Download Print this page

Philips 6911355PH Installation Instructions page 2

Philips lightstrip colour 69113/55/ph 1-set

Advertisement

Кеңейту мүмкіндігі:
Imageo LightStrip Colour
3a
Қорғаныс қақпағын алыңыз.
3b
Егер қаласаңыз, 3 Imageo LightStrips
Ве молиме прочитајте ги овие инструкции пред употребата
Colour-ды бір тоқ қуатына байланыстыруға болады (қосымша берілмеген).
на производот.
3c
Жарықдиодты ленталардың біреін басқасына қосыңыз.
Ви честитаме на изборот!
Тазалау/Қызмет көрсету:
Ви благодариме што се одлучивте да го купите Imageo LightStrip Colour комплетот.
Зарядты қондырғыны штепсельді розеткадан суырыңыз. Қоректену блогын
Доколку се придржувате кон нашите инструкции ќе можете да уживате во полната
таза шүберекпен тазалау керек. Ақ жарықдиодты лента Imageo-ны ылғалды
функционалност на Imageo LightStrip Colour најдолг можен период.
шүберекпен тазалау керек. Тазалаушы агенттерді қолданбаңыз!
Проверете дали комплетот ги содржи следните елементи:
Қауіпсіздік нұсқаулар:
-
LightStrip Colour
-
Ақ жарықдиодты лента Imageo-ны жануарлар мен адамның терісіне
-
2x прицврстувачи за монтажа
жапсыруға болмайды.
-
Напојување
-
Ақ жарықдиодты лента Imageo-ны сұйықтықтан алас жерде, яғни кебу жерде
-
4x завртки и двострана лента
сақтау керек.
Инструкции за користење:
-
Қауіпсіздік мақсатында, ақ жарықдиодты лента Imageo-ның электрондық
жүйесін ашпау керек.
1a 1b
Прицврстете го Imageo LightStrip Colour на рамна и чиста подлога со 2
-
Балаларға лентамен ойнауға жол бермеңіз.
прицврстувачи за монтажа.
-
Ақ жарықдиодты лента Imageo, егер ол зақымдалған болса, қолданбаңыз.
Поврзете го напојувањето со штекерот и употребете го прекинувачот за вклучување/
-
Бұл бұйым тек қана бөлме ішінде қолдануға арналған.
исклучување за вклучување на Imageo LightStrip Colour.
-
Лентаны жағар алдында барлық бөлшектердің дұрыс және сенімді
копче "Colour change" (промена на боја). Користете го копчето "Colour change" за
қосылғандығына көз жеткізіңіз.
избор на саканата боја. Првата боја која се јавува по вклучувањето на Imageo LightStrip
-
Лентаны жылу көзіне жақын жерге орналастырмаңыз, температураның
Colour е црвената. Притиснете го копчето еднаш за да преминете на наредната боја.
жоғарылауы нәтижесінде бұйымды зақымдап алмау үшін.
Секвенцата на бои е: црвена, зелена, сина, жолта, цијан, виолетова и бела. За да уживате
-
Егер екі LightStrips байланыстырылып тұрса, өнімді еңкейтуге болмайды.
во режим на автоматско менување на боите, притиснувајте го "Colour Change" копчето
Адаптор:
додека не дојдете повторно до црвената боја. Потоа ќе започне автоматско менување
Үлгі:
PS1605 - PH - W
на боите.
Кіріс қуаты:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Можности за продолжување:
Шығыс қуаты:
16V
8VA / 500 mAh
3a
Отстранете го заштитното капаче.
Қауіпсіздік және қоршаған айнала:
Imageo LightStrips Colour светилки (не се вклучени) на едно напојување.
Ақ жарықдиодты лента Imageo, жоғары сапалы материалдар мен
ги LightStrip светилките една на друга.
детальдардан жасалған, қайта өңдеп қолдануға жарамды болып табылады.
Чистење / одржување:
Орауышты пайдаға асыру үшін әрқашан жергілікті заң талабын сақтаңыз және
Извадете го полначот од штекерот. Напојувањето може да се исчисти со сува крпа.
өңдеуге жіберілетін мүмкіндікті ескеріңіз.
Imageo LightStrip Colour може да се исчисти со влажна ткаенина. Не употребувајте
Ақ жарықдиодты лента Imageo-ны пайдаға асыру жергілікті заң талабына
средства за чистење!
сәйкес жүргізілуі тиіс.
Безбедносни инструкции:
Кепілдік:
Немојте да го залепувате Imageo LightStrip Colour на кожа на луѓе или животни.
Егер өнімді нұсқауға сәйкес және дұрыс мақсатпен қолданған болсаңыз, Philips
Чувајте го Imageo LightStrip Colour подалеку од течности и влага.
бір жылға кепілдік береді. Кепілдік бойынша арыздар тек сатып алу жөніндегі
Заради безбедносни причини, електронскиот систем на Imageo LightStrip Colour не
құжатта, сатып алған күні, диллердің аты, және өнім суреттемесі көрсетілген түп
треба да се отвора.
нұсқалы дәлел (инвойс, сатушы түбіртегі немесе чек) болса ғана, қабылданады.
Не дозволувајте децата да си играат со него.
Philips кепілдігі жарамайды егер:
-
Не употребувајте го Imageo LightStrip Colour доколку е оштетен.
-
Бәрі, өзгертілген нәрселер, сызылғандар, жойылды не түсініксіз болды.
-
Производот е наменет само за внатрешна употреба.
-
Өнім суреттемесін алмастырған болса, шыймақталған болса, өшірілген
-
Пред активирањето поврзете ги сите приклучоци правилно и безбедно.
болса, немесе анық көрінбейтін болса
-
Ве молиме да не го инсталирате во близина на извори на топлина, за да се избегне
-
құралға тиісті емес экстрималды жағдайда зақым тиген болса, мәселен,
оштетување на производот заради зголемувањето на температурата.
жарықтан, су алуда, оттан, дұрыс қолданбағандықтан, немесе ұқыпсыздықтан
-
Не виткајте ги производите кога две LightStrip светилки се поврзани заедно.
-
Ақ жарықдиодты лента Imageo-ны ақтармау керек. Егер сіздің Philips өніміңіз
Адаптер:
дұрыс жұмыс жасамаса, біз сізге алдымен алғаш қолданарда берілетін
Модел:
PS1605 - PH - W
нұсқауды қараңыз деп кеңес береміз.
Влез:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Қордағы детальдар
Излез:
16V
Қордағы детальдарды жалдауға болады, веб-сайты Philips. Мынаған жүгініңіз:
Безбедност и животна средина:
www.philips.com/homelighting
Imageo LightStrip Colour е LED производ, изработен од висококвалитетни материјали
Егер Сіз іздегеніңізді таба алмасаңыз, Сіз фирманың дилеріне қарала аласыз,
и делови кои можат да се рециклираат. При отстранувањето на амбалажата, секогаш
тұтынушылар үшін веб-сайт мекен жайы www.philips.com/homelighting немесе
придржувајте се кон локалните регулативи и можностите за рециклирање.
техникалық қолдау көрсетуге қоңыраулаңыз Philips.
Imageo LightStrip Colour треба да се отстрани во согласност со локалните регулативи.
+ 800 7445 4775.
Гаранција:
Philips Lighting BV
Едногодишната гаранција од Philips е важечка доколку производот се употребува во
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
согласност со инструкциите за неговата примена. Рекламациите ќе бидат прифатени со
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Қытайда жасалған
поднесување на оригинален доказ за купување (фактура, сметка или испратница) на кој
се наведени датумот на купување, името на продавачот и описот на производот.
Гаранцијата на Philips престанува со важност доколку:
Imageo LightStrip Colour
Įrengimo instrukcijos
-
Нешто е променето, прецртано, избришано или нечитливо.
Prieš naudodami gaminį, skirkite šiek tiek laiko perskaityti, kas
-
Описот на производот е променет, прецртан, избришан или нечитлив.
parašyta.
-
Предизвикан е дефект при екстремни околности за производот како удар на гром,
Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį!
поплава, пожар, несоодветна употреба или несовесност.
-
Imageo LightStrip Colour не треба да се расклопува. Доколку вашиот Philips производ
Dėkojame, kad įsigijote „Imageo LightStrip Colour" komplektą. Laikydamiesi šių instrukcijų
не работи правилно, ве молиме прво да го разгледате упатството.
ilgiausią įmanomą laikotarpį galėsite džiaugtis visais „Imageo LightStrip Colour" gaminio
Резервни делови
privalumais.
Patikrinkite, ar pakuotėje yra šie elementai:
Резервни делови можат да се нарачаат преку веб-страницата на Philips. Посетете ја:
-
„LightStrip Colour"
www.philips.com/homelighting и кликнете на SparePart WebShop.
-
2x tvirtinami gnybtukai
Доколку не можете да најдете решение, можете да се обратите до вашиот продавач,
-
Maitinimo šaltinis
разгледајте ја веб-страницата за корисници на Philips на www.philips.com/homelighting
-
4x varžtai ir abipusė juostelė
или повикајте го Philips центарот за услуги.
Naudojimo instrukcijos:
+ 800 7445 4775.
1a 1b
Pritvirtinkite „Imageo LightStrip Colour" ant plokščio ir švaraus paviršiaus su 2
Philips Lighting BV
tvirtinimo gnybtukais.
2a
Įjunkite maitinimo šaltinį į „Imageo LightStrip Colour". Įjunkite
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Холандија.
maitinimo šaltinį į sieninį elektros lizdą ir įjungimo / išjungimo jungikliu uždekite „Imageo
LightStrip Colour".
2b
Valdiklyje yra „Colour change" (spalvos pakeitimo) mygtukas.
Imageo LightStrip Colour
„Colour change" (spalvos pakeitimo) mygtuku pasirinkite pageidaujamą spalvą. Raudona yra
pirmoji spalva, kuri pasirodo, kai įjungiate „Imageo LightStrip Colour". Jei norite pereiti prie
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product
kitos spalvos, kartą paspauskite mygtuką. Spalvų seka yra: raudona, žalia, mėlyna, geltona,
gaat gebruiken.
žalsvai mėlyna, purpurinė ir balta. Jei norite mėgautis automatiniu spalvų pasikeitimo režimu,
Gefeliciteerd met uw aankoop!
spauskite „Colour Change" (spalvos pakeitimo) mygtuką, kol vėl pasieksite raudonos spalvos
šviesą. Tada įsijungs automatinis spalvų pasikeitimo režimas.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Imageo LightStrip Colour set. Als u deze instruc-
ties volgt, kunt u erg lang plezier hebben van de Imageo LightStrip Colour.
Papildomos galimybės:
Controleer of de verpakking de volgende items bevat:
3a
3b
Nuimkite apsauginį dangtelį.
Jei norite, galite sujungti iki 3 „Imageo LightStrips
-
LightStrip Colour
3c
Colour" (rinkinyje nėra) esant vienam maitinimo šaltiniui.
Sujunkite šviesos juostas viena
-
2x bevestigingsclips
su kita.
-
Stroomvoorziening
Valymas / priežiūra:
-
4x schroeven en dubbelzijdige tape
Ištraukite kroviklį iš sieninio elektros lizdo. Maitinimo šaltinį valykite sausa šluoste. „Imageo
Gebruiksaanwijzing:
LightStrip Colour" galima valyti drėgna šluoste. Nenaudokite valymo medžiagų!
1a 1b
Bevestig de Imageo LightStrip Colour op een vlak en schoon oppervlak met behulp
Saugumo instrukcijos:
van de 2 bevestigingsclips.
-
Nelieskite „Imageo LightStrip Colour" prie žmogaus ar gyvūno odos.
-
Saugokite „Imageo LightStrip Colour" nuo skysčių ir drėgmės.
tact en schakel de Imageo LightStrip Colour in met de aan-uitschakelaar.
-
Saugumo sumetimais neatidarykite „Imageo LightStrip Colour" elektroninės sistemos.
voorzien van een knop "Colour change". Selecteer met behulp van de knop "Colour change"
de gewenste kleur. Rood is de eerste kleur die u ziet wanneer u de Imageo LightStrip Colour
-
Neleiskite vaikams žaisti su juo.
inschakelt. Druk eenmaal op de knop om naar de volgende kleur te gaan. De volgorde van de
-
Nenaudokite „Imageo LightStrip Colour", jei jis pažeistas.
kleuren is: rood, groen, blauw, geel, cyaan, paars en wit. Om van de automatische kleurveran-
-
Šis gaminys skirtas naudoti tik patalpose.
-
Prieš uždegdami, įsitikinkite, kad saugiai ir tinkamai sujungėte visas jungtis.
dermodus te genieten, drukt u op de knop "Colour Change" totdat u weer bij het rode licht
-
Neįrenkite jo šalia šilumos šaltinio, kad išvengtumėte pažeidimų dėl padidėjusios
bent. De automatische kleurverandermodus wordt dan vanzelf ingeschakeld.
temperatūros.
Uitbreidingsmogelijkheden:
-
Nelankstykite gaminio, kai dvi šviesos juostos yra sujungtos kartu.
3a
Verwijder het beschermklepje.
Adapteris:
ten op één stroomvoorziening.
Modelis:
PS1605 - PH - W
3c
Sluit de LightStrips op elkaar aan.
Įvestis:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Reiniging/onderhoud:
Išvestis:
16V
8VA / 500 mAh
Haal de stekker uit het stopcontact. De stroomvoorziening kan worden gereinigd met een
Saugumas ir aplinka:
droge doek. De Imageo LightStrip Colour kan worden gereinigd met een vochtige doek.
„Imageo LightStrip Colour" yra LED gaminys, pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir
Gebruik geen schoonmaakmiddelen!
dalių, kurias galima perdirbti. Išmesdami pakavimo medžiagas, laikykitės vietinių taisyklių ir
Veiligheidsinstructies:
esančių perdirbimo galimybių.
„Imageo LightStrip Colour" reikia išmesti laikantis vietos taisyklių.
-
Plak de Imageo LightStrip Colour niet op de huid van mensen of dieren.
-
Houd de Imageo LightStrip Colour verwijderd van vloeistoffen en vocht.
Garantija:
-
Om veiligheidsredenen mag het elektronische gedeelte van de Imageo LightStrip Colour
„Philips" vienerių metų garantija galioja, jei produktas yra naudojamas laikantis instrukcijų
niet worden geopend.
ir pagal numatytą paskirtį. Pareiškimai dėl garantijos priimami tik tuo atveju, jei pateikiamas
-
Laat kinderen er niet mee spelen.
pirkimą įrodantis dokumentas (sąskaita faktūra ar pardavimo kvitas), nurodantis pirkimo datą,
-
Gebruik de Imageo LightStrip Colour niet als deze beschadigd is.
pardavėjo pavardę ir produkto aprašą.
-
Dit product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
„Philips" garantija negalioja, jei:
-
Zorg ervoor dat alle connectors veilig en goed zijn aangesloten voordat u het product
-
yra pakeitimų, kažkas buvo išbraukta, ištrinta ar neįskaitomai sugadinta.
inschakelt.
-
produkto aprašas buvo pakeistas, išbrauktas, ištrintas ar neįskaitomai sugadintas.
-
Sluit het product niet aan in de buurt van een hittebron om schade aan het product als
-
pažeidimai atsirado dėl nepaprastų aplinkybių, nesusijusių su produktu, pavyzdžiui, žaibo,
gevolg van de stijgende temperatuur te voorkomen.
potvynio, gaisro, neteisingo naudojimo ar aplaidumo.
-
Buig het product niet als er twee of meer LightStrips op elkaar zijn aangesloten.
-
„Imageo LightStrip Colour" turi būti neišardytas. Jei jūsų „Philips" produktas tinkamai
Adapter:
neveikia, patariame pirmiausia ieškoti informacijos naudojimo instrukcijose.
Model:
PS1605 - PH - W
Atsarginės dalys
Invoer:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Atsargines dalis galima užsisakyti „Philips" svetainėje. Apsilankykite adresu:
Uitvoer:
16V
www.philips.com/homelighting ir spustelėkite „SparePart WebShop".
Veiligheid en het milieu:
De Imageo LightStrip Colour is een LED-product, gemaakt van hoogwaardige materialen en
Jei neapsisprendžiate, galite susisiekti su savo platintoju, ieškokite informacijos „Philips"
onderdelen die kunnen worden gerecycled. Volg bij het wegwerpen van de verpakking altijd
klientų svetainėje adresu: www.philips.com/homelighting ar paskambinti „Philips" paslaugų
de plaatselijke regelgeving en benut de beschikbare mogelijkheden tot recycling.
informacijos skyrių.
Het wegwerpen van de Imageo LightStrip Colour dient in overeenstemming met de plaatse-
+ 800 7445 4775.
lijke regelgeving te gebeuren.
Philips Lighting BV
Garantie:
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Pagaminta Kinijoje
De eenjarige garantie van Philips is alleen geldig als het product wordt gebruikt volgens de
instructies en voor het daarvoor bestemde doel. Claims worden alleen geaccepteerd bij
indiening van het originele aankoopbewijs (factuur, kassabon of ontvangstbewijs) met daarop
Imageo LightStrip Colour
uzstādīšanas instrukcijas
de aankoopdatum, de naam van de dealer en een beschrijving van het product.
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas.
De Philips-garantie komt te vervallen indien:
Apsveicam ar pirkumu!
-
Er iets is gewijzigd, doorgestreept, verwijderd of onleesbaar is gemaakt.
-
De productbeschrijving is gewijzigd, doorgestreept, verwijderd of onleesbaar is gemaakt.
Paldies, ka iegādājāties Imageo LightStrip Colour komplektu. Sekojot šīm instrukcijām, jūs
-
Er een defect is ontstaan als gevolg van extreme omstandigheden waarvoor het apparaat
izbaudīsiet pilnu Imageo LightStrip Colour ierīces sniegto iespēju klāstu visa tās darbmūža
niet bedoeld is, zoals onweer, overstroming, brand, onjuist gebruik of nalatigheid.
garumā.
-
De Imageo LightStrip Colour mag niet worden gedemonteerd. Als uw Philips-product niet
Pārliecinieties, vai iesaiņojumā ir šādi priekšmeti:
naar behoren werkt, adviseren wij u eerst de gebruiksaanwijzing te lezen.
-
LightStrip Colour
Reserveonderdelen
-
2x uzstādīšanas skavas
Reserveonderdelen kunnen worden besteld via de website van Philips. Ga naar:
-
Elektriskā barošana
www.philips.com/homelighting en klik op SparePart WebShop.
-
4x skrūves un abpusējā līmlente
Lietošanas pamācības:
Als u de oplossing niet kunt vinden, kunt u contact opnemen met uw dealer, de Philips
1a 1b
Nostipriniet Imageo LightStrip Colour uz gludas un tīras virsmas ar 2 uzstādīšanas
consumentenwebsite raadplegen op www.philips.com/homelighting of de Philips Servicedesk
bellen: + 800 7445 4775.
skavām.
2a
Pievienojiet elektrisko barošanu Imageo LightStrip Colour ierīcei. Pievienojiet
Philips Lighting BV
elektrisko barošanu pie sienas kontaktligzdas un izmantojiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi,
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
lai ieslēgtu Imageo LightStrip Colour.
2b
Uz kontroliera ir poga "Colour change" (Krāsas
5600 VB, Eindhoven.
maiņa). Izmantojiet "Colour change" (Krāsas maiņas) pogu, lai izvēlētos sev vēlamo krāsu.
Sarkanā krāsa ir pirmā, kas parādās, kad ieslēdzat Imageo LightStrip Colour ierīci. Vienreiz no-
Imageo LightStrip Colour
spiediet pogu, lai pārietu uz nākamo krāsu. Krāsu secība ir: sarkana, zaļa, zila, dzeltena, gaišzila,
Ta deg tid til å lese dette før du bruker produktet.
violeta un balta. Lai izbaudītu automātisko krāsu maiņas režīmu, nospiediet "Colour Change"
(Krāsas maiņas) pogu, līdz atkal nonākat pie sarkanās krāsas. Tad ieslēgsies automātiskais
Gratulerer med kjøpet.
krāsu maiņas režīms.
Takk for at du kjøpte Imageo LightStrip Colour-settet. Ved å følge instruksjonene får du alle
Paplašināšanas iespējas:
fordelene ved Imageo LightStrip Colour-produktet så lenge som mulig.
3a
Noņemiet aizsargvāciņu.
3b
Ja vēlaties, pie viena strāvas avota varat pievienot 3 Imageo
Kontroller at pakken inneholder følgende:
LightStrips Colour lampas (nav iekļautas).
3c
Savienojiet LightStrips ierīces vienu ar otru.
-
LightStrip Colour
Tīrīšana/apkope:
-
2 monteringsklemmer
-
Strømforsyning
Izņemiet lādētāju no sienas kontaktligzdas. Barošanas avotu var tīrīt ar sausu drānu. Imageo
-
4 skruer og tosidig tape
LightStrip Colour var tīrīt ar sausu drānu. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus!
Brukerveiledning:
Drošības norādes:
1a 1b
-
Nelīmējiet Imageo LightStrip Colour uz cilvēku vai dzīvnieku ādas.
Fest Imageo LightStrip Colour på en jevn og ren overfl ate ved hjelp av de to mon-
-
Glabājiet Imageo LightStrip Colour vietā, kur tā ir pasargāta no šķidrumiem un mitruma.
2a
teringsklemmene.
-
Drošības apsvērumu dēļ Imageo LightStrip Colour elektronisko sistēmu nedrīkst vērt vaļā.
syningen til veggkontakten, og bruk av/på-knappen til å slå på Imageo LightStrip Colour.
-
Neļaujiet ar to rotaļāties bērniem.
På kontrollen fi nner du knappen for endring av farge. Bruk knappen for endring av farge til å
-
Nelietojiet Imageo LightStrip Colour, ja tā ir bojāta.
-
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai telpās.
velge fargen du ønsker. Rød er den første fargen som vises når du slår på Imageo LightStrip
Colour. Trykk én gang på knappen for å bytte til neste farge. Rekkefølgen på fargene er:
-
Pārliecinieties, ka visi savienotāji ir droši un pareizi pievienoti pirms ierīces ieslēgšanas.
rød, grønn, blå, gul, cyan, lilla og hvit Trykk på knappen for endring av farge til det lyser rødt
-
Lūdzu, neuzstādiet to tuvu siltuma avotam, lai izvairītos no ierīces bojājumiem
igjen hvis du vil ha glede av modusen for automatisk fargeendring. Modusen for automatisk
paaugstinātas temperatūras rezultātā.
fargeendring vil deretter aktiveres.
-
Nesalieciet izstrādājumu, ja kopā ir savienotas divas LightStrips lampas.
Forlengelsesmuligheter:
Adapteris:
3a
Modelis:
PS1605 - PH - W
Fjern beskyttelsesdekselet.
Ievads:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
LightStrips Colour på én strømforsyning.
Izvads:
16 V
8 VA/500 mAh
3c
Koble LightStrips til hverandre.
Drošība un vides aizsardzība:
Rengjøring/vedlikehold:
Imageo LightStrip Colour ir LED ierīce, kas izgatavota no augstas kvalitātes materiāliem
Ta ut laderen fra veggkontakten. Strømforsyningen kan rengjøres med en tørr klut. Imageo
un detaļām, kuras var atkārtoti pārstrādāt. Atbrīvojoties no iesaiņojuma, vienmēr ievērojiet
LightStrip Colour kan rengjøres med en fuktig klut. Ikke bruk rengjøringsmidler.
vietējos noteikumus un pieejamās atkārtotas pārstrādes iespējas.
Sikkerhetsinstruksjoner:
No Imageo LightStrip Colour ierīces drīkst atbrīvoties saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
-
Ikke fest Imageo LightStrip Colour til huden på mennesker eller dyr.
Garantija:
-
Hold Imageo LightStrip Colour unna væsker og damper.
Ierīcei ir spēkā Philips viena gada garantija, ja to izmanto paredzētajam nolūkam un saskaņā
-
Av sikkerhetsgrunner må ikke det elektroniske systemet til Imageo LightStrip Colour
ar norādījumiem. Pretenzijas tiks pieņemtas tikai kopā ar pirkuma apliecinājuma oriģinālu
åpnes.
(rēķinu, kvīti vai kases čeku), kurā norādīts pirkuma datums, pārdevēja vārds un preces
-
Ikke la barn leke med den.
apraksts.
-
Ikke bruk Imageo LightStrip Colour hvis den er skadet.
Philips garantija vairs nebūs spēkā, ja:
-
Produktet er beregnet kun til innendørs bruk.
-
Kaut kas ticis mainīts, nosvītrots, izdzēsts vai izrādījies nelikumīgs.
-
Sørg for å koble alle kontaktene sikkert og riktig til før du slår den på.
-
Ierīces apraksts ir mainīts, nosvītrots, izdzēsts vai izrādījies nelikumīgs.
-
Ikke installer den nær en varmekilde, for å unngå skader på produktene som skyldes
-
Bojājums radies ierīces darbībai neraksturīgu ārkārtas apstākļu rezultātā, piemēram, zibens,
temperaturøkning.
plūdi, ugunsgrēks, nepareiza lietošana vai nolaidība.
-
Ikke bøy produktet når to LightStrips er koblet sammen.
-
Imageo LightStrip Colour nedrīkst izjaukt. Ja šī Philips ierīce pienācīgi nedarbojas, iesakām
Adapter:
vispirms ieskatīties lietošanas instrukcijās.
Modell:
PS1605 - PH - W
Rezerves daļas
Inn:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Rezerves daļas var pasūtīt Philips mājas lapā. Dodieties uz:
Ut:
16V
www.philips.com/homelighting un uzklikšķiniet uz SparePart WebShop.
Sikkerhet og miljø:
Imageo LightStrip Colour er et LED-produkt som er laget av materialer og deler av høy
Ja nespējat atrast risinājumu, varat sazināties ar savu izplatītāju, meklēt informāciju Philips
kvalitet, og det kan gjenvinnes. Når du kaster emballasjen, må du følge nasjonale retningslinjer
patērētāju tīmekļa vietnē www.philips.com/homelighting vai zvanīt uz Philips Apkopes centru.
og tilgjengelige muligheter til gjenvinning.
Philips Service desk: + 800 7445 4775.
Imageo LightStrip Colour må kastes i henhold til nasjonale retningslinjer.
Philips Lighting BV
Garanti:
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
Philips' ettårsgaranti er gyldig såfremt produktet brukes i henhold til instruksjonene og
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Ražots Ķīnā
til beregnet formål. Krav aksepteres kun mot fremlegg av opprinnelig kjøpsbevis (faktura,
salgsnota eller kvittering) hvor kjøpsdatoen, navnet på forhandleren og en produktbeskri-
velse klart fremgår.
Philips-garantien blir ugyldig i følgende tilfeller:
-
Hvis noe er endret, overstrøket, slettet eller skrevet med uleselig skrift.
-
Hvis produktbeskrivelsen er endret, overstrøket, slettet eller skrevet med uleselig skrift.
-
Hvis en defekt er forårsaket av ekstreme forhold som ikke skyldes apparatet, for eksempel
lynnedslag, fl om, brann, feil bruk eller uaktsomhet.
-
Imageo LightStrip Colour må ikke tas fra hverandre. Hvis Philips-produktet ikke fungerer
Инструкции за инсталација
slik det skal, anbefaler vi at du først leser brukerveiledningen.
Reservedeler
Reservedeler kan bestilles fra webområdet til Philips. Gå til:
www.philips.com/homelighting og klikk på SparePart WebShop.
Hvis du ikke får løst problemet, kan du ta kontakt med forhandleren, eller du kan se webom-
rådet for forbrukere til Philips på www.philips.com/homelighting eller ringe Philips-service på:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Nederland.
Lampka Imageo LightStrip Colour
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu zapoznaj się z
2a
niniejszą instrukcją.
Поврзете го напојувањето со Imageo LightStrip Colour.
Gratulujemy zakupu!
2b
Dziękujemy za zakup zestawu Imageo LightStrip Colour. Przestrzeganie niniejszej instrukcji
На контролерот постои
pozwoli korzystać ze wszystkich zalet produktów Imageo LightStrip Colour przez możliwie
najdłuższy okres.
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
-
Lampka LightStrip Colour
-
2 zaczepy montażowe
-
Zasilacz
-
4 śruby i taśma dwustronna
Instrukcja użytkowania:
3b
Доколку сакате, можно е комбинирање на 3
1a 1b
Przymocuj lampkę Imageo LightStrip Colour do płaskiej i czystej powierzchni za
3c
Поврзете
2a
pomocą 2 zaczepów montażowych.
Podłącz zasilacz do lampki Imageo LightStrip Colour.
Podłącz zasilacz do gniazda sieciowego, a następnie włącz lampkę Imageo LightStrip Colour
2b
za pomocą wyłącznika.
Na sterowniku znajduje się przycisk zmiany koloru („Colour
change"). Przycisk zmiany koloru pozwala na wybór koloru świecenia lampki. Bezpośrednio
po włączeniu zasilania lampka Imageo LightStrip Colour świeci na czerwono. Naciśnięcie
przycisku powoduje wybór następnego koloru. Kolory są zmieniane w kolejności: czerwony,
zielony, niebieski, żółty, turkusowy, fi oletowy i biały. Aby włączyć tryb automatycznej zmiany
koloru, naciśnij przycisk zmiany koloru aż do ponownego włączenia koloru czerwonego.
Nastąpi włączenie trybu automatycznej zmiany koloru.
Możliwości rozbudowy:
3a
3b
Zdejmij nasadkę zabezpieczającą.
W razie potrzeby można podłączyć nawet 3 lampki
Imageo LightStrip Colour do jednego źródła zasilania.
sobą.
Czyszczenie / konserwacja:
Wyjmij ładowarkę z gniazda sieciowego. Zasilacz można czyścić suchą szmatką. Lampkę Ima-
geo LightStrip Colour można czyścić wilgotną szmatką. Nie używaj środków czyszczących!
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
-
Nie przyklejaj lampki Imageo LightStrip Colour do skóry ludzi lub zwierząt.
-
Lampkę Imageo LightStrip Colour przechowuj z dala od płynów i wilgoci.
-
Ze względów bezpieczeństwa nie otwieraj układu elektronicznego lampki LightStrip
8VA / 500 mAh
Colour.
-
Nie pozwalaj dzieciom bawić się lampką.
-
Nie używaj lampki Imageo LightStrip Colour, jeśli jest uszkodzona.
-
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
-
Przed włączeniem lampki sprawdź, czy wszystkie złącza zostały pewnie i prawidłowo
połączone.
-
Nie instaluj lampki w pobliżu źródeł ciepła, aby uniknąć jej uszkodzenia z powodu prze-
grzania.
-
W przypadku połączenia razem dwóch lampek LightStrip nie wyginaj ich.
Zasilacz:
Model:
PS1605 - PH - W
Moc wejściowa:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Moc wyjściowa:
16V
8VA / 500 mAh
Bezpieczeństwo i ochrona środowiska:
Lampka Imageo LightStrip Colour zawiera diody LED wykonane z wysokiej jakości
materiałów i części, które podlegają recyklingowi. W przypadku wyrzucania opakowania
należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących recyklingu.
Zużyte lampki Imageo LightStrip Colour wyrzucaj zgodnie z lokalnymi przepisami.
Gwarancja:
Roczna gwarancja fi rmy Philips jest ważna pod warunkiem, że produkt jest używany zgodnie
z instrukcją i jego przeznaczeniem. Reklamacje będą przyjmowane wyłącznie po przedstawie-
niu oryginalnego dowodu zakupu (faktury lub paragonu) zawierającego datę zakupu, imię i
nazwisko sprzedawcy oraz opis produktu.
Gwarancja fi rmy Philips traci ważność, jeśli:
-
cokolwiek zostało zmienione, skreślone, usunięte lub jest nieczytelne;
-
opis produktu został zmieniony, skreślony, usunięty lub jest nieczytelny;
-
uszkodzenie powstało na skutek okoliczności niezwiązanych z urządzeniem, na przykład z
powodu wyładowań atmosferycznych, powodzi, pożaru, nieprawidłowego użytkowania lub
Произведено во Кина
zaniedbania;
-
Lampki Imageo LightStrip Colour nie należy rozmontowywać. Jeśli produkt fi rmy Philips
nie działa prawidłowo, zalecamy zapoznać się z instrukcjami.
Installatie-instructies
Części zapasowe
Części zapasowe można zamawiać na stronie internetowej fi rmy Philips. Przejdź na stronę:
www.philips.com/homelighting i kliknij łącze SparePart WebShop (Sklep internetowy części
zamiennych).
Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą, odwiedź stronę
internetową fi rmy Philips pod adresem www.philips.com/homelighting lub skontaktuj się z
biurem serwisowym fi rmy Philips: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holandia.
Imageo LightStrip Branca
Leia com atenção as instruções deste produto.
2a
Steek de stekker van de stroomvoorziening in het stopcon-
Parabéns pela sua compra!
2b
De controller is
Obrigado por adquirir a Imageo LightStrip Branca. Ao seguir estas instruções, poderá tirar
partido de todos os benefícios da Imageo LightStrip Branca durante o maior período pos-
sível.
Confi rme que a embalagem contém os seguintes itens:
-
LightStrip Branca
-
2x clipes de fi xação
-
Alimentação
-
4x parafusos e fi ta-gomada de dupla face
3b
Als u wilt, kunt u 3 Imageo LightStrips Colour aanslui-
Instruções de utilização:
1a 1b
Com os 2 clipes de fi xação, fi xe a Imageo LightStrip Branca numa superfície plana
2a
e limpa.
Ligue a fonte de alimentação à Imageo LightStrip Cor. Ligue a fonte à tomada
eléctrica e, com o botão de ligar/desligar, acenda a Imageo LightStrip Cor.
dor possui um botão denominado "Colour change". Use o botão "Colour change" para se-
leccionar a cor pretendida. Quando liga a Imageo LightStrip Cor, a primeira cor apresentada
é a vermelha. Prima o botão uma vez para aceder à próxima cor. As cores são apresentadas
na seguinte sequência: vermelho, verde, azul, amarelo, ciano, púrpura e branco. Para desfrutar
do modo de mudança automática de cores, prima o botão "Colour Change" até atingir
novamente a cor vermelha. Inicia-se então o modo automático de mudança de co
Possibilidades de extensão:
3a
Remova a tampa de protecção.
3b
Se desejar, poderá combinar até 3 Imageo LightStrips
Brancas numa única fonte de alimentação.
3c
Ligue as LightStrips entre si.
Limpeza/Manutenção:
Retire o carregador da tomada. A fonte de alimentação pode ser limpa com um pano seco.
A Imageo LightStrip Branca pode ser limpa com um pano húmido. Não utilize agentes de
limpeza!
Instruções de segurança:
-
Não fi xe a Imageo LightStrip Branca a pele humana ou animal.
-
Mantenha a Imageo LightStrip Branca afastada de líquidos e zonas húmidas.
8VA / 500 mAh
-
Por razões de segurança, não deve abrir o sistema electrónico da Imageo LightStrip
Branca.
-
Não permita que as crianças brinquem com ela.
-
Não use a Imageo LightStrip Branca caso apresente danos.
-
Este produto foi concebido apenas para uso em interiores.
-
Antes de o acender, ligue todos os conectores correctamente e em segurança.
-
Não o coloque perto de fontes de calor para evitar danos no aparelho devido a aumentos
de temperatura.
-
Não dobre o produto quando duas LightStrips estão ligadas entre si.
Adaptador:
Modelo:
PS1605 - PH - W
Entrada:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Saída:
16V
8VA / 500 mAh
Segurança ambiental:
A Imageo LightStrip Branca é um aparelho LED fabricado com materiais e peças recicláveis
de elevada qualidade. Ao eliminar a embalagem, respeite sempre os regulamentos locais e as
possibilidades de reciclagem ao seu dispor.
A Imageo LightStrip Branca deve ser eliminada de acordo com os regulamentos locais.
Garantia:
A garantia de um ano da Philips é válida se o produto for utilizado de acordo com as
instruções e fi ns previstos. Serão aceites pedidos de reclamação apenas com entrega da
prova de compra original (factura, talão ou recibo) indicando a data de compra, o nome do
fornecedor e descrição do produto.
A garantia da Philips é invalidada se:
-
os dados tiverem sido alterados, riscados, eliminados ou tornados ilegíveis;
-
a descrição do produto tiver sido alterada, riscada, eliminada ou tornada ilegível;
-
a causa do defeito se dever a circunstâncias extremas extrínsecas ao aparelho — por
exemplo, trovoadas, inundações, incêndios, uso incorrecto ou negligência.
Made in China
-
A Imageo LightStrip Branca não deve ser desmontada. Se o seu produto Philips não funci-
onar correctamente, recomendamos que consulte primeiro as instruções do produto.
Peças sobresselentes
Installeringsinstruksjoner
As peças sobresselentes podem ser encomendadas através do Web site da Philips. Visite:
www.philips.com/homelighting e clique em SparePart WebShop (Loja Web para peças sobres-
selentes).
Se não encontrar a solução que pretende, pode contactar o seu fornecedor, consultar o
Web site da Philips em www.philips.com/homelighting ou contactar a linha de assistência da
Philips: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holanda.
Imageo LightStrip Alb
Instrucţiuni de instalare
Nu uitaţi să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a utiliza produsul.
Koble strømforsyningen til Imageo LightStrip Colour. Koble strømfor-
Felicitări pentru achiziţie!
2b
Vă mulţumim pentru achiziţionarea setului Imageo LightStrip Alb. Urmând instrucţiunile, vă
veţi bucura de benefi ciile complete ale produsului Imageo LightStrip Alb pentru o durată de
viaţă cât mai lungă.
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele articole:
-
LightStrip Alb
-
2x Cleme de montare
-
Sursă de alimentare
-
4x Şuruburi şi bandă dublu adezivă
3b
Hvis du ønsker det, kan du kombinere opptil 3 Imageo
Instrucţiuni de utilizare:
1a 1b
Fixaţi produsul Imageo LightStrip Alb pe o suprafaţă plană şi curată cu ajutorul
2a
celor 2 cleme de montare.
Conectaţi sursa de alimentare la Imageo LightStrip Colorat.
Conectaţi sursa de alimentare la priza de perete şi utilizaţi comutatorul Pornit/Oprit pentru
2b
a aprinde Imageo LightStrip Colorat.
(Schimbare culoare). Utilizaţi butonul "Colour change" (Schimbare culoare) pentru a selecta
Culoarea pe care o preferaţi. Roşu este prima Culoare, care apare când porniţi produsul Ima-
geo LightStrip Colorat. Apăsaţi o dată pe buton pentru a vă deplasa la Culoarea următoare.
Secvenţa de culori este următoarea: roşu, verde, albastru, galben, cian, purpuriu şi alb. Pentru
a vă bucura de modul de schimbare automată a Culorilor, apăsaţi pe butonul "Colour
Change" (Schimbare culori) până ajungeţi din nou la lumina de Culoare roşie. Atunci modul
automat de Schimbare a culorii va porni.
Posibilităţi de extindere:
3a
3b
Îndepărtaţi capacul de protecţie.
Dacă doriţi, este posibil să combinaţi până la 3
produse Imageo LightStrip Alb la o sursă de alimentare.
3c
Conectaţi produsele LightStrip între ele.
Curăţare / Întreţinere:
Scoateţi ştecherul din priza de perete. Sursa de alimentare poate fi curăţată cu o cârpă
uscată. Imageo LightStrip Alb poate fi curăţat cu o cârpă uscată. Nu utilizaţi agenţi de
curăţare!
8VA / 500 mAh
Instrucţiuni de siguranţă:
-
Nu atingeţi Imageo LightStrip Alb de pielea umană sau animală.
-
Menţineţi Imageo LightStrip Alb la distanţă de lichide şi de umiditate.
-
Din motive de siguranţă, sistemul electronic al produsului Imageo LightStrip Alb nu trebuie
dezasamblat.
-
Nu permiteţi copiilor să se joace cu acesta.
-
Nu utilizaţi Imageo LightStrip Alb dacă este deteriorat.
-
Acest produs este destinat numai uzului în spaţii închise.
-
Asiguraţi-vă de conectarea în siguranţă a tuturor conectorilor înainte de a aprinde
produsul.
-
Nu îl instalaţi lângă o sursă de căldură pentru a evita deteriorarea din cauza temperaturii
crescute.
-
Nu îndoiţi produsul când două multe LightStrip sunt conectate între ele.
Adaptor:
Model:
PS1605 - PH - W
Intrare:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Ieşire:
16V
8VA / 500 mAh
Siguranţa şi protecţia mediului:
Imageo LightStrip Alb este un produs cu LED, fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, reciclabile. La aruncarea ambalajului, respectaţi întotdeauna reglementările locale şi
posibilităţile disponibile pentru reciclare.
Imageo LightStrip Alb ar trebui aruncat în conformitate cu reglementările locale.
Garanţie:
Garanţia de un an de la Philips este valabilă dacă produsul este utilizat în conformitate cu
Laget i Kina.
instrucţiunile şi în scopul pentru care a fost destinat. Revendicările vor fi acceptate doar la
prezentarea dovezii originale de achiziţie (factură, bon sau chitanţă) în care sunt incluse data
Instrukcja instalacji
achiziţiei, numele distribuitorului şi descrierea produsului.
Garanţia Philips este anulată dacă:
-
Orice a fost schimbat, barat, şters sau făcut ilizibil.
-
Descrierea produsului a fost modifi cată, barată, ştearsă sau făcută ilizibilă.
-
Un defect este provocat de circumstanţe extreme independente de aparat, de exemplu
fulger, inundaţie, incendiu, utilizare incorectă sau neglijenţă.
-
Imageo LightStrip Alb nu trebuie dezasamblat. Dacă produsul dvs. Philips nu funcţionează
corect, vă recomandăm să consultaţi mai întâi instrucţiunile de utilizare.
Piese de schimb
Piesele de schimb pot fi comandate de pe site-ul Philips. Deplasare la:
www.philips.com/homelighting şi faceţi clic pe SparePart WebShop (Magazin virtual piese de
schimb).
Dacă nu puteţi găsi soluţia, puteţi contacta distribuitorul dvs., puteţi consulta site-ul Philips
al consumatorului la adresa www.philips.com/homelighting sau apela la biroul de asistenţă
Philips Service.
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Imageo LightStrip Colour
Инструкции по установке
Перед эксплуатацией продукта ознакомьтесь с данной
информацией.
Поздравляем с удачной покупкой!
Благодарим вас за покупку устройства Imageo LightStrip Colour. Выполнение данных
инструкций позволит вам пользоваться всеми преимуществами продукта LightStrip
3c
Lampki LightStrip można łączyć z
Colour в течение максимально долгого периода времени.
Проверьте наличие следующих частей комплекта:
-
LightStrip Colour
-
2x монтажных крепления
-
Источник питания
-
4x винта и двусторонняя клейкая лента
Инструкции по эксплуатации:
1a 1b
С помощью двух монтажных креплений установите Imageo LightStrip Colour
на плоской и чистой поверхности.
2a
Zapojte zdroj napájania do svietidla Imageo Light-
Strip Colour. Zapojte zdroj napájania do sieťovej zásuvky a pomocou vypínača rozsvieťte
svietidlo Imageo LightStrip Colour.
2b
Na ovládači sa nachádza tlačidlo „Colour change"
(Zmena farby). Pomocou tlačidla „Colour change" (Zmena farby) vyberte požadovanú farbu.
Pri zapnutí svietidla Imageo LightStrip Colour sa ako prvá nastaví červená farba. Jedným
stlačením tlačidla prejdete na nasledujúcu farbu. Poradie farieb je nasledovné: červená, zelená,
modrá, žltá, modrozelená, fi alová a biela. Ak si chcete vychutnať režim s automatickým
prepínaním farby, stláčajte tlačidlo „Colour change" (Zmena farby), až kým znova nenastavíte
červenú farbu. Vtedy sa spustí režim s automatickým prepínaním farby.
Возможность расширения:
3a
3b
Снимите защитный колпачок.
При необходимости можно подключить 3
лампы Imageo LightStrips Colour (в комплект не входят) к одному источнику питания.
3c
Подсоедините LightStrips друг у другу.
Чистка / уход:
Извлеките зарядное устройство из розетки электросети. Очистите источник питания с
помощью сухой ткани. Очистите Imageo LightStrip Colour с помощью влажной ткани.
Не используйте чистящие средства!
Инструкции по безопасности:
Запрещается наклеивать Imageo LightStrip Colour на кожу человека или животного.
Берегите Imageo LightStrip Colour от влажности и попадания жидкости.
Из соображений безопасности не следует вскрывать электронную систему Imageo
LightStrip Colour.
Берегите от детей.
-
Запрещается эксплуатировать Imageo LightStrip Colour при наличии повреждений.
-
Данный продукт предназначен только для использования в помещении.
-
Перед включением убедитесь в правильном и безопасном выполнении всех
соединений.
-
Запрещается устанавливать возле источников тепла во избежание повреждения
продуктов вследствие нагревания.
-
Не сгибайте изделие, если соединены две лампы LightStrips.
Адаптер
Модель:
PS1605 - PH - W
Вход:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Выход:
16V
8VA / 500 mAh
Безопасность и защита окружающей среды
Imageo LightStrip Colour - это светодиодный продукт, изготовленный из
высококачественных материалов и деталей, подлежащих утилизации. При утилизации
упаковочных материалов соблюдайте местные законодательные требования и
используйте доступные средства утилизации.
Imageo LightStrip Colour следует утилизировать в соответствии с местными
Wyprodukowano w Chinach
законодательными требованиями.
Гарантия:
Instruções de instalação
Годовая гарантия Philips действительна при условии использования прибора в
соответствии с инструкциями и по назначению. Претензии могут быть приняты только
при предъявлении оригинального документа о приобретении (счет, товарный чек или
квитанция) с указанием даты покупки, наименования продавца и описания изделия.
Гарантия Philips недействительна, если:
-
что-либо изменено, перечеркнуто, удалено или написано неразборчиво;
-
описание продукта изменено, перечеркнуто, удалено или написано неразборчиво;
-
дефект вызван исключительными обстоятельствами, не предусмотренными для
прибора, например, молнией, наводнением, пожаром, неправильным или небрежным
использованием;
-
Запрещается разбирать Imageo LightStrip Colour. Если продукт Philips не работает
должным образом, мы рекомендуем прежде всего обратиться к инструкциям по
эксплуатации.
Запасные части
Запасные части можно заказать через веб-сайт Philips. Перейдите по адресу:
www.philips.com/homelighting и щелкните Интернет-магазин запасных частей.
2b
O controla-
Если проблему не удается решить, обратитесь по месту продажи, проконсультируйтесь
на веб-сайте поддержки потребителей Philips по адресу www.philips.com/homelighting
или позвоните в службу технической поддержки Philips.
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I № 10461
5600 VB, Эйндховен, Нидерланды.
Svietidlo Imageo LightStrip Colour
Pokyny na inštaláciu
Skôr, ako začnete výrobok používať, prečítajte si tieto pokyny.
Gratulujeme k vášmu nákupu!
Ďakujeme, že ste si zakúpili súpravu svietidla Imageo LightStrip Colour. Pri dodržiavaní
týchto pokynov budete môcť čo najdlhšie využívať všetky výhody výrobku Imageo LightStrip
Colour.
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky nasledovné položky:
-
Svietidlo LightStrip Colour
-
2 montážne svorky
-
Zdroj napájania
-
4 skrutky a obojstranná páska
Návod na použitie:
1a 1b
Pripevnite svietidlo Imageo LightStrip Colour na rovný a čistý povrch pomocou 2
2a
montážnych svoriek.
Priključite napajanje na Imageo LightStrip Colour. Priključite napa-
janje u zidnu utičnicu, zatim pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje da biste uključili
2b
lampu Imageo LightStrip Colour.
Na kontroleru se nalazi dugme "Colour change".
Pomoću dugmeta "Colour change" možete izabrati željenu boju. Prva boja je crvena i ona se
pojavljuje kada uključite Imageo LightStrip Colour. Pritisnite dugme jednom da pređete na
sledeću boju. Redosled boja je: crvena, zelena, plava, žuta, tirkizna, ljubičasta i bela. Da biste
uživali u režimu automatskog menjanja boje, pritiskajte dugme "Colour Change" dok ponovo
ne dođete do crvene boje. Tada će se pokrenuti režim automatskog menjanja boje.
Možnosti rozšírenia:
3a
3b
Odstráňte ochranný kryt.
Ak chcete, môžete skombinovať 3 farebné svetlá Imageo
LightStrip (nedodávajú sa) cez jedno sieťové napájanie.
3c
Pripojte k sebe svietidlá Light-
Strip.
Čistenie a údržba:
Vytiahnite nabíjačku zo zásuvky. Zdroj napájania možno čistiť suchou tkaninou. Svietidlo
Imageo LightStrip Colour možno čistiť vlhkou tkaninou. Nepoužívajte čistiace prostriedky!
Bezpečnostné pokyny:
-
Neupevňujte svietidlo Imageo LightStrip Colour na pokožku ľudí ani zvierat.
-
Uchovávajte svietidlo Imageo LightStrip Colour na miestach, kde nie sú prítomné kvapa-
liny ani vlhkosť.
-
Z bezpečnostných dôvodov neotvárajte elektronický systém svietidla Imageo LightStrip
Colour.
-
Nedovoľte, aby sa so svietidlom hrali deti.
-
Ak je svietidlo Imageo LightStrip Colour poškodené, nepoužívajte ho.
-
Tento výrobok je určený len na použitie v interiéri.
-
Pred rozsvietením svietidla skontrolujte, či sú všetky konektory bezpečne a správne
zapojené.
-
Neumiestňujte svietidlo do blízkosti zdrojov tepla, aby nedošlo k poškodeniu výrobku
vysokou teplotou.
-
Pri spojení dvoch alebo viacerých svietidiel LightStrip výrobok neohýbajte.
Adaptér:
Model:
PS1605 - PH - W
Vstup:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Výstup:
16V
8VA / 500 mAh
Fabricado na China
Bezpečnosť a životné prostredie:
Svietidlo Imageo LightStrip Colour predstavuje výrobok s technológiou LED, ktorý je vyro-
bený z vysokokvalitných materiálov a súčastí umožňujúcich recyklovanie. Pri likvidácii balenia
vždy dodržiavajte miestne predpisy a využite dostupné možnosti recyklácie.
Pri likvidácii svietidla Imageo LightStrip Colour dodržiavajte miestne predpisy.
Záruka:
Jednoročná záruka spoločnosti Philips platí, ak sa výrobok používa v súlade s pokynmi a na
účel, na ktorý je určený. Reklamácia bude uznaná len po predložení originálu dokladu o kúpe
(faktúra, pokladničný blok alebo potvrdenka) s uvedením dátumu zakúpenia, názvu predajcu
a popisu výrobku.
Záruka spoločnosti Philips zaniká, ak:
-
akákoľvek položka bola zmenená, prečiarknutá, vymazaná alebo sa stala nečitateľnou,
-
popis výrobku bol zmenený, prečiarknutý, vymazaný alebo sa stal nečitateľným,
-
porucha je spôsobená mimoriadnymi okolnosťami, ktoré priamo nesúvisia so zariadením,
napríklad bleskom, povodňou, požiarom, nesprávnym používaním alebo nedbanlivosťou.
-
Svietidlo Imageo LightStrip Colour nie je určené na rozoberanie. Ak váš výrobok Philips
nepracuje správne, odporúčame, aby ste si najskôr prečítali pokyny na používanie.
Náhradné súčiastky
Náhradné súčiastky možno objednať na webovej lokalite spoločnosti Philips. Prejdite na
Pe controller există un buton "Colour change"
lokalitu:
www.philips.com/homelighting a kliknite na položku SparePart WebShop (Internetový
obchod s náhradnými súčiastkami).
Ak nemôžete nájsť riešenie, obráťte sa na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu
spoločnosti Philips pre zákazníkov na adrese www.philips.com/homelighting alebo zavolajte
na servisnú linku spoločnosti Philips: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holandsko.
Imageo LightStrip Colour
Navodila za namestitev
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila.
Čestitamo vam za nakup!
Hvala, ker ste kupili komplet Imageo LightStrip Colour. Z upoštevanjem navodil lahko najdlje
izkoriščate vse prednosti svetilke Imageo LightStrip Colour.
Preverite, ali paket vključuje naslednje predmete:
-
LightStrip Colour
-
2 namestitveni zaponki
-
Napajalnik
-
4 vijake in dvostranski trak
Navodila za uporabo:
1a 1b
Imageo LightStrip Colour z dvema namestitvenima zaponkama pritrdite na ravno
2a
in čisto površino.
Napajalnik vključite v svetilko Imageo LightStrip Colour. Napajalnik
2b
vključite v omrežno vtičnico in stikalom za vklop/izklop
vključite Imageo LightStrip
Colour.
2b
Na upravljalniku je gumb "Sprememba barve". Z gumbom "Sprememba barve"
izberite želeno barvo. Rdeča je prva barva, ki se pojavi ob vklopu svetilke Imageo LightStrip
Colour. Pritisnite gumb, da izberete naslednjo barvo. Zaporedje barv je naslednje: rdeča,
zelena, modra, rumena, cian, škrlatna in bela. Če želite, da bi se barve spreminjale samodejno,
pritiskajte gumb "Sprememba barve", dokler ni ponovno izbrana rdeča barva. Nato se samo-
dejno spreminjanje barve začne.
Možnosti širitve:
3a
Odstranite zaščitni pokrovček.
3b
Če želite, lahko na napajanje skupaj priklopite tri
svetilke Imageo LightStrip Colour (niso priložene).
3c
Medsebojno povežite svetilke LightStrip.
Čiščenje/vzdrževanje:
-
Polnilnik izklopite iz omrežne vtičnice. Napajalnik lahko očistite s suho krpo. Imageo
LightStrip Colour lahko očistite s suho krpo. Ne uporabljajte čistilnih sredstev.
-
Varnostna navodila:
-
Imageo LightStrip Colour ne postavljajte na kožo ljudi ali živali.
-
Imageo LightStrip Colour ne hranite ali uporabljajte blizu tekočine ali vlage.
-
Iz varnostnih razlogov ne odpirajte elektronskega sistema svetilke Imageo LightStrip
Colour.
-
Ne dovolite, da bi se z njo igrali otroci.
-
Poškodovane svetilke Imageo LightStrip Colour ne uporabljajte.
-
Ta izdelek je namenjen samo uporabi v zaprtih prostorih.
-
Preden vklopite svetilko, preverite, da so vsi konektorji pravilno in varno vključeni.
-
Svetilke ne nameščajte blizu toplotnih virov, da preprečite njeno poškodovanje zaradi
povišane temperature.
-
Izdelka ne upogibajte, če sta združeni dve svetilki LightStrip.
Adapter:
Model:
PS1605 - PH - W
Vhod:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Izhod:
16V
8VA / 500 mAh
Varnost in okolje:
Svetilka Imageo LightStrip Colour je izdelek LED iz visokokakovostnih materialov in delov,
ki jih je mogoče reciklirati. Pri odlaganju embalaže upoštevajte lokalne predpise in izkoristite
možnosti recikliranja.
Svetilko Imageo LightStrip Colour odvrzite v skladu z lokalnimi predpisi.
Garancija:
Philipsova enoletna garancija je veljavna pod pogojem, da izdelek uporabljate v skladu z
navodili in v pravi namen. Reklamacije bomo upoštevali samo, če izdelku priložite originalno
Fabricat în China
potrdilo o nakupu (račun, blagajniški listek ali drugo potrdilo), na katerem so navedeni
datum nakupa, naziv prodajalca in opis izdelka.
Philipsova garancija je razveljavljena v naslednjih primerih:
-
Če je bilo kaj spremenjeno, prečrtano, izbrisano ali spremenjeno.
-
Če je bil opis izdelka spremenjen, prečrtan, izbrisan ali zabrisan.
-
Če so vzrok za okvaro skrajne razmere, ki niso značilne za izdelek, kot so strela, poplava,
požar, nepravilna uporaba ali malomarnost.
-
Svetilke Imageo LightStrip Colour ne razstavljajte. Če Philipsov izdelek ne deluje pravilno,
najprej preberite navodila za uporabo.
Rezervni deli
Rezervne dele lahko naročite na Philipsovi spletni strani. Pojdite na:
www.philips.com/homelighting in kliknite na SparePart WebShop.
Če ne morete najti rešitve, se obrnite na prodajalca, obiščite spletno stran za uporabnike
Philipsovih izdelkov na naslovu www.philips.com/homelighting ali pokličite center za pod-
poro uporabnikom Philips.
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Nizozemska.
Izdelano na Kitajskem
Imageo LightStrip Colour
Uputstvo za montažu
Pročitajte ovo uputstvo pre upotrebe proizvoda.
Čestitamo na kupovini!
Hvala vam što ste kupili komplet Imageo LightStrip Colour. Ako budete pratili ova uputstva,
moći ćete da na najbolji način koristite proizvod LightStrip Colour i obezbedite najduži vek
trajanja.
Proverite da li se u paketu nalaze sledeće stavke:
-
LightStrip Colour
-
2 držača za montažu
-
Napajanje
-
4 vijka i dvostrana traka
Uputstvo za upotrebu:
1a 1b
Pričvrstite Imageo LightStrip Colour na ravnu i čistu površinu pomoću 2 držača za
2a
montažu.
Priključite napajanje na Imageo LightStrip Colour. Priključite napajanje u zidnu
utičnicu, zatim pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje da biste uključili lampu Imageo
2b
LightStrip Colour.
Na kontroleru se nalazi dugme "Colour change". Pomoću dugmeta
"Colour change" možete izabrati željenu boju. Prva boja je crvena i ona se pojavljuje kada
uključite Imageo LightStrip Colour. Pritisnite dugme jednom da pređete na sledeću boju.
Redosled boja je: crvena, zelena, p
M
Č
B
A
W
W
B
G
Сделано в Китае
W
W
W
m
C
m
G
K
A
m
A
W
W
m
G
W
Vyrobené v Číne
m
C
Ü
m
m
Ü
m
m
m
K
m
m
W
U
m
T m
B
m
G
m
A
W
W
G
G
Y
m
C
Б
м
В
м В
ю
П
м
Щ
М ж
ж
Ч щ
А
W
Б
ш
щ
У
m
C
м
м
ю
щ
W

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Imageo lightstrip colour