Fumagalli Speedmax 100 User Manual

Advertisement

Quick Links

20090 Trezzano S/Naviglio - Milano - Italia -Viale Edison, 9
PO BOX 151 - Tel. 0039 02 48403535 - Fax 0039 02 48403500
E-mail: info@fumagallidryers.it - www.fumagallidryers.com
ISTRUZIONI TECNICHE
MANUALE D'INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA - SOLO ITALIA –
Numero Verde
800-098203
TUTTI I GIORNI ESCLUSO MERCOLEDÌ E FESTIVI
I dati e le caratteristiche contenuti in questo manuale possono essere soggetti a variazioni senza alcun preavviso
da parte di FUMAGALLI COMPONENTI S.p.A. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta,
archiviata con sistemi di recupero o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo, sia elettronico, meccanico, fotografico
o altro, senza preventiva autorizzazione scritta della FUMAGALLI COMPONENTI S.p.A
riservati.
Ci complimentiamo per la scelta di un asciugamani della Fumagalli Componenti della linea FUMAGALLI LW44A
SPEED MAX -100. Questi asciugamani rappresentano quanto di meglio il mercato possa offrire a livello di presta-
zioni ed affidabilità. Sono stati concepiti per offrire un eccellente servizio di asciugatura delle mani. Con un minimo
di manutenzione programmata, Fumagalli LW44A SPEED MAX -100 assicurerà un servizio veramente efficace per
numerosi anni.
CONTENUTO CONFEZIONE /
Asciugamani /
Hand Dryer
Manuale utente /
User manual
5 x 25 mm viti autofilettanti /
5 x 25 mm self tapping screw
Chiave e brugola /
Allen wrench
5 mm tubo di espansione /
5 mm expansion pipe
CARATTERISTICHE /
FEATURE
Coperchio in acciaio inox, solido ed esteticamente bello.
Stainless steel shell, solid and beautiful.
• Funzione auto-stop antivandalo. Il timer incorporato fermerà l'unità dopo 40 secondi.
Anti vandal Auto-stop function. The built-in timer will stop the unit after 40 seconds.
• Macchina equipaggiata con sensore di riscaldamento automatico. Quando la temperatura è inferiore a 25 °C,
si attiva automaticamente il sistema di riscaldamento, quando è calda, automaticamente il sistema di riscalda-
mento si disattiva.
The machine is equipped with automatic heating system, when temperature is less than 25 °C, it automatically
activates the heating system, when the temperature is hot, the heating system automatic shutdown.
Milano - Roma - Italy
DALLE ORE 14.00 ALLE ORE 17.00
Copyright, Tutti i diritti
PACKING LIST
1
1
4
1
4
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Speedmax 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fumagalli Speedmax 100

  • Page 1 .® riservati. Ci complimentiamo per la scelta di un asciugamani della Fumagalli Componenti della linea FUMAGALLI LW44A SPEED MAX -100. Questi asciugamani rappresentano quanto di meglio il mercato possa offrire a livello di presta- zioni ed affidabilità. Sono stati concepiti per offrire un eccellente servizio di asciugatura delle mani. Con un minimo di manutenzione programmata, Fumagalli LW44A SPEED MAX -100 assicurerà...
  • Page 2: Avvertenze Generali

    Questo manuale è parte integrante dell’apparecchio e come tale deve sempre rimanere a disposizione per con- Voltaggio AC220-240 V- Motore a spazzole Voltage AC220-240 V- Brush motor sentire ulteriori consultazioni da parte dei vari operatori, sino allo smantellamento e/o rottamazione dell’appa- Monofase Single-phase recchio.
  • Page 3: Manutenzione

    (i.e.: various industrial applications). Connect the wires to the terminal block and follow the signs (L - N) reported in correspondence of the terminal 3) Nel caso di contestazioni che prescindano dalla garanzia, il cliente deve informare Fumagalli Componenti entro block.
  • Page 4: Installation Location

    LUOGHI DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION LOCATION Coperchio / Shell Brugola / Allen wrench La seguente immagine mostra i posizionamenti consigliati (se ci sono pavimento o ostacoli al di sotto dell’asciu- Uscita aria / Air outlet gamano, la distanza tra essi e la macchina deve essere di almeno 400 mm). Induttore / Inductor Tenere il lato destro dell’asciugamano lontano da specchi o muri, in quanto le gocce d’acqua potrebbero schizza-...
  • Page 5: Metodo Di Installazione

    METODO DI INSTALLAZIONE / INSTALL METHOD INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA MACHINE INSTALLATION Cavo di alimentazione CONNETTERE LA LINEA/CONNECT THE LINE • Come mostrato in figura, la macchina deve essere fissata alla Power supply cord • Quando si installa l’asciugamano senza la scatola di deriva- parete tramite viti.
  • Page 6: Manutenzione Esterna

    MANUTENZIONE ESTERNA / EXTERNAL MAINTENANCE SMALTIMENTO DEL PRODOTTO / DISPOSAL OF THE PRODUCT AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO • Pulire con un panno morbido e asciutto o con un panno Sassafras. AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Si prega di usare detergente neutro. Si prega di non usare solventi orga- CAUTIONS FOR THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT ACCORDING nici, acidi o detergente per bagno alcalino, spazzole di pulizia, etc.

Table of Contents