Download Print this page
Philips PerfectCare Pure GC7610/21 User Manual
Philips PerfectCare Pure GC7610/21 User Manual

Philips PerfectCare Pure GC7610/21 User Manual

Hide thumbs Also See for PerfectCare Pure GC7610/21:

Advertisement

Quick Links

User manual
Brugervejledning
Käyttöopas
Brukerhåndbok
Användarhandbok
GC7600

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips PerfectCare Pure GC7610/21

  • Page 1 GC7600 User manual Brukerhåndbok Brugervejledning Användarhandbok Käyttöopas...
  • Page 2 ANTI CALC...
  • Page 3 ANTI ANTI CALC CALC...
  • Page 4 www.philips.com/support...
  • Page 5 Note: Huomautus: - The appliance does not produce steam if - Laite ei tuota höyryä, jos the ANTI-CALC cartridge is not in place. kalkinpoistopatruunaa ei ole asetettu - Some water droplets may fall out of the paikalleen. ANTI-CALC cartridge when you place it - Kalkinpoistopatruunan paikalleen into the compartment.
  • Page 6 Make sure you only use one of the 3 types vinegar, mineral water, water from a of water mentioned below to fill the water drinking water filter, starch, tank: descaling agents, ironing aids, salt or 1 Tap water chemicals in the water tank. These types 2 Demineralised water of water have been tested.
  • Page 7 Specific types only Kun bestemte modeller Kun nogle modeller Endast vissa modeller Vain tietyissä malleissa...
  • Page 8 This steam generator is equipped Denne dampgeneratoren er utstyrt with Optimal Temp technology- no med OptimalTemp-teknologi – ingen temperature adjustment required. temperaturjustering er nødvendig. Caution: Do not iron non-ironable fabrics. Forsiktig: Ikke stryk stoffer som ikke kan strykes. Denne dampgenerator er udstyret med OptimalTemp-teknologi, så...
  • Page 9 Fabrics with this symbol are not ironable. Du kan ikke stryke stoffer med dette These fabrics include synthetic fabrics such symbolet. Dette gjelder syntetiske stoffer as Spandex or elastane, Spandex-mixed som Spandex eller elastan, stoffer med fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene), Spandex og polyolefiner (f.eks.polypropylen), but also prints on garments.
  • Page 10 Note: When you use the appliance for Merk: Når du bruker apparatet for første the first time or after replacement of the gang, eller når du har byttet ut ANTI-CALC cartridge, it may take ANTI-CALC-patronen, kan det ta 10 seconds for steam to come out of the 10 sekunder før det kommer damp ut appliance.
  • Page 11 Use the steam boost function to remove Bruk dampstøtfunksjonen for å fjerne stubborn creases. Press the steam trigger vanskelige skrukker. Trykk på dampbryteren twice quickly. raskt to ganger. Brug dampskudsfunktionen til at fjerne Använd ångpuffsfunktionen för att ta bort vanskelige folder. Tryk to gange hurtigt på svåra veck.
  • Page 12 Caution: Hot steam is emitted from the iron. Forsiktig: Det kommer varm damp ut Never attempt to remove creases from a av strykejernet. Du må aldri forsøke å garment that is being worn. Do not apply fjerne skrukker fra et plagg når du har steam near your or someone else’s hand.
  • Page 13 During ironing, you can place the iron Under strykingen kan du sette strykejernet either on the base station or horizontally enten på plass i basestasjonen eller on the ironing board. vannrett på strykebrettet. Under strygningen kan du stille När du stryker kan du antingen ställa strygejernet enten på...
  • Page 14 ECO mode – TURBO mode: ECO-tila – TURBO-tila: By using the ECO mode (reduced amount ECO-tilassa (pienempi höyrymäärä) voit of steam), you can save energy without säästää energiaa tinkimättä silitystuloksesta. compromising on the ironing result. Paina ECO-painiketta, kun haluat vaihtaa Press the ECO button to switch between ECO-tilan ja normaalitilan välillä.
  • Page 15 Eco-läge – turboläge: Genom att använda ECO-läget (reducerad mängd ånga) kan du spara energi utan att försämra strykresultatet. Tryck på ECO-knappen för att växla mellan ECO-läget och normalt läge. För bästa resultat på kraftiga tyger kan du använda turboläget. Håll på/av-knappen intryckt i 2 sekunder tills lampan lyser vitt.
  • Page 16 It is very important that you replace To purchase more ANTI-CALC cartridges, the ANTI-CALC cartridge when the go to your local Philips dealer or search ANTI-CALC cartridge replacement light for GC002 or GC006 in the online shop starts flashing and the appliance starts at www.philips.com/shop.
  • Page 17 GC002 eller GC006 i onlinebutiken på börjar pipa. Efter det kan du fortsätta med www.philips.com/shop. Om du inte vill byta ångstrykningen i ytterligare 15–30 minuter. ut ANTI-CALC-patronen måste du använda Ångutsläppet minskar dock allteftersom och så...
  • Page 18 Clean the soleplate regularly with a soft Rengjør strykesålen regelmessig med en cloth to ensure optimal gliding. myk klut for å sikre optimal glid. Rengør strygesålen regelmæssigt med en Rengör stryksulan regelbundet med en blød klud for at sikre optimal glideevne. mjuk trasa för att få...
  • Page 19 Problem Possible cause Solution The appliance does not produce There is not enough water in the Fill the water tank beyond the MIN indication. any steam. water tank. Press and hold the steam trigger until steam comes out. It may take up to 30 seconds until steam comes out.
  • Page 20 Problem Mulig årsag Løsning Apparatet producerer ingen Der er ikke nok vand i vand- Fyld vandtanken til op over MIN-mærket. Hold damp. tanken. dampudløseren ned, indtil der kommer damp ud. Det kan tage op til 30 sekunder, før der kommer damp ud.
  • Page 21 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei tuota lainkaan höyryä. Vesisäiliössä ei ole tarpeeksi vettä. Täytä vesisäiliö vähintään MIN-merkkiin asti. Paina höyrypainiketta, kunnes laite alkaa tuottaa höyryä – tämä voi kestää jopa 30 sekuntia. Et ole painanut höyrypainiketta. Paina höyrypainiketta ja pidä se alhaalla silityksen aikana.
  • Page 22 Problem Mulig årsag Løsning Apparatet avgir ikke damp. Det er ikke nok vann i vannbe- Fyll vannbeholderen over MIN-merket. Trykk holderen. på og hold nede dampbryteren til det kommer damp ut. Det kan ta opptil 30 sekunder før det kommer damp ut. Du har ikke trykket på...
  • Page 23 Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten avger inte någon Det finns inte tillräckligt med vat- Fyll vattentanken över MIN-nivån. Håll ned ånga. ten i tanken. ångaktivatorn tills det avges ånga. Det kan ta upp till 30 sekunder innan ångan avges. Du har inte tryckt på ångakti- Tryck på...
  • Page 24 © 2015 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 4239.000.8622.3...