Sécurité Électrique; Utilisation D'une Rallonge - DeWalt D51180 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for D51180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
FRANÇAIS
d. Barillet
e. Voyants/témoin de faible charge
f. Agrafe courroie réversible
g. Support d'embout pour pointer
h. Enfonceur de clous
i Magasin
j. Commutateur de mode
k. Molette de réglage de profondeur
l. Verrouillage du bout de contact
m. Embout pour pointe
n. Bloc-piles
o. Boutons de dégagement du bloc-piles
p. Chargeur
q. Témoin de charge (rouge)
r. Cache protecteur pour le bloc-piles
USAGE PRÉVU
Votre cloueur DC628 a été conçu pour enfoncer des
éléments de fixation dans des pièces en bois.
NE PAS utiliser ces outils en milieu ambiant humide
ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Ce cloueur sans fil DC628 est un outil électrique
professionnel.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une
supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur
non expérimenté.
Sécurité Électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner
sur une tension unique. Vérifier systématiquement
que la tension de la batterie correspond bien à la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Vérifier
également que la tension du chargeur correspond
bien à la tension du secteur.
Votre chargeur D
WALT à double isolation
E
est conforme à la norme EN 60335 ; un
branchement à la terre n'est donc pas
nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer
par un cordon spécialement conçu à cet effet, et
disponible auprès du service après-vente D
CH
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du
remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) -outils
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) - outils
68
CH
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les
outils portatifs à un disjoncteur FI.

Utilisation d'une Rallonge

N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité
absolue. Utiliser une rallonge homologuée
compatible avec la tension nominale du chargeur
(consulter la fiche technique). La section minimale
du conducteur est de 1 mm
maximale de 30 m.
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler
systématiquement le câble sur toute sa longueur.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : retirer
systématiquement la batterie avant
tout montage ou réglage. Arrêter
systématiquement l'outil avant d'insérer
ou de retirer la batterie.
AVERTISSEMENT : utiliser
exclusivement des batteries et
chargeurs D
Insertion et Retrait de la Batterie de
l'outil (fi g. 1)
AVERTISSEMENT : pour réduire
tout risque de dommages corporels
graves, arrêter et déconnecter la
batterie avant tout réglage ou avant
de retirer ou installer toute pièce
ou tout accessoire. Tout démarrage
accidentel pourrait causer des
dommages corporels.
REMARQUE : s'assurer que la batterie (n) est
complètement chargée.
POUR INSTALLER LA BATTERIE DANS LA POIGNÉE DE
L'OUTIL
1. Aligner la batterie sur l'encoche de la face
interne de la poignée de l'outil (fig. 1).
2. Insérer la batterie fermement dans la poignée
jusqu'à ce qu'elle s'y enclenche complètement.
POUR RETIRER LA BATTERIE DE L'OUTIL
1. Pousser sur le bouton de déverrouillage (o) et
WALT.
E
tirer fermement la batterie hors de la poignée de
l'outil.
2. Insérer la batterie dans son chargeur comme
décrit dans la section appropriée de ce manuel.
Témoin de Faible Charge (fi g. 1)
Le témoin de faible charge est une fonction intégrée
aux voyants (e). Il clignote 4 fois pour indiquer que le
2
pour une longueur
WALT.
E

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents