ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DUR194 Type of handle Loop handle No load speed 2: 6,000 min 1: 4,500 min Overall length 1,580 mm (without cutting tool) Nylon cord diameter 2.0 mm Applicable 8-tooth blade 200 mm cutting tool (P/N 191Y44-2)
Avoid body contact with earthed or grounded Only for EU countries Ni-MH surfaces, such as pipes, radiators, ranges and Li-ion Due to the presence of hazardous com- refrigerators. There is an increased risk of elec- ponents in the equipment, waste electrical and electronic equipment, accumulators tric shock if your body is earthed or grounded.
Page 12
Always wear protective goggles to protect Keep handles and grasping surfaces dry, your eyes from injury when using power tools. clean and free from oil and grease. Slippery The goggles must comply with ANSI Z87.1 in handles and grasping surfaces do not allow for the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336 safe handling and control of the tool in unexpected in Australia/New Zealand.
Page 13
Never operate the tool while people, especially Intended use children, or pets are nearby. This tool is only intended for cutting grass, Before operation, examine the work area for weeds, bushes and undergrowth. It should not stones or other solid objects. They can be be used for any other purpose such as edging thrown or cause dangerous kickback and result in or hedge cutting as this may cause injury.
Page 14
Never attempt to switch on the tool if it is dam- 13. Never touch moving hazardous parts before aged or not fully assembled. Otherwise serious the moving hazardous parts have come to injury may result. a complete stop and the battery cartridge is removed.
Page 15
When not in use, attach the blade cover onto Maintenance the blade. Remove the cover before operation. Have your tool serviced by our authorized Kickback (Blade thrust) service center, always using only genuine replacement parts. Incorrect repair and poor Kickback (blade thrust) is a sudden reaction maintenance can shorten the life of the tool and to a caught or bound cutting blade.
Page 16
Makita warranty for the Makita tool and Do not expose battery cartridge to water charger. or rain.
Before installing the cutting tool, remove the nut, cup, Nylon cutting head and clamp washer from the spindle by turning the nut Be sure to use genuine Makita nylon clockwise using the box wrench while holding down the NOTICE: spindle lock button.
To install the battery cartridge, align the tongue on the Plastic blade battery cartridge with the groove in the housing and slip Be sure to use genuine Makita plastic NOTICE: it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click.
Switch action harness included in the tool package, but use the hanging band recommended by Makita. If you put on the shoulder harness included in the Before installing the battery car-...
Correct handling of the tool repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service WARNING: Centers, always using Makita replacement parts. Always position the tool on your right-hand side. Correct positioning of the tool allows Replacing the nylon cord for maximum control and will reduce the risk of seri- ous personal injury caused by kickback.
The use of any other accessory or attachment may result in serious personal injury. CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 22
中文简体 (原本) 规格 型号: DUR194 把手类型 环形握把 空载速度 2:6,000 r/min 1:4,500 r/min 总长度 1,580 mm (不含切割工具) 尼龙线直径 2.0 mm 适用切割工具 8齿刀片 200 mm 和切割直径 (零件编号191Y44-2) 尼龙打草头 280 mm (零件编号198893-8、 191D89-4) 塑料刀片 230 mm (零件编号191Y45-0) 额定电压 D.C. 18 V 净重 2.6 - 2.9 kg •...
Page 35
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DUR194 Jenis pegangan Pegangan lingkar Kecepatan tanpa beban 2: 6.000 min 1: 4.500 min Panjang keseluruhan 1.580 mm (tanpa alat pemotong) Diameter tali nilon 2,0 mm Alat pemotong Mata pisau 8-gigi 200 mm dan diameter...
Jangan gunakan mesin listrik dalam Peringatan; Lepaskan baterai sebelum lingkungan yang mudah meledak, misalnya melakukan pemeliharaan. jika ada cairan, gas, atau debu yang mudah Jangan biarkan lembab. menyala. Mesin listrik menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut. Jauhkan anak-anak dan orang lain saat Hanya untuk negara-negara UE Ni-MH...
Page 37
Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mati (off) sebelum menghubungkan mesin mesin listrik yang tepat untuk keperluan ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada mengangkat atau membawanya.
Page 38
Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan Petunjuk umum dari benda logam lain, seperti penjepit Jangan pernah membiarkan seseorang kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup yang belum memahami instruksi ini, orang atau benda logam kecil lainnya, yang dapat (termasuk anak-anak) dengan keterbatasan menghubungkan satu terminal ke terminal fisik, sensorik atau mental, atau orang yang lain. Hubungan singkat terminal baterai dapat...
Page 39
Saat pengoperasian, pastikan orang lain atau Memulai pengoperasian binatang berada setidaknya 15 m dari mesin. Sebelum merakit atau menyesuaikan mesin, Segera matikan mesin jika ada seseorang yang lepaskan kartrid baterai. mendekat. Sebelum bekerja dengan mata pisau Jangan gunakan mesin jika ada orang, pemotong, gunakan sarung tangan pelindung.
Page 40
Apabila mesin terbentur keras atau terjatuh, 23. Jangan mengoperasikan alat dalam cuaca periksa keadaannya sebelum melanjutkan buruk atau jika terdapat risiko tersambar petir. bekerja. Periksa apakah terjadi malafungsi Alat pemotong pada kontrol dan peralatan keselamatan. Jika ada kerusakan atau keraguan, tanyakan pusat Jangan gunakan alat pemotong yang tidak layanan resmi kami untuk pemeriksaan dan kami rekomendasikan.
Page 41
Jangan pernah menggunakan mata Minta pusat layanan resmi kami untuk pisau pemotong secara vertikal, seperti memeriksa dan merawat mesin pada interval pengoperasian pemotongan tepian dan yang teratur. pemangkasan pada pagar tanaman. Selalu jaga mesin tetap dalam kondisi baik. ► Gbr.3 Pemeliharaan yang buruk dapat menghasilkan kinerja di bawah standar dan memperpendek umur mesin.
Page 42
Jangan menggunakan baterai yang rusak. PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. 10. Baterai litium-ion yang disertakan sesuai Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan dengan persyaratan Perundangan Makanan Berbahaya. baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan...
Page 43
► Gbr.8: 1. Mur 2. Cup 3. Ring penjepit 4. Spindel PEMBERITAHUAN: Pastikan Anda 5. Tombol pengunci spindel menggunakan bilah pisau plastik Makita yang asli. Memasang alat pemotong Sambil menahan tombol pengunci spindel, letakkan bilah pisau plastik pada spindel dan kencangkan secara CATATAN: Tipe alat pemotong yang disediakan kuat menggunakan tangan.
Page 44
CATATAN: Anda juga dapat menggunakan kunci PERHATIAN: Selalu pasang kartrid baterai L yang disediakan untuk memasang/melepas alat sepenuhnya sampai indikator berwarna merah pemotong. Masukkan kunci L ke lubang seperti yang tidak terlihat. Jika tidak, bisa terlepas dari mesin ditunjukkan pada gambar untuk mengunci spindel. secara tidak sengaja, menyebabkan luka pada Anda ► Gbr.14: 1. Kunci L 2. Lubang atau orang di sekitar Anda.
Page 45
Biarkan mesin dan baterai menjadi dingin. menarik pelatuk sakelarnya tanpa menekan tombol buka kunci. Mintalah kepada Pusat Layanan Jika tidak ada peningkatan yang dapat ditemukan Makita terdekat untuk memperbaikinya. dengan memulihkan sistem perlindungan, hubungi Pusat Servis Makita setempat Anda. PERINGATAN: Jangan pernah menonaktifkan fungsi pengunci atau melakban tombol buka...
Page 46
Pusat Layanan Resmi atau Pabrik pada orang sekitar dan operator. Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. PERINGATAN: Untuk menghindari kecelakaan, berikan jarak lebih dari 15m (50 kaki) antar operator saat dua operator atau lebih bekerja dalam satu area.
Page 47
Mengganti tali nilon PERINGATAN: Hanya gunakan kabel nilon dengan diameter yang ditentukan dalam petunjuk penggunaan ini. Jangan pernah menggunakan kabel yang lebih berat, kawat logam, tali atau sejenisnya. Kelalaian dalam melakukannya dapat menyebabkan kerusakan pada mesin dan mengakibatkan cedera serius. PERINGATAN: Selalu lepaskan kepala pemotong nilon dari mesin saat mengganti kabel...
PEMECAHAN MASALAH Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan fungsi) Motor tidak berjalan. Kartrid baterai tidak terpasang. Pasang kartrid baterai. Masalah baterai (kekurangan tegangan) Isi ulang daya baterai. Jika pengisian ulang daya tidak berhasil, gantilah baterai.
Page 49
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: DUR194 Jenis pemegang Pemegang gelung Kelajuan tanpa beban 2: 6,000 min 1: 4,500 min Panjang keseluruhan 1,580 mm (tanpa alat memotong) Diameter kord nilon 2.0 mm Alat dan Bilah gigi 8 200 mm diameter (P/N 191Y44-2) memotong...
Keselamatan elektrik Hanya untuk negara-negara EU Ni-MH Palam alat kuasa mesti sepadan dengan Li-ion Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan, sisa peralatan soket. Jangan ubah suai palam dalam apa cara elektrik dan elektronik, akumulator dan sekalipun. Jangan gunakan sebarang palam bateri boleh memberi kesan negatif penyesuai dengan alat kuasa terbumi.
Page 51
Jangan lampau jangkau. Jaga pijakan dan Cabut palam dari sumber kuasa dan/atau keseimbangan yang betul pada setiap masa. keluarkan pek bateri, jika boleh ditanggalkan, Ini membolehkan kawalan alat kuasa yang lebih dari alat kuasa sebelum membuat sebarang baik dalam situasi yang tidak dijangka. pelarasan, menukar aksesori, atau menyimpan Berpakaian dengan betul.
Page 52
Di bawah keadaan kasar, cecair mungkin Sebelum memulakan alat, baca arahan ini dikeluarkan daripada bateri; elakkan sentuhan. untuk membiasakan diri dengan pengendalian Jika tersentuh secara tidak sengaja, siram alat. dengan air. Jika cecair terkena mata, dapatkan Jangan memberi alat tersebut kepada orang bantuan perubatan di samping siraman air.
Page 53
Sebelum operasi, periksa kawasan kerja Sebelum memasang kartrij bateri, periksa alat untuk batu atau objek keras lain. Mereka kerosakan, skru longgar/nat atau pemasangan boleh tercampak atau menyebabkan tolak keluar yang tidak betul. Mengasah bilah pemotong berbahaya dan mengakibatkan kecederaan serius yang tumpul.
Page 54
10. Rehat sebentar untuk mengelakkan hilang Alat-alat memotong kawalan akibat letih. Kami cadangkan anda Jangan gunakan alat memotong yang tidak untuk berehat 10 hingga 20 minit setiap jam. dicadangkan oleh kami. Apabila anda meninggalkan alat itu, walaupun Gunakan penyambung memotong yang sesuai jika ianya adalah masa yang singkat, sentiasa untuk kerja di tangan.
Page 55
Getaran Penyimpanan Orang yang mempunyai peredaran darah Sebelum menyimpan alat itu, lakukan yang lemah yang terdedah kepada getaran pembersihan dan penyelenggaraan penuh. berlebihan boleh mengalami kecederaan pada Keluarkan kartrij bateri. Pasang penutup ke saluran darah atau sistem saraf. Getaran boleh bilah memotong.
Page 56
10. Bateri litium ion yang terkandung adalah tertakluk kepada keperluan Perundangan PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli Barangan Berbahaya. Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau Bagi pengangkutan komersil cth. oleh pihak bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan ketiga, ejen penghantar, keperluan khas bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan diri dan kerosakan. Ia juga membatalkan jaminan...
Page 57
Kepala pemotong nilon Kegagalan untuk berbuat demikian boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius. NOTIS: Pastikan untuk menggunakan kepala memotong nilon Makita yang asli. Berwaspada supaya tidak PERHATIAN: Semasa menahan butang kunci spindel, letak kepala mencederakan diri anda sendiri pada pemotong memotong nilon kepada spindel dan ketatkannya untuk memotong kord nilon.
Page 58
Jika tiada penambahbaikan boleh didapati melalui PERHATIAN: Sentiasa pasang kartrij bateri pemulihan sistem perlindungan, maka hubungi Pusat sepenuhnya sehingga penunjuk merah tidak Servis Makita tempatan anda. boleh dilihat. Jika tidak, ia mungkin jatuh tanpa sengaja daripada alat, menyebabkan kecederaan NOTIS: Jika alat berhenti kerana sebab yang kepada anda atau seseorang di sekeliling anda.
Page 59
Makita. disengajakan. Jangan sekali-kali gunakan alat Sekiranya anda memakai abah-abah bahu yang jika ia bermula apabila anda menarik pemicu suis disertakan di dalam pakej alat dan abah-abah bahu tanpa menekan butang buka kunci.
Page 60
Juga, menguruskan penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan seseorang untuk melihat jarak di antara oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, pengendali. Jika seseorang atau haiwan sentiasa gunakan alat ganti Makita. memasuki kawasan kerja, segera hentikan Menggantikan kord nilon operasi. PERHATIAN: Jika alat memotong secara...
► Rajah30: (1) 10 mm (2) 2 mm atau lebih (3) Bentuk bulat PENYELESAIAN MASALAH Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (kerosakan) Remedi Motor tidak berjalan. Kartrij bateri tidak dipasang. Pasang kartrij bateri. Masalah bateri (voltan rendah) Cas semula bateri.
Page 62
Menggunakan sebarang aksesori atau lampiran lain boleh mengakibatkan kecederaan peribadi yang serius. PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DUR194 Loại tay cầm Tay cầm có quai Tốc độ không tải 2: 6.000 min 1: 4.500 min Chiều dài tổng thể 1.580 mm (không có dụng cụ cắt) Đường kính dây ni lông 2,0 mm Dụng cụ cắt Lưỡi 8 răng 200 mm và đường kính (P/N 191Y44-2) cắt có thể áp Đầu cắt ni lông 280 mm dụng (P/N 198893-8, 191D89-4) Lưỡi nhựa...
An toàn về Điện Chỉ dành cho các quốc gia EU Ni-MH Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với Do có các thành phần nguy hiểm bên trong Li-ion thiết bị điện và điện tử, ắc quy và pin thải ổ cắm. Không được sửa đổi phích cắm theo bỏ nên có thể có tác động không tốt đến bất kỳ cách nào. Không sử dụng bất kỳ phích môi trường và sức khỏe con người. chuyển đổi nào với các dụng cụ máy được nối Không vứt bỏ các thiết bị điện và điện tử...
Page 65
Ăn mặc phù hợp. Không mặc quần áo rộng Bảo dưỡng dụng cụ máy và các phụ kiện. hay đeo đồ trang sức. Giữ tóc và quần áo Kiểm tra tình trạng lệch trục hoặc bó kẹp của tránh xa các bộ phận chuyển động. Quần áo các bộ...
Page 66
Thiết bị bảo hộ cá nhân Bảo dưỡng Để nhân viên sửa chữa đủ trình độ bảo dưỡng ► Hình1 dụng cụ máy của bạn và chỉ sử dụng các bộ Đội mũ bảo hộ, đeo kính an toàn và găng tay phận thay thế...
Page 67
An toàn về điện và pin Vận hành Không để dụng cụ tiếp xúc với mưa hoặc điều Trong trường hợp khẩn cấp, hãy tắt dụng cụ kiện ẩm ướt. Nước lọt vào dụng cụ sẽ làm tăng ngay lập tức. nguy cơ điện giật. Nếu bạn cảm thấy bất kỳ tình trạng bất thường Không sử...
Page 68
19. Giữ dụng cụ chỉ bằng các bề mặt kép cách Không bao giờ dùng phần lưỡi cắt giữa điện, vì lưỡi máy cắt có thể tiếp xúc với dây khoảng 11 và 12 giờ và giữa khoảng 2 và dẫn kín. Khi lưỡi máy cắt tiếp xúc với dây dẫn “có...
Page 69
ở nơi an toàn. Phải tuân thủ theo các quy định của địa phương liên quan đến NÀY. việc thải bỏ pin. 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ CẢNH BÁO: KHÔNG vì đã thoải mái hay quen định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có...
Page 70
Mẹo duy trì tuổi thọ tối đa cho Sạc pin ở nhiệt độ phòng 10°C - 40°C. Ðể cho hộp pin nóng nguội lại dần trước khi sạc pin. Khi không sử dụng hộp pin, hãy tháo hộp pin Sạc hộp pin trước khi pin bị xả điện hoàn toàn. ra khỏi dụng cụ...
Page 71
Luôn tắt dụng cụ trước khi lắp hoặc tháo hộp pin. Hãy chắc chắn sử dụng đầu cắt ni lông CHÚ Ý: THẬN TRỌNG: Giữ dụng cụ và hộp pin thật Makita chính hãng. chắc khi lắp hoặc tháo hộp pin. Không giữ dụng cụ và hộp pin thật chắc có thể làm trượt chúng khỏi tay Trong khi giữ nút khóa trục quay hướng xuống, đặt đầu và làm hư hỏng dụng cụ và hộp pin hoặc gây thương cắt ni lông lên trên trục quay và dùng tay vặn chặt lại.
Page 72
Bảo vệ chống lại các nguyên nhân ngừa vô ý khởi động dụng cụ. Không sử dụng dụng cụ này nếu nó khởi động khi bạn chỉ kéo cò khác khởi động công tắc mà không nhấn nút nhả khóa. Nhờ Trung Tâm Bảo Trì Makita ở địa phương bạn ở Hệ thống bảo vệ cũng được thiết kế để chống lại các sửa chữa. nguyên nhân khác có thể làm hỏng dụng cụ và cho phép dụng cụ tự động dừng. Thực hiện tất cả các bước CẢNH BÁO:...
Page 73
điện kiểu đeo trên vai như bộ cấp bằng động cơ điện kép được cung cấp có cơ chế đẩy nguồn di động đeo vai, không sử dụng dây nịt vai và nạp. có trong thùng đóng gói của dụng cụ mà hãy sử Để nạp thêm dây ni lông, nhấn đầu cắt xuống mặt đất dụng băng treo được Makita khuyên dùng. khi đầu cắt đang quay. Nếu bạn đeo dây nịt vai có trong thùng đóng gói của ► Hình24: 1. Khu vực cắt hiệu quả nhất dụng cụ và dây nịt vai của nguồn điện kiểu đeo trên vai cùng một lúc, việc tháo dụng cụ hoặc nguồn điện Cơ...
Page 74
Thay thế dây ni lông CẢNH BÁO: Chỉ sử dụng dây ni lông có đường kính được quy định trong tài liệu hướng dẫn này. Tuyệt đối không sử dụng dây nặng hơn, dây kim loại, dây thừng hoặc các loại dây tương tự. Nếu không làm như vậy có thể gây hỏng dụng cụ...
được khuyến cáo trong sách hướng dẫn này. Sử dụng bất kỳ phụ kiện hoặc phụ tùng nào khác cũng có thể gây thương tích cá nhân nghiêm trọng. THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.