®
PCE-N15
Wireless Local Area Network Card
(For 802.11 g/b/n Wireless Networks)
Quick Start Guide
NOTE: For more details and advanced configuration instructions, refer to the user
manual included in the Utility CD.
1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen
instructions to complete the installation.
2. Configure PCE-N15 using ASUS driver.
2.1 Connect to a wireless network using driver .
2.2 Connect to a wireless network one Windows 7.
2.3 Connet to a wireless network on Windows 8 or 8.1 .
3. Setup is completed.
!
Setting up a Home Network
English
1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the
installation.
2. Configure PCE-N15 using ASUS driver.
2.1 Connect to a wireless network using driver.
2.2 Connect to a wireless network on Windows 7.
2.3 Connect to a wireless network on Windows 8 or 8.1.
3. Setup is completed.
Deutsch
1. Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die
Installation fertig zu stellen.
2. PCE-N15 mit ASUS-Treiber konfigurieren.
2.1 Per Treiber mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden.
2.2 Unter Windows 7 mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden.
2.3 Unter Windows 8 oder 8.1 mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden.
3. Die Einrichtung ist fertig.
Italian
1. Inserire il CD di supporto nell'unità ottica e completare l'installazione seguendo
le istruzioni sullo schermo.
2. Configurazione di PCE-N15 tramite ASUS driver.
2.1 Connettiti ad una rete wireless tramite driver.
2.2 Connettiti ad una rete wireless con Windows 7.
2.3 Connettiti ad una rete wireless con Windows 8 o 8.1.
3. Configurazione completata.
Lietuvių
1. Įdėkite pagalbos kompaktinį (CD) diską į optinę tvarkyklę ir vadovaukitės nuorodomis ekrane, norėdami
baigti įdiegimą.
2. PCE-N15 konfigūruokite naudodami ASUS tvarkyklę .
2.1 Prie belaidžio tinklo junkitės naudodami tvarkyklę.
2.2 Prie belaidžio tinklo junkitės „Windows" 7 sistemoje.
2.3 Prie belaidžio tinklo junkitės „Windows" 8 arba 8.1 sistemoje.
3. Sąranka baigta.
Latviski
1. Ielieciet atbalsta CD optiskajā diskdzinī un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus instalācijas
veikšanai.
2. Konfigurējiet PCE-N15, izmantojot ASUS draiveri
2.1 Pievienojieties bezvadu tīklam izmantojot draiveri.
2.2 Pievienojieties bezvadu tīklam ar Windows 7.
2.3 Pievienojieties bezvadu tīklam ar Windows 8 vai 8.1.
3. Iestatīšana ir pabeigta.
Português
1. Insira o CD de suporte na unidade óptica e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.
2. Configurar a placa PCE-N15 com o controlador ASUS.
2.1 Ligar a uma rede sem fios utilizando o controlador.
2.2 Ligar a uma rede sem fios no Windows 7.
2.3 Ligar a uma rede sem fios no Windows 8 ou 8.1.
3. A configuração fica assim concluída.
Română
1. Introduceţi CD de instalare în drive-ul optic şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza
instalarea.
2. Configura i dispozitivul PCE-N15 utilizând driverul ASUS.
2.1 Conecta i-vă la o re ea fără fir utilizând driverul.
2.2 Conecta i-vă la o re ea fără fir în Windows 7.
2.3 Conecta i-vă la o re ea fără fir în Windows 8 sau 8.1.
3. Conectarea este finalizată.
Polski
1. Włóż płytę CD z oprogramowaniem do napędu optycznego i postępuj zgodnie z instrukcjami
2. Konfiguracja PCE-N15 z użyciem sterownika ASUS.
2.1 Połączenie z siecią bezprzewodową z użyciem sterownika.
2.2 Połączenie z siecią bezprzewodową w Windows 7.
2.3 Połączenie z siecią bezprzewodową w Windows 8 lub Windows 8.1.
3. Konfiguracja została zakończona.
Español
1. Inserte el CD de soporte en la unidad óptica y siga las instrucciones que
aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la instalación.
2. Configurar PCE-N15 utilizando el controlador de ASUS.
2.1 Conectarse a una red inalámbrica utilizando el controlador.
2.2 Conectarse a una red inalámbrica en Windows 7.
2.3 Conectarse a una red inalámbrica en Windows 8 u 8.1.
3. Ha finalizado la configuración.
1.
-
.
2.
PCE-N15
ASUS.
2.1
.
2.2
Windows 7.
2.3
Windows 8
8.1.
3.
.
Français
1. Insérez le CD de support dans le lecteur optique de votre ordinateur puis suivez les instructions
apparaissant à l'écran.
2. Configurer l'adaptateur PCE-N15 avec le pilote ASUS.
2.1 Se connecter à un réseau sans fil avec le pilote.
2.2 Se connecter à un réseau sans fil sous Windows 7.
2.3 Se connecter à un réseau sans fil sous Windows 8 / 8.1.
3. La configuration est terminée.
Nederlands
1. Stop de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om de
installatie te voltooien.
2. PCE-N15 configureren via het ASUS-stuurprogramma.
2.1 Verbinden met een draadloos netwerk via het stuurprogramma.
2.2 Verbinden met een draadloos netwerk op Windows 7.
2.3 Verbinden met een draadloos netwerk op Windows 8 of 8.1.
3. De instelling is voltooid.
Русский
1.
.
.
2.
PCI-N15
ASUS
2.1
2.2
Windows 7.
2.3
Windows 8/8.1.
3.
.
Eesti
1. Sisestage tugi-CD optilisse kettaseadmesse ja järgige ekraanijuhiseid, et installimine lõpule viia.
2. Konfigureerige seade PCE-N15, kasutades ASUS draiverit.
2.1 Looge ühendus traadita võrguga, kasutades draiverit.
2.2 Looge ühendus traadita võrguga platvormil Windows 7.
2.3 Looge ühendus traadita võrguga platvormil Windows 8 või 8.1.
3. Häälestus on lõpule viidud.
Magyar
1. Helyezze a támogató CD-t az optikai meghajtóba és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
a telepítés elvégzéséhez.
2. A PCE-N15 konfigurálása ASUS illesztőprogram segítségével.
2.1 Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz illesztőprogram segítségével.
2.2 Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz Windows 7 alatt.
2.3 Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz Windows 8 vagy 8.1 alatt.
3. A beállítás befejeződött.
Slovensky
1 Do optickej mechaniky vložte CD s podporou a inštaláciu vykonajte podľa pokynov na
obrazovke.
2. Konfigurirajte PCE-N15 z gonilnikom ASUS.
2.1 V brezžično omrežje se povežite preko gonilnika.
2.2 V brezžično omrežje se povežite v sistemu Windows 7.
2.3 V brezžično omrežje se povežite v sistemu Windows 8 ali 8.1.
3 Nastavenie je dokončené.
Čeština
1. Vložte podpůrný disk CD do optické jednotky a dokončete instalaci podle zobrazených pokynů.
2. Konfigurovat PCE-N15 s použitím ovladače ASUS.
2.1 Připojit k bezdrátové síti s použitím ovladače.
2.2 Připojit k bezdrátové síti v systému Windows 7.
2.3 Připojit k bezdrátové síti v systému Windows 8. nebo 8.1.
3. Instalace je dokončena.
Suomi
1. Aseta tuki-CD-levy optiseen asemaan ja suorita asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita.
2. Määritä PCE-N15 ASUS-ohjaimella.
2.1 Liitä langattomaan verkkoon ohjaimella.
2.2 Liitä Windows 7:n langattomaan verkkoon.
2.3 Liitä Windows 8:n tai 8.1:n langattomaan verkkoon.
3. Asennus on valmis.
български
1.
CD
.
PCE-N15
ASUS.
2.
2.1
.
2.2
Windows 7.
2.3
Windows 8
3.
.
,
.
,
,
8.1.