Page 1
K15RLBK Grelnik vode Navodila za uporabo BIH HR Grijaè vode Upute za uporabu BIH SRB MNE Grijaè vode Uputstvo za upotrebu ÂðóŽå âîäå Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Kettle Instruction manual ×àéíèöè Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà Czajnik Instrukcja obs³ugi Fierbãtor Manual de utilizare Kanvica Návod na obsluhu...
Page 2
Navodila za uporabo ....3 HR - BIH Upute za uporabu ......5 SRB - MNE Uputstva za upotrebu ....8 Упатства за употреба ....10 Instruction manual ..... 13 Инструкции за употреба ..15 Instrukcja obsługi ...... 18 Manual de instrucţiuni ....21 Návod na obsluhu .....
Aparata ne uporabljajte, če je kabel, vtikač, podstavek ali sam aparat poškodovan. Poškodovani omrežni kabel sme 1. Pokrov zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev 2. Stikalo za vklop/izklop 3. Podstavek pooblaščeni servis ali ustrezno 4. Omrežni vtikač usposobljeno osebje.
Page 4
in ne pomeni nobene napake v 4. Kotliček z vodo napolnite do najvišjega nivoja in vodo segrejte do vrelišča (oglejte si “Uporaba delovanju. aparata”). Ko uporabljate kotliček, se lahko glede 5. Iz kotlička izlijte vročo vodo in ga ponovno sperite. na trdoto vode v lokalnem vodovodnem sistemu na grelnem elementu kotlička UPORABA APARATA...
Prije priključivanja aparata provjerite Ako se kabel za napajanje ošteti, mora odgovara li napon naveden na podnožju ga zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni aparata naponu lokalne mreže. Gorenjev servisni centar ili kvalificirana Aparat za prokuhavanje koristite osoba kako bi se izbjegle potencijalno isključivo s originalnim podnožjem.
Page 6
Aparat za prokuhavanje nemojte nikada Elektromagnetska polja (EMF) puniti iznad oznake za maksimalnu razinu. Ako se stavi previše vode, ona bi Ovaj proizvod tvrtke Gorenje sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja se mogla preliti kada prokuha i izazvati (EMF).
Page 7
Ponovite postupak ako u aparatu ostane kamenca. Možete i koristiti odgovarajuće sredstvo za uklanjanje kamenca. U tom slučaju slijedite upute na pakiranju sredstva za uklanjanje kamenca. GORENJE VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA Okolina U RADU S VAŠIM APARATOM! Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži Pridržavamo pravo do promjena!
4. Utikač 5. Grlić oštećen, on uvek mora biti zamenjen od 6. Filter protiv kamenca strane kompanije Gorenje, ovlašćenog Gorenje servisa ili na sličan način Važno kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte rizik. ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće Nemojte uranjati aparat ili postolje u potrebe.
Page 9
Čišćenje bokala za kuvanje vode Elektromagnetna polja (EMF) Očistite spoljašnjost bokala mekom, vlažnom tkaninom nakvašenom sa malo tople vode i blagim sredstvom za Ovaj Gorenje aparat je usklađen sa svim čišćenje. standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući Uklanjanje kamenca sa bokala način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika,...
Page 10
Gorenja za male kućanske aparate. Nije za komercialnu upotrebu! Zaščita okoline Simbol na proizvodu ili na njegovoj GORENJE ambalaži označava, da se sa tim VAM ŽELI MNOGO proizvodom ne sme postupati kao sa ZADOVOLJSTVA U RADU S otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, VAŠIM APARATOM!
Електромагнитни излъчвания кипи. Внимавайте, когато отваряте (EMF) капака непосредствено след Този уред Gorenje е в съответствие с всички завирането на водата - излизащата от стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно чайника пара е много гореща.
Page 12
- Чайникът се изключва автоматично, когато гаранција). Ако вашата земја нема таков водата е достигнала точката на кипене. центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за Почистване и премахване на накип домаќинство. Не е за комерцијална употреба! Почистете...
Page 13
If the mains cord is damaged, it must 1. Lid always be replaced by Gorenje, a 2. On/off switch service centre authorised by Gorenje or 3. Base similarly qualified persons in order to 4.
The kettle switches off automatically when the water has reached boiling point. Electromagnetic fields (EMF) Cleaning and descaling This Gorenje appliance complies with all Always unplug the appliance before cleaning it. standards regarding electromagnetic Do not use any abrasive cleaning agents, scourers fields (EMF).
(you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer We reserve the right to any modifications! Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
завирането на водата излизащата (EMF) от чайника пара е много гореща. Избягвайте да докосвате тялото на Този уред Gorenje е в съответствие с всички стандарти по отношение на чайника, тъй като то се нагорещява електромагнитните излъчвания (EMF). Ако много по време на работа.
влажна кърпа, намокрена с топла вода, и малко обърнете се към местния търговец на уреди слаб почистващ препарат. на Gorenje или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Премахване на накип от чайника Gorenje [Service Department of Gorenje Domestic Appliances.
Gorenje lub Przed podłączeniem urządzenia upewnij odpowiednio wykwalifikowanej osobie. się, czy napięcie podane na podstawie Nie zanurzaj urządzenia i jego podstawy czajnika jest zgodne z napięciem w sieci...
Im twardsza woda, tym szybciej osadza zamiennych innych producentów ani takich, które się kamień, który może być różnego nie są zalecane przez firmę Gorenje. W przypadku koloru. Mimo że jest on nieszkodliwy, użycia takich akcesoriów lub części, gwarancja zbyt duża jego ilość może negatywnie traci ważność.
Page 20
Jeśli w czajniku nadal widać kamień, powtórz całą procedurę. Możesz również użyć odpowiedniego środka do usuwania kamienia. W tym przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu. GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS Przechowywanie UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Przewód można łatwo przechowywać, obracając uchwyt do nawijania przewodu Sieciowego.
În cazul în care cablul de alimentare este 3. Bază deteriorat, acesta trebuie înlocuit 4. Ştecher de alimentare 5. Gură de scurgere întotdeauna de Gorenje, de un centru de 6. Filtru anticalcar service autorizat de Gorenje sau de personal calificat în domeniu pentru a Important evita orice accident.
Curăţarea fierbătorului Câmpuri electromagnetice (EMF) Curăţaţi exteriorul fierbătorului cu o cârpă moale Acest aparat Gorenje respectă toate standardele umezită cu apă caldă şi un detergent neagresiv. referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în Curăţarea de depuneri a fierbătorului.
6. Goliţi fierbătorul şi clătiţi-l din nou. Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o Dacă au mai rămas depuneri în fierbător, repetaţi problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje procedura. din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de Puteţi utiliza şi un produs pentru îndepărtarea telefon în broşura de garanţie tradusă...
Vriaca voda môže spôsobiť vážne Elektromagnetické polia (EMF) popáleniny. Ak je v kanvici horúca voda, buďte opatrní. Tento výrobok Gorenje vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak Do kanvice nenalejte viac vody, než je budete zariadenie používať správne a v súlade s ukazovateľ...
Keď voda zovrie, kanvica sa automaticky vypne. Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť Čistenie a odstraňovanie vodného o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo kameňa telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre Pred čistením zariadenie vždy odpojte zo siete.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a útmutatót. Őrizze meg az útmutatót kockázatok elkerülése érdekében későbbi használatra. Gorenje szakszervizben, vagy Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy hivatalos szakszervizben ki kell a vízforraló alapján feltüntetett cserélni. feszültség egyezik-e a helyi hálózati Ne merítse a készüléket vagy az...
A kanna tisztításához ne használjon maró hatású tisztítószert, dörzsszivacsot stb. Elektromágneses mezők (EMF) Soha ne merítse a kannát vagy az alapot vízbe. Ez a Gorenje készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.
Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez. Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában A GORENJE nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje...
Před použitím přístroje si pozorně Pokud by byla poškozena síťová přečtěte tento návod a uschovejte ho šňůra, musí její výměnu provést pro případné pozdější nahlédnutí. společnost Gorenje, servis Před připojením konvice do sítě autorizovaný společností Gorenje zkontrolujte, zda údaj napětí na nebo obdobně kvalifikovaní...
Před čištěním přístroj vždy odpojte ze sítě. recyklování použitých zařízení. K čištění konvice nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky, či drátěnky apod. Konvici ani její základnu nesmíte nikdy ponořit Elektromagnetická pole (EMP) do vody. Tento přístroj společnosti Gorenje odpovídá všem normám týkajícím se...
Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci, kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Gorenje ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...
Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення, адаптер, платформа або сам пристрій пошкоджено. Загальний опис Якщо шнур пошкоджений, зверніться 1. Кришка до сервісного центру Gorenje або до 2. Перемикач “увімк./вимк.” осіб із відповідною кваліфікацією, щоб 3. Платформа 4. Штепсель замінити шнур для уникнення...
Завжди витягуйте штепсель із розетки перед чищенням пристрою. Електромагнітні поля (ЕМП) Не використовуйте для чищення чайника абразивні засоби, металеві ганчірки тощо. Цей пристрій Gorenje відповідає усім Ніколи не занурюйте чайник чи платформу у стандартам, які стосуються електромагнітних воду. полів (ЕМП).
задоволення під час користування даним приладом! Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні (телефон можна знайти на Ми залишаємо за собою право на внесення гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні...
ИНСТРУКУЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ способностями; лица, не имеющие Описание опыта работы с устройством и не знающие как им пользоваться только под контролем и руководством лиц, обеспечивающих безопасное использование и связанных с ним рисков. Следите, чтобы дети не играли с прибором. Чистка и обслуживание не должны проводиться...
оборудования. может выплескиваться из носика, при этом можно ошпариться. Электромагнитные поля (ЭМП) Запрещается открывать крышку Данный прибор Gorenje соответствует нагревающегося чайника. Будьте стандартам по электромагнитным полям. При особенно осторожны, если вы правильном обращении в соответствии открываете крышку сразу после того, инструкции...
на гарантийном талоне). Если подобный центр уксусной кислоты) до отметки в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу максимального уровня. местную торговую организацию Gorenje или в Оставьте раствор в чайнике на ночь. отдел поддержки покупателей компании Вылейте воду из чайника и тщательно...
Page 38
Geräts an das Stromnetz, ob die auf das Gerät selbst defekt ist. dem Typenschild des Geräts Ein beschädigtes Anschlusskabel darf angegebenen Daten (Stromart, nur von Gorenje, von einem von Gorenje Netzspannung) mit den Angaben Ihres autorisierten Kundendienst oder von Stromnetzes übereinstimmen. einem anderen qualifizierten Fachmann Verwenden Sie den Wasserkocher nur in ausgetauscht werden.
Page 39
Wasser aus dem Wasserkocher spritzen und Elektromagnetische Felder (EMF) Verbrühungen verursachen. Dieses Gerät von Gorenje entspricht allen Den Deckel nicht öffnen, während das Normen, die sich auf die EMF-Richtlinie beziehen. Wenn Sie mit dem Gerat ordnungsgemäß und Wasser siedet! Seien Sie beim Öffnen...
Falls es in Ihrem Land kein solches Stromnetz. Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich bitte an Den Wasserkocher nicht mit aggressiven oder den lokalen Händler von Gorenje oder an die ätzenden Reinigungsmitteln reinigen. Abteilung für kleine Haushaltsgeräte von Gorenje. Tauchen Sie den Wasserkocher, seinen Untersatz oder sein Anschlusskabel niemals ins Wasser.
Page 41
Brug ikke apparatet, hvis apparatet, stikket, ledningen eller basen er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Gorenje, af et autoriseret servicecenter eller af en tilsvarende 1. Låg 2. Tænd/sluk-knap kvalificeret tekniker for at undgå risici.
Regelmæssig afkalkning får apparatet til at holde længere. Ved normal brug (op til 5 gange om dagen) Dette apparat fra Gorenje opfylder alle standarder anbefales følgende intervaller: mht. elektromagnetiske felter (EMF). Hvis 1 gang hver 3. måned i områder med blødt vand apparatet bruges forskriftsmæssigt og i henhold til...
Page 43
Gorenje-forhandler eller Garanti og service Gorenjes servicenetværk. Hvis du ønsker information om eller har et problem med dit apparat, kan du kontakte Gorenjes GORENJE WISHES YOU A LOT OF kundecenter i dit land (du finder PLEASURE WHEN USING YOUR APPLIANCE telefonnummeret i det globale garantihæfte).
vedenkeitin on täytetty liian täyteen, laiteromun palautusta ja kierrätystä koskevaan kiehuvaa vettä voi roiskua nokasta ulos sopimukseen. ja aiheuttaa palovammoja. Kuiviinkiehumissuoja Suoja kytkee keittimen automaattisesti pois päältä, Älä avaa kantta veden kiehuessa. Ole jos se kytketään vahingossa päälle ilman vettä tai varovainen avatessasi kannen jos siinä...
Page 45
3. Jätä liuos vedenkeittimeen yön yli. takuulehtisestä). Jos maassasi ei ole 4. Tyhjennä vedenkeitin ja huuhtele sen sisäosa asiakaspalvelukeskusta, käy paikallisen Gorenje- huolellisesti. kauppiaasi luona tai ota yhteyttä Gorenjen 5. Täytä keitin puhtaalla vedellä ja keitä vesi. kotitalouslaitteiden huolto-osastoon.
Gorenje, et servicesenter europeisk direktiv 2012/19/EU om elektrisk og elektronisk avfall (WEEE). Dette som er godkjent av Gorenje, eller en direktivet er rammeverket for en europeisk annen kvalifisert person for å unngå all validitet av retur og resirkulering av fare.
å hindre at vannkokeren koker tørr. i den internasjonale garantibrosjyren). Hvis 4. Sett vannkokeren på sokkelen. Gorenje ikke har noe kundesenter i ditt land, Sett støpslet i veggkontakten henvender du deg til forhandleren eller kontakter 6. Sett av/på-bryteren på ‘I’.
Använd inte apparaten om nätsladden, pluggen, basen eller själva apparaten är skadad. Om sladden är trasig måste den bytas av Gorenje eller en annan behörig person för att undvika fara. 1. Lock 2. Strömbrytare Doppa inte apparaten eller basen i 3.
Elektromagnetiska fält (EMF) Doppa aldrig vattenkokaren eller basen i vatten. Denna Gorenje-apparat uppfyller alla standarder Avkalkning av vattenkokaren för elektromagnetiska fält (EMF). Om den Regelbunden avkalkning förlänger vattenkokarens hanteras ordentligt och enligt instruktionerna i den livslängd.
Gorenjes kundcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i det världsomfattande garantibladet). Om det inte finns ett kundcenter i ditt land, vänd dig till din lokala Gorenje- återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen för lokala Gorenje-apparater. VI ÖNSKAR DIG MYCKET NÖJE NÄR DU ANVÄNDER DIN APPARAT...
Need help?
Do you have a question about the K15RLBK and is the answer not in the manual?
Questions and answers