Pioneer XR-A780 Operating Instructions Manual
Pioneer XR-A780 Operating Instructions Manual

Pioneer XR-A780 Operating Instructions Manual

Stereo cd cassette deck receiver, speaker system
Table of Contents

Advertisement

STEREO CD CASSETTE DECK RECEIVER
AMPLI-TUNER/LECTEUR CD/
DOUBLE PLATINE A CASSETTE
XR-A780
XR-A3800
XR-A380
SPEAKER SYSTEM
ENCEINTES ACOUSTIQUES
S-A780VLR
S-A3800
S-A380
Operating Instructions
Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer XR-A780

  • Page 1 STEREO CD CASSETTE DECK RECEIVER AMPLI-TUNER/LECTEUR CD/ DOUBLE PLATINE A CASSETTE XR-A780 XR-A3800 XR-A380 SPEAKER SYSTEM ENCEINTES ACOUSTIQUES S-A780VLR S-A3800 S-A380 Operating Instructions Mode d'emploi...
  • Page 2 WARNING: ATTENTION: TO PREVENT FIRE OR SHOCK AFIN DE PREVENIR TOUS RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU DE DEBUT D’ENCENDIE, HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A OR MOISTURE. LA PLUIE. IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS — All the safety and GROUNDING OR POLARIZATION OBJECT AND LIQUID ENTRY — Never push ÷ operating instructions should be read before If this product is equipped with a polarized objects of any kind into this product through the product is operated.
  • Page 4 [For Australian model] CAUTION This product contains a laser diode of higher class than 1. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel. The following caution label appears on your unit.
  • Page 5: Table Of Contents

    A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. Singing karaoke ..........36 When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement. 9 Using Sound Effects Using the sound morph ........
  • Page 6 électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service 8 Chanter avec le Karaoke après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un Chanter avec le Karaoke ........36 remplacement. 9 Manipuler le son Utilisation de la transformation du son ....
  • Page 7: Before You Start

    Ce manuel est consacré au Lecteur CD/double platine à cassette XR-A380 Stereo CD Cassette Deck Receiver. It is split into three XR-A780 et au XR-A3800, XR-A380. Il est divisé en trois sections: sections: setting up (chapters 1 and 2); using the system (chapters configuration (chapitres 1 et 2);...
  • Page 8: Using The Remote Control

    Before You Start Avant de commencer Using the remote control Utilisation de la télécommande Keep in mind the following when using the remote control unit: N’oubliez pas les remarques suivantes lorsque vous utilisez la télécommande: • Make sure that there are no obstacles in between the remote and the remote sensor on the unit.
  • Page 9: Avoiding Condensation Problems

    Before You Start Avant de commencer Place on an unstable surface, or one that is not large enough Ne le placez pas sur une surface instable ou qui n’est pas assez to support all four of the unit’s feet, or the whole footprint of grande pour pouvoir supporter les quatre pieds de l’appareil, each speaker.
  • Page 10: Connecting Up The Rear Panel

    Connecting Up Raccordement The rear panel The illustration on this page shows the XR-A780. Not all features are available on the XR-A3800, Connect an external AV amp or XR-A380. digital recorder here Important: Before making or changing any rear (XR-A780 only)
  • Page 11: Connecting The Speakers

    Raccordement Connecting the speakers Raccorder les enceintes XR-A780 — This system is supplied with four speakers: two XR-A780 — Cette chaîne vous est fournie avec quatre main front speakers; two Super Woofer speakers. Also, This system enceintes : deux enceintes frontales principales ; deux enceintes has terminals for you to connect a pair of rear speakers.
  • Page 12: Connecting The Rear Speakers

    6–16 Ω with the XR-A3800, XR-A380, and between 12– sont fournies avec cette chaîne, utilisez uniquement les enceintes 16 Ω with the XR-A780. Use only rear speakers with a nominal frontales avec une impédance nominale comprise entre 6 et 16 Ω...
  • Page 13: Connecting The Radio Antennas

    Connecting Up Raccordement Connecting the radio Raccorder les antennes radio En raccordant les antennes fournies, vous pourrez écouter les antennas émissions de radio AM et FM. Si la réception est de mauvaise Connecting the supplied antennas will allow you to listen to both qualité, utilisez une antenne extérieure pour obtenir une qualité...
  • Page 14: Connecting External Antennas

    This system has a set of stereo analog inputs for connecting an Cette chaîne est munie d’entrées analogiques stéréo pour external MD player, etc. XR-A780 model also has an optical digital raccorder un lecteur MD externe, etc. Le modèle XR-A780 est output for use with a CD-R or MD recorder.
  • Page 15: Connecting The Power

    Connecting Up Raccordement Use an optical digital cord to connect a digital recorder or AV Utilisez le cordon numérique optique pour raccorder un enregistreur amplifier using the numérique ou un ampli AV en utilisant OPTICAL OUT OPTICAL OUT MD recorder, etc. Enregistreur MD etc.
  • Page 16: Controls & Displays Front Panel

    3 Controls & Displays Front panel The illustration on this page shows the XR-A780. Not all features model: XR-A780 are available on the XR-A3800, XR-A380. W2-2001 SURROUND MODE DISPLAY MODE PHONES REPEAT 17 16 1 DISC-1/2/3 (page 23) 18 REPEAT (page 29)
  • Page 17: Commandes Et Affichages Panneau Frontal

    Commandes et affichages Panneau frontal L’illustration et les explications contenues dans cette page modèle: XR-A780 décrivent le XR-A780. Certaines de ces fonctions ne sont offertes sur le XR-A3800, XR-A380. W2-2001 SURROUND MODE DISPLAY MODE PHONES REPEAT 17 16 1 DISC-1/2/3 (page 23)
  • Page 18: Display

    3 Controls & Displays Commandes et affichages Display Affichage The illustration on this page shows the XR-A780. Not all features L’illustration sur cette page montre le XR-A780. Toutes les are available on the XR-A3800, XR-A380. caractéristiques sont pas disponibles sur le XR-A3800, XR-A380.
  • Page 19: Remote Control

    Controls & Displays Commandes et affichages Remote control Télécommande DISC DISC DISC Pour découvrir la fonction d’une touche, recherchez le To learn about the function of a particular button, nom de la touche dans la liste alphabétique suivante look up the name of the button in the following OPEN/CLOSE DISC CHANGE SLEEP PROGRAM (les touches marquées d’un symbole apparaissent en...
  • Page 20: Getting Started

    4 Getting Started Mise en service Mise en marche et Switching on and réglage de l’horloge setting the clock Votre système est à présent installé, et tous les You should now have your system installed with composants doivent être raccordés et branchés. everything connected up and plugged in.
  • Page 21: Playing Cds

    Getting Started Mise en service Pressing the disc tray button will L’unité s’allumera également et sélectionnera la OPEN CLOSE fonction CD en appuyant sur la touche also switch the power on and select the CD OPEN du plateau à disque. CLOSE function.
  • Page 22: Summary Of Playback Controls For Cds

    4 Getting Started Mise en service 6 To skip back or forward to another 6 Pour sauter vers l’arrière ou vers track, press – 4 or ¢ +. l’avant à une autre piste, appuyez sur – 4 ou ¢ +. On the front panel, these buttons are marked –·1/4 and ¢/¡·+.
  • Page 23: Changing Discs

    Getting Started Mise en service Changing discs Changer les disques The disc tray has space for up to three discs. Le plateau peut recevoir un maximum de trois DISC DISC DISC disques. • To start playing the next disc loaded, OPEN/CLOSE DISC CHANGE press DISC CHANGE.
  • Page 24: Tuning In Stations

    4 Getting Started Mise en service Tuning in stations Capter les stations Le tuner peut recevoir des émissions FM et AM, et The tuner can receive both FM and AM broadcasts, vous permet de mémoriser vos stations préférées de and lets you memorize your favorite stations so you façon à...
  • Page 25: Playing Cassette Tapes

    Avis: Les deux platines peuvent lire les cassettes, 4 XR-A780 only: Press 2 NR ON/OFF mais seule la platine II peut enregistrer. to switch Dolby NR on/off as re- 3 Introduisez une cassette puis fermez le quired.
  • Page 26 4 Getting Started Mise en service 5 Press 2 6 to start playback. 5 Appuyez sur 2 6 pour démarrer la lecture. The side of the tape you’ll hear is whichever is La face de la cassette que vous entendrez est celle forward-facing when you load it.
  • Page 27: Resetting The Tape Counter

    éjectez la cassette. Pour effectuer une Relay play remise à zéro manuelle: XR-A780: Both tape decks are auto-reverse and will • Appuyez sur 7 lorsque la cassette est play a tape repeatedly until you press 7 or the tape à...
  • Page 28: More Cd Features Programming A Playlist

    5 More CD Features Informations supplémentaires sur les CD Programming a playlist Programmation des Programming a playlist means telling the player répertoires DISC DISC DISC which tracks, and in what order, you want to play. Programmer un répertoire signifie dire au lecteur You can program a sequence of up to 32 tracks to PROGRAM quelles pistes, et dans quel ordre, vous souhaitez...
  • Page 29: Using Repeat Play

    More CD Features Informations supplémentaires sur les CD Utilisation de la lecture Using repeat play répétée You can set the player to repeat individual tracks on CDs, a whole disc, or all the discs loaded in the Vous pouvez régler le lecteur pour la répétition des player.
  • Page 30: More Tuner Features

    6 More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner Saving stations for Mémorisation de TUNER quick recall station pour un rappel You can save up to 24 station presets so that you rapide always have easy access to your favorite stations Vous pouvez mémoriser un maximum de 24 without having to tune in manually each time.
  • Page 31: Listening To Station Presets

    More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner Listening to station presets Écoute de préréglages de station 1 Press TUNER/BAND to switch to tuner mode. 1 Appuyez sur TUNER/BAND pour passer au mode tuner. 2 If you’re using the front panel con- trols, press FREQ/STATION to switch TUNER/BAND 2 Si vous utilisez les commandes du...
  • Page 32: Recording Cassette Tapes

    7 Recording Cassette Tapes Enregistrement sur cassettes Making tape recordings Comment effectuer des You can make tape recordings from the radio, CDs, enregistrements sur or from an external component connected to the cassette auxiliary inputs. If you're recording from CD it’s more convenient to use the ASES mode—see Vous pouvez effectuer des enregistrements sur Automatically recording CDs on page 34.
  • Page 33 Si vous souhaitez changer le sens, appuyez deux twice, then 7. fois sur 2 6 puis sur 7. 3 XR-A780 only: Turn Dolby NR on or 3 XR-A780 uniquement: Activez / off as required. désactivez Dolby NR selon le cas.
  • Page 34: Automatically Recording Cds

    1 Prepare tape deck II for recording. Load a blank cassette and wind on past the leader. 1 Préparez la platine cassette II pour XR-A780 only: Switch Dolby NR on or off as l’enregistrement. required. Chargez une cassette vierge et faites passer l’entête.
  • Page 35: Copying Tapes

    Load a blank cassette and wind on past the leader. cassette. XR-A780 only: Switch Dolby NR on or off as 3 Préparez la platine cassette II pour required—for best results, switch on if the tape l’enregistrement.
  • Page 36: Singing Karaoke

    8 Singing Karaoke Chanter avec le Karaoke Singing karaoke Chanter avec le Using the karaoke features you can plug in up to Karaoke two microphones and mix the sound of your own Grâce aux fonctions karaoke, vous pouvez voice (or two people’s voices) with a backing track. brancher deux micros et superposer le son de votre The backing track can be anything you like, from a voix (ou de deux personnes) sur une musique de...
  • Page 37: Using Sound Effects

    Using Sound Effects Manipuler le son Utilisation de la Using the sound morph SURROUND MODE transformation du son This system gives you many different ways to change the character of the music you’re listening Cette chaîne vous offre différentes manières de to.
  • Page 38: Changing Sound Presets Using The Remote

    9 Using Sound Effects Manipuler le son Changing sound presets Changement des préréglages using the remote du son en utilisant la télécommande 1 Press AUDIO/SURROUND to switch between Audio mode and Surround 1 Appuyez sur AUDIO/SURROUND mode. pour passer parmi le mode Audio et le mode Surround.
  • Page 39: Zoom Surround Mode

    Using Sound Effects Manipuler le son Zoom Surround mode Mode Zoom Surround Zoom Surround alters the apparent location of the Zoom Surround modifie l’emplacement apparent speakers; either closer together or further apart des enceintes, soit en les rapprochant soit en les than they actually are.
  • Page 40: Saving Your Own Settings

    9 Using Sound Effects Manipuler le son Saving your own Sauvegarder vos mises settings au point Vous pouvez mémoriser un maximum de six You can save up to six different combinations of combinaisons différentes des réglages Equalizer, Equalizer, Zoom Surround, and P.Bass settings: Zoom Surround, et P.Bass : trois en tant que three as Audio presets;...
  • Page 41: Using The Timer

    Using the Timer Utilisation de la minuterie Setting the wake-up Configuration de la TIMER/CLOCK ADJ timer minuterie de réveil The clock must be set to the correct time for the Pour que la minuterie de réveil fonctionne wake-up timer to work properly. correctement, il faut mettre l’horloge à...
  • Page 42: Setting The Sleep Timer

    10 Using the Timer Utilisation de la minuterie S’endormir au son de Setting the sleep timer la radio The sleep timer switches off the system after a specified time so you can fall asleep without Le programmateur de sommeil met le système en worrying about it.
  • Page 43: Canceling The Timer

    1 Configurez la platine cassette. Load a tape into deck II and wind on past the Chargez une cassette dans la platine II et faites leader tape. XR-A780 only: Switch Dolby NR on/off passer l’entête. XR-A780 uniquement: Activez ou as required.
  • Page 44: 1 Additional Information

    à cause de la saleté ou de la poussière, Taking care of your discs contactez votre centre Pioneer autorisé le plus proche. Bien que When holding discs, take care not to leave fingerprints, dirt or des produits nettoyants pour lentille CD soient actuellement scratches on the disc surface.
  • Page 45: Storing Discs

    This system is designed for use with conventional, fully circular autrement endommagé, ne l’utilisez pas— vous pourriez CDs only. Use of shaped discs is not recommended. Pioneer endommager le système. disclaims all liability arising in connection with the use of shaped Ce système est conçu pour être utilisé...
  • Page 46: Using Cassette Tapes

    Tape-type hole Note (XR-A780 only): If you’re using Type II (High/C tapes, make sure you don’t also cover the tape-type detection holes. Orifice de détection du type de cassette...
  • Page 47: Troubleshooting

    • Check that the disc is clean and in good condition (pages A380). 44–45). • XR-A780: If the recording was made with Dolby NR switched off, check that Dolby NR is also switched off Auto tuning does not pick up some stations.
  • Page 48: Guide De Dépannage

    • Vérifiez que les languettes de protection contre dessous, contactez le centre Pioneer autorisé le plus proche de l’effacement sont encore en place ou qu’elles sont chez vous pour procéder à la réparation.
  • Page 49: Specifications

    • Specifications and design subject to possible modification without Weight (without package) notice, due to improvements. XR-A780 ............8.8 kg (19 lbs. 7 oz.) XR-A3800, XR-A380 ........8.3 kg (18 lbs. 5 oz.) Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2000 Pioneer Corporation.
  • Page 50: Spécifications

    RMS (1 kHz, avec distorsion harmonique totale de 10%, 6 Ω) Réponse de fréquence (totale) ........38 Hz à 20 kHz XR-A780 ................140 W + 140 W Puissance maximum (totale) ............150 W XR-A3800, XR-A380 ........... 100 W + 100 W Dimensions Super Woofer ......
  • Page 52 Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisée Pioneer au Canada pour obtenir le nom de la Société de Service Autorisée Pioneer le plus près de chez vous. Ou encore, veuillez communiquer avec le Service de Clientèle de Pioneer:...

This manual is also suitable for:

Xr-a3800Xr-a380S-a780vlrS-a3800S-a380

Table of Contents