Do you have a question about the IKG-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for BIOBALANCE IKG-2
Page 1
Ръководство за потребителя Апарат за Фол диагностика, модел IKG Manual Voll test apparatus, model IKG...
Page 2
АПАРАТ ЗА ФОЛ ТЕСТ 5. Описание на прибора МОДЕЛ: IKG-2 6. Смяна на батериите 7. Почистване H.Ver: 1.43 8. Технически характеристики 9. Аксесоари 10. Условия за гаранция ТЕХНИЧЕСКА ДОКУМЕНТАЦИЯ 1. Прaвилa за безопасност Съдържание Този апарат е безопасен за 1. Правила за безопасност...
Page 3
бъдат спазвани следните - При всяка повреда на правила за безопасност по металния тествуващ електрод време на измерването: като счупване, деформация, - Пазете уреда от влага, от или зацапване с чуждо висока температура и силно вещество, не правете магнитно поле. измервания, прекратете...
Page 4
Използувайки малката метална чинийка на корпуса 2. Общо описание на уреда или пък масичката, Драги купувачо, благодарим свързана с анода, Ви за доверието. Апаратът, операторът може да тества който закупувате ще Ви същите точки в присъствие осигури точни и надеждни на...
Page 5
различните органи, като добрите лекарства, или например черен дроб, билки за този пациент. бъбреци, бели дробове и др. Използувайки тестери Измерванията с Фол (нозоди) за патогени, може апарата могат да покажат да бъде определена кои органи и системи на етиологията на смущенията. човешкото...
Page 6
1000 часа непрекъсната свързана с анода. работа. Използува се за малки проби. Масичка за тестери, 4. Калибриране 5.4. която се свързва с анода. Инструментът автоматично Използува се за буркани, се калибрира всеки път при или бутилки с лекарства. включване. Представените Цилиндричен...
Page 7
анод, другият за - Отделете кабелите и измервателната масичка. електродите от уреда. - Махнете предпазния капак и винтовете от дъното 6. Смяна на батериите - Заменете батериите с три Всеки ден преди работа нови от идентичния тип. нивото на батериите трябва да се...
Page 8
Размери: 190(W) X 108(H) X 8. Технически 50(D) характеристики Тегло: около 500 g. Напрежение: 2 µА (2 микро A) 9. Аксесоари към Фол Захранващо напрежение на апарата батериите: 3 X 1,5V. MIGNON. Аксесоарите, съдържащи се в LR6 (AA). Точност: +/- 5% от комплекта...
Page 9
9.6. Жълто пластмасово поправя, или да заменя предпазно тяло продукта. 9.7. Книжка с документация В случай на връщане на 9.8. Три батерии продукта за ремонт след продажбата в регионалния 10. Условия за гаранция клон, или в централния офис, транспортните разходи се Този...
Page 10
Всички повреди, причинени - Ремонти поради неподходящ поради транспорт при лоша транспорт. опаковка се заплащат от - Ремонти поради сервиз от купувача. неакредитирано от компанията Продавачът не е отговорен за лице. щети, причинени от лица, или - Модификации на уреда без неща.
Page 11
регистрирани. Ние си e-shop: www.store.heliantheae.bg запазваме правото за модифициране на АПАРАТ ЗА ФОЛ ТЕСТ характеристиките и цените на Модел: IKG-2, H.Ver: 1.43 изделието като част от ГАРАНЦИЯ НА АПАРАТА технологичното развитие, ЗА СРОК ЕДНА ГОДИНА което ги изисква. Дата на покупката: ----------------------------------- Надежда...
Contents 1. Safety precautions and 1. Safety precautions and procedures…..2 procedures 2. General description. ………….……..3 This apparatus is safe for people when the 3. Supply voltage…………….……….…5 electrodes are touched. 4. Calibration………………….…….…..5 For your own safety and that of the 5. Instrument description……….….…..5 apparatus, take extreme care for the 6.
-Do not test and do not touch any wires deformation, fracture, foreign substance, under voltage, sources of the electricity etc. do not conduct any measuring. and corpuses of the machines with -The USB port should be connected only voltage or current exceeding the specified to the computer configuration overload protection;...
The Voll machine is supplied with The measurements with the Voll machine batteries- internal sours of electricity. can show which organs and systems of Class –IP20 (not protected against the human body are out of order and how humidity). to balance the system back to the normal The machine is capable to the continuous condition.
5.8. For the normal measurements the 4. Calibration device should be in horizontal position The Instrument is automatically calibrated every time at switching on. The performances of the specifications are 6. Instruction for work guaranteed for one year. It is suggested to be done tests by the service officer every two years.
Page 18
-For checking the level of the batteries -The device is placed on wooden table. It you should connect the anode and the is not right to be put on a metal table and cathode for 5 seconds. The machine gives to use metal chairs in the room.
Page 19
6.3 How to work 40-60- is accepted as practically a normal condition. The patient holds the round electrode with 60-65- shows an excitement of the point. one of his hand and the other hand is 65-75- means an irritation in the point. measured in the meridian points.
It is desirable the measurements to be 0 to 100). At a level under 10 it is desirable repeated and after that to be recorded. to replace the batteries. Any medications, herbs, homeopathic Fr the replacement of the batteries please remedies, supplements, minerals etc.
The electrodes in contact to the skin of the Transport and storage temperature: from - patient should be cleaned with 90% 10ºC to +50ºC at humidity HR<85%. ethanol or some disinfectant which does The device has degree of protection from not make corrosion of the metal of the environmental effects IP20 (EU).
10.8 Round table for samples branch, the outward transport is payable by 10.9 A black bag the customer. The delivery must be agreed in advance with consignee. For delivery indicate by means a note Warranty conditions enclosed with the equipment, as clear as possible, the reasons for returning..
Page 23
- Repairs resulting from a not correct 12. List of the fully applied transport. Standards and Regulation - Repairs resulting from servicing carried Documents for designing and out by a person not approved by the producing the Medical device company Voll Test, model IKG-02: - Modifications to the equipment without -EN 60601-2-10:2000+A1:2001(BDS EN...
Page 24
2:2009) “Electromagnetic compatibility. EU Declaration for conformity (EMC). Part4-2: Methods for testing and measurements. Testing for resistance to Undersigned on behalf of: electrostatic discharges”. BIOBALANCE LTD - EN 61000-4-3:2006+A1:2008 (BDS EN 19 Dobrotitch Str.1330 Sofia, 61000-4-3:2006+A1:2008) Republic Bulgaria “Electromagnetic compatibility (EMC).
Page 25
No 6 of the medical devices,” Directive and it means that following in full the Bulgarian Standards, BIOBALANCE LTD supports and keeps the introducing harmonized European Standards: technical documentation and the EU EN 60901-2-10:2000+A1:2001 declaration for conformity available to the...
Page 26
Director: N. Grigorova 15.11 2011 Nadejda Grigorova, Director. WARRANTY - EN 60601-1-2:2007 (BDS EN 60601-1- 2:2007) “Electro medical devices. Part 1-2: BIOBALANCE LTD General safety requirements and important 19 Dobrotitch Str.1330 Sofia, characteristics. Complementing standard: BULGARIA ”Electromagnetic compatibility. Tel. +359 878 573 240, +359 878 573 189 Requirements and testing”...
Need help?
Do you have a question about the IKG-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers