trước. Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 64 đó chỉ làm việc với thiết bị hút bụi. www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 65 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa. Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆ T NAM TẠ I TP.HCM Tầ n g 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phườ n g Bến Nghé, Quậ n 1, Thà n h Phố Hồ Chí...
  • Page 66 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ (‫ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫للتجاويف الوسطى. النصال غير المناسبة ألجزاء‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 68 .‫اليدين االثنتين‬ .‫االرتدادية‬ ‫ال تقم بتشغيل العدة الكهربائية من وضع‬ ‫يجب أن تكون أذرع تأمين ضبط عمق النصل‬ ‫ثابت. فهي ليست مصممة للتشغيل على قاعدة‬ ‫وميل القطع مشدودة بثبات قبل القيام‬ .‫المنشار‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ‫عمق القطع األقصی‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫مم‬ ‫مع زاوية شطب مائلة‬ – °0 ‫العدة الكهربائية مخصصة لتنفيذ القطوع الطولية‬ ‫مم‬ ‫والعرضية باالسناد الثابت وبمسار مستقيم ومائل‬ ‫مع زاوية شطب مائلة‬ – °45 .‫بالخشب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 70 ‫ضوء مستمر 5× أخضر‬ % 80–60 ‫ضوء مستمر 4× أخضر‬ ‫مركم‬ % 60–40 ‫ضوء مستمر 3× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ % 40–20 ‫ضوء مستمر 2× أخضر‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ % 20–5 ‫ضوء مستمر 1× أخضر‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬...
  • Page 71 (15) ‫الصغيرة اخلع المنشار من صفيحة القاعدة‬ ‫إن غبار بعض المواد كالطالء الذي يحتوي علی‬ ‫بالنسبة ألعماق القطع الكبيرة، اضغط المنشار في‬ ،‫الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن‬ ‫اتجاه صفيحة القاعدة )51(. اضبط المقاس المرغوب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 72 ‫تخزينها. هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫يفرغ المركم: لن تتحرك عدة الشغل عندئذ‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Page 74 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫باشد تا خطر تماس بدنی، گیر کردن تیغه اره و یا‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ .‫از دست دادن کنترل کاهش یابد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 76 ‫هنگام روشن کردن مجدد اره در داخل‬ ‫و در حال چرخش باعث عقب راندن اره میشود و‬ ‫قطعه کار، تیغه اره را در وسط شکاف برش‬ ‫هر آنچه را که سر راهش قرار بگیرد، میبرد. به‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫بوسیله ی اشیاء تیز مانند میخ یا پیچگوشتی یا‬ ‫درجه بندی عمق برش‬ (20) ‫تأثیر نیروی خارجی ممکن است باتری آسیب‬ ‫دكمه آزادسازی باتری قابل شارژ‬ (21) ‫ببیند. ممکن است اتصالی داخلی رخ دهد و باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 78 78 | ‫فارسی‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫محور اره‬ (22) ‫فلنج گیرنده‬ (23) ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫تیغه اره گرد‬ (24) ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬ ‫فلنج مهار‬...
  • Page 79 .‫ماده )قطعه کار( استفاده کنید‬ .‫دفترچه می یابید‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – .‫ استفاده کنید‬P2 ‫فیلتر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 80 ‫قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از‬ .‫عقربههای ساعت دوباره سفت کنید‬ ‫جمله سرویس، تعویض ابزار و غیره( و‬ ‫همچنین به هنگام حمل و نقل و یا در انبار‬ ‫نگهداری کردن، باتری را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 81 ‫هستند، به همین دلیل تنها با مکنده گرد و غبار کار‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ .‫کنید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫اره کاری با خط کش راهنمای موازی )رجوع کنید‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ (D ‫به تصویر‬...
  • Page 82: صفحه

    ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 18( توجه کنید‬ 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 83 | 83 2 608 438 693 (L-BOXX 238) 1 619 P17 279 Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 84 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 85 | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 750 | (29.04.2022)
  • Page 86 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 750 | (29.04.2022) Bosch Power Tools...