Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Philips Sonicare Airfloss

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HX8211/06

  • Page 1 Philips Sonicare Airfloss...
  • Page 3 Table of contents EngliSh 4 한국어 14...
  • Page 4 EngliSh introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Use the AirFloss as part of your oral care routine. In addition to brushing, it helps reduce plaque.
  • Page 5 1 week of use. - If you have medical concerns, consult your doctor before you use this appliance. - This Philips appliance complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted...
  • Page 6 Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 7 EngliSh Charging Charge the AirFloss for 24 hours before first use. Put the plug of the charger in the wall socket. Place the handle on the charger. , The charge indicator flashes green to indicate that the appliance is charging. Note: When it is fully charged, the AirFloss has an operating time of up to 2 weeks (or 14 uses).
  • Page 8 EngliSh Open the cover of the reservoir (“click”). Fill the reservoir with mouthwash or water. Note: To operate effectively, the AirFloss has to contain either mouthwash or water. Tip: For a fresher experience, use mouthwash instead of water. Note: Do not use mouthwash that contains isopropyl myristate, as it may damage the appliance.
  • Page 9 EngliSh Using the appliance Make sure the AirFloss is switched on. Place the tip between the teeth and apply gentle pressure. Slightly close your lips over the nozzle when it is in place, to avoid splashing. Tip: Use your finger to press the activation button. Note: The AirFloss is intended to be used on the front/ outside surface of the teeth only.
  • Page 10 EngliSh Cleaning Do not clean the nozzle, handle or charger in the dishwasher. Do not use cleaning agents to clean the appliance. handle and nozzle Remove the nozzle from the handle. Rinse the nozzle after each use. Open the reservoir and rinse it under the tap to eliminate residue.
  • Page 11 Store the AirFloss in a cool, dry place away from direct sunlight. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).
  • Page 12 If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service center. The staff of this center will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
  • Page 13 Cut the wires and remove the battery from the appliance. Observe basic safety precautions. guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/sonicare or read the separate worldwide guarantee leaflet. guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following:...
  • Page 14 한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받을 수 있도록 www.philips.com/welcome 에서 제품을 등록하여 주십시오. 양치 후 에어플로스로 치간 세정을 매일 규칙적으로 하시면 양치 후 남은 치아 사이의 플라그 제거 효과를 볼 수 있습니다. 중요 사항...
  • Page 15 한국어 - 8세 이상의 어린이와 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인이 이 제품을 사용하려면 제품 사용과 관련하여 안전하게 사용할 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받아야 합니다. 8세 이하 및 관리 하에 있지 않은 어린이가 제품을 청소 및 관리할...
  • Page 16 한국어 - 다칠 수 있으니 혀 아래쪽이나 귀, 코, 눈 또는 기타 민감한 부위에 스프레이를 직접 분사하지 마십시오. - 치간 세정기 노즐, 핸들, 충전기, 급수통 및 덮개를 식기세척기 또는 전자레인지로 세척하지 마십시오. - 삼키면 위험할 수 있으니 급수통에 이소프로필 알코올이나 기타 세척액을 넣지 마십시오.
  • Page 17 한국어 충전 치간 세정기를 처음 사용하기 전에 24시간 충전하십시오. 충전기 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 충전기에 핸들을 꽂으십시오. , 충전하는 동안에는 충전 표시등이 녹색으로 깜박입니다. 참고: 치간 세정기가 완전히 충전되면 작동 시간은 최대 2주(또는 14회 사용)입니다. 참고: 충전 표시등이 노란색으로 깜박이면 배터리가...
  • Page 18 한국어 급수통의 덮개를 엽니다 ( ‘ 딸깍’ 소리가 남). 급수통에 구강 세정액 또는 물을 채웁니다. 참고: 작동을 하기 위해서는 치간 세정기에 구강 세정액 또는 물을 채워야 합니다. 도움말: 보다 상쾌한 기분을 느끼려면 물 대신 구강 세정액을 사용하십시오. 참고: 이소프로필미리스테이트가 함유된 구강 세정액은...
  • Page 19 한국어 제품 사용 치간 세정기가 켜져 있는지 확인하십시오. 팁을 치아 사이에 대고 가볍게 누릅니다. 구강 세정액이나 물이 튀지 않도록 노즐 위에서 입술을 살짝 다무십시오. 도움말: 작동 버튼은 손가락으로 누르십시오. 참고: 치간 세정기는 치아의 앞면에서만 사용하도록 설계되었습니다. 작동 버튼을 누르면 치아 사이에 공기와 물/ 구강세정액...
  • Page 20 한국어 세척 식기세척기에서 노즐, 핸들 또는 충전기를 세척하지 마십시오. 제품 세척 시 세제를 사용하지 마십시오. 핸들 및 노즐 핸들에서 노즐을 분리합니다. 사용 후에는 항상 노즐을 헹구십시오. 잔여물이 남지 않도록 급수통을 열고 물로 헹구십시오. 도움말: 면봉을 사용하여 급수통을 닦을 수도 있습니다. 참고: 핸들을...
  • Page 21 충전기의 전원 코드를 뽑으십시오. 치간 세정기의 노즐, 핸들 및 충전기를 세척합니다. 직사광선이 없는 건냉한 곳에 치간 세정기를 보관하십시오. 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 (www.shop.philips.com/service) 또는 필립스 대리점을 방문하십시오. 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다. 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오.
  • Page 22 한국어 환경 - 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다. - 내장형 충전식 배터리에는 환경을 오염시키는 물질이 들어 있습니다. 제품을 버리기 전에 항상 배터리를 분리하거나 지정된...
  • Page 23 한국어 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹사이트(www.philips.com/ sonicare)를 방문하거나 제품 보증서를 참조하십시오. 보증 제한 전세계 보증 약관에서 제외되는 항목은 다음과 같습니다. - 치간 세정기 노즐 - 오용, 남용, 부주의, 개조 또는 무단 수리로 인한 손상...
  • Page 24 ©2013 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of KPENV. Airfloss, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV. Protected by U.S. and international patents.